池上 其一

汲水添池池已深,小鱼无数乱浮沉。

绿萍荷叶皆凉冷,更有庭柯百尺阴。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感淡泊 · 自然 · 闲适
创作背景
宋代文人夏日闲居创作
本诗作者归属存在争议,学界多将其归为南宋诗僧释善珍的作品,创作于诗人夏日闲居庭院时期,为即景抒情之作,无明确对应历史事件。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句七字,格律要求严格,在唐宋时期发展至鼎盛,是文人日常抒情写景最常用的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人闲居时对日常小景的喜爱,抒发了远离尘嚣、亲近自然的恬淡心境,以及从平凡生活中挖掘美感的雅趣,是宋代闲适诗的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
汲水指从井或其他水源处取水。庭柯指庭院里生长的高大树木。凉冷指触感清凉。浮沉指小鱼在水中一会上浮一会下沉的游动状态。整首诗没有生僻字,用词直白贴近日常。大家可以结合生活场景理解字词含义。这些字词都是古代口语常用的表达。整体理解难度很低,适合所有年龄段的读者阅读。
逐句白话释义
第一句写诗人取水倒进庭院的池子里,池水已经变得很深了。第二句写数不清的小鱼在池水里自由自在地游动,忽上忽下十分活泼。第三句写水面上漂浮的绿萍和长出的荷叶,摸起来都带着清凉的触感。第四句写除了池边的凉意之外,还有庭院里的高大树木投下了长长的阴凉。整首诗的内容都是日常可见的场景,没有晦涩的隐喻。大家很容易就能在脑海中想象出对应的画面。理解的时候不需要额外的背景知识。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人夏日闲居时给庭院水池添水后看到的日常小景。整首诗围绕池边的清凉氛围展开,从池水、游鱼到绿萍、荷叶,再到庭院的树荫,处处都透着夏日的清爽感。诗人没有写宏大的场景,只专注于眼前的小事物,抒发了自己闲适恬淡、享受平凡生活的美好心情。读者读这首诗的时候也能感受到扑面而来的清凉感和闲适的氛围。这首诗的核心是从日常小事里发现美、享受生活的态度。适合大家在夏日烦躁的时候诵读平心静气。
跨学科 · 是什么
绿萍与荷叶的特性植物学
绿萍是浮萍科的水生漂浮植物,表面光滑,通常生长在静水池塘里。荷叶是莲的叶片,表面有一层蜡质层,不会沾水,而且水分蒸发快,所以摸起来会有清凉的感觉。这两种植物都是夏季池塘里最常见的水生植物。大家在夏天的公园池塘里很容易就能看到这两种植物。它们也确实能起到降低周边温度的作用。这些都是符合科学事实的描写,没有夸张的成分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要放缓,语气要放松平缓。第一句“汲水添池/池已深”在两个池字中间稍作停顿。第二句“小鱼无数/乱浮沉”读“乱浮沉”的时候可以稍微轻快一点,体现小鱼的活泼。第三句“绿萍荷叶/皆凉冷”读的时候语气放轻,体现清凉的触感。第四句“更有庭柯/百尺阴”读的时候语速放慢,收尾平缓。整首诗的诵读节奏要贴合闲适的氛围,不要读得太快太用力。大家可以配合夏日的场景诵读,感受会更深。
基础句式仿写指导
这首诗的句式是典型的写景句结构,先写事物再写特点,大家可以模仿这种结构写日常的小景。比如可以写“浇花浇到花已湿,蝴蝶无数乱翻飞”,对应前两句的结构。也可以写“地砖墙面皆凉冷,更有风扇吹好风”,对应后两句的结构。仿写的时候不需要追求华丽的用词,只要写出日常场景的特点就可以。大家可以多观察身边的小事物进行练习,很容易就能写出通顺的句子。这种仿写练习也能提升大家观察生活的能力。
核心名句写作应用
“小鱼无数乱浮沉”这句可以用在描写夏日池塘景色的作文里。比如写暑假去公园玩看到池塘的场景,就可以用这句引出池中游鱼的描写。也可以用在描写闲适生活的日记里,体现自己放松的状态。还可以用在描写家乡老院子的文章里,增添生活气息。应用的时候不需要改动原句,直接引用或者化用都可以。这句的适用场景非常广泛,大家日常写作的时候很容易就能用到。
关联知识图谱
白居易《池上二绝》同主题
白居易的《池上二绝》也是以庭院池上小景为描写对象的经典诗作,和本诗主题一致,都是写池边的日常场景,抒发闲适的心情。两首诗都用了直白的白描手法,内容贴近生活,容易理解。大家读完本诗之后可以拓展读白居易的这两首诗,对比感受不同时代诗人写同类场景的特点。两首诗的情感内核是高度相似的,都是对平凡生活之美的挖掘。

名句 CLASSIC LINES

小鱼无数乱浮沉
该句是本诗核心名句,以直白生动的笔触写出了池中小鱼活泼自在的状态,充满生活意趣,后世常被用作描绘夏日池景的经典引文,也常见于传统文人池景画的题跋。

标签 TAGS

作者 POET

孔平仲 约11世纪中至12世纪初
北宋文学家、官员,元祐党人,“三孔”之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待