送王通叟

浔阳江头夜吹箫,旁若无人声正调。

问之谁何天鬻子,谪官东南数千里。

当时司马泣琵琶,君独怡然奏宫征。

但能如此游世间,于诸荣辱何忧喜。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感劝慰 · 旷达 · 送别
创作背景
送别贬谪友人创作
本诗创作于北宋元丰年间,友人王观(字通叟)因词作获罪被贬东南,途经浔阳与孔平仲相会,席间王观从容吹箫,不以贬谪为意,孔平仲有感于其旷达态度,作此诗相赠。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,是古代诗歌的重要体裁之一,篇幅可长可短,押韵灵活自由,不必严格拘守平仄对仗,便于抒发强烈的情感。七言古诗起源于汉代民间歌谣,经魏晋南北朝发展,到唐代走向成熟,成为历代文人常用的抒情叙事体裁,在宋诗中也多有佳作产出。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对友人王通叟被贬谪的理解与认同,二是对友人超脱荣辱、旷达处世人生态度的赞许与共勉,突破了传统送别诗悲戚感伤的固有基调,充满了北宋文人特有的理性精神与旷达襟怀。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是浔阳江,指长江流经江西九江的一段。第二个重点词是天鬻子,这里指不受世俗拘束的人。第三个重点词是谪官,指被朝廷降职派到外地做官的官员。第四个重点词是司马,指唐代诗人白居易,他曾被贬为江州司马,作《琵琶行》。第五个重点词是宫征,是古代五音中的两个音调,这里代指音乐。第六个重点词是荣辱,指荣誉和耻辱,也就是世俗的得失。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻的通假字或者古今异义用法。
逐句白话释义
第一句的意思是夜晚的浔阳江头,有人在吹箫。第二句的意思是吹箫的人旁若无人,曲调非常和谐动听。第三句的意思是问这个人是谁,原来是个不受世俗拘束、被贬谪的官员。第四句的意思是他要被贬到几千里外的东南地方去。第五句的意思是当年白居易在浔阳听到琵琶声还忍不住哭泣。第六句的意思是你却开开心心地吹奏着音乐。第七句的意思是只要能像这样自在地在世间行走。第八句的意思是对于各种荣誉和耻辱,又有什么值得忧愁或者欢喜的呢。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人在浔阳送别被贬谪的友人王通叟的场景,描写了友人虽遭贬谪却毫不在意,从容吹箫的状态,拿当年白居易听琵琶落泪的旧事和友人的旷达做对比,赞许了友人超脱世俗荣辱得失的人生态度,也表达了诗人自己对这种旷达境界的认同和追求。全诗语言直白质朴,情感真挚,没有传统送别诗的悲伤情绪,读来十分洒脱。
跨学科 · 是什么
浔阳江地理学
浔阳江是长江的一段,位于现在的江西省九江市,地理位置在长江中游和下游的交界处,自古以来就是重要的交通码头,很多南来北往的人都会在这里停留。这条河段的水量充足,航运条件非常好,现在也是长江黄金水道的重要组成部分。大家熟悉的《琵琶行》也是白居易在这个地方写的。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体节奏要舒缓从容,体现出旷达的感觉。第一二句语速稍慢,突出夜晚江边的宁静氛围。第三四句语气平缓,交代人物身份和遭遇,不要带出悲伤的情绪。第五句可以稍微放缓一点,引出白居易的典故。第六句语速稍快,语气上扬,突出友人怡然的状态。最后两句要加重语气,语速放慢,读出豁达坚定的感觉,读完可以稍作停顿再结束。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗最后两句的转折推理句式,结构是“但能如此+行为场景,于诸+某类事物+何+情感态度”。比如写面对学习压力的场景,可以仿写为“但能如此勤耕耘,于诸成败何忧喜”。写面对生活挫折的场景,可以仿写为“但能如此守初心,于诸顺逆何忧喜”。仿写的时候要注意前后内容的逻辑对应,前半句是前提条件,后半句是对应的态度,语言要简洁工整。
核心名句应用场景
“但能如此游世间,于诸荣辱何忧喜”这句可以用在几个场景里,第一个是写关于人生态度的作文,用来表达自己不看重名利得失、追求内心自在的观点。第二个是安慰遇到挫折或者遭遇不公的朋友,鼓励对方不要被暂时的困难影响,保持豁达的心态。第三个是写读古代文人传记的读后感,用来评价那些被贬谪却依然乐观旷达的文人。用的时候可以直接引用,也可以稍微调整一下用词,适配自己的语境。
关联知识图谱
白居易《琵琶行》同主题
两首作品的创作地点都是浔阳江头,都涉及贬谪人物和音乐场景,本诗还直接引用了《琵琶行》中白居易贬谪江州的典故,两首作品都属于中国古代贬谪文学的代表性篇目。

名句 CLASSIC LINES

但能如此游世间,于诸荣辱何忧喜
该句是本诗核心名句,直白道出了超脱世俗荣辱得失的旷达人生态度,后世常被用来表达不为外物所困的精神境界,被诸多散文、随笔引用,是宋代贬谪文学中体现理性精神的代表性语句。

标签 TAGS

作者 POET

孔平仲 约11世纪中至12世纪初
北宋文学家、官员,元祐党人,“三孔”之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待