酬聂察推

昔年随宦在筠阳,总角频趋数仞墙。

绿水近经王俭府,锦衣今见买臣乡。

能谈旧事情何厚,忽枉新诗味更长。

闾里优游正多暇,幸君时访读书堂。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感真挚
创作背景
辞官归乡酬答故交赠诗
本诗作于北宋治平年间祖无择辞官返回蔡州故乡期间,昔日旧交聂姓察推到访并赠新诗,作者创作此诗作为酬答。创作时作者已脱离官场纷争,处于乡居闲游的状态,全程为私人交游场景下的即兴创作,无官方应酬属性。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。起源于南北朝时期,定型于初唐,是中国古典诗歌的核心体裁之一。全篇共八句五十六字,要求平仄协调、对仗工整、押韵规范,在唐宋时期得到广泛创作应用,历代均有大量经典传世作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层维度:一是对少年时期随宦游学时与聂察推交往往事的深切追忆,二是对故交到访赠诗的感念珍视,三是辞官归乡后闲居的从容闲适,以及邀约友人常来相聚的恳切诚意,情感表达质朴诚恳,毫无矫饰之感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
总角指古代未成年的少年把头发扎成两个发髻,代指少年时期。仞墙是数仞高的墙,这里是对他人住宅的尊称。王俭府是对有声望的官员府邸的美称,用南齐名士王俭开府招贤的典故。买臣乡指衣锦还乡的人的故乡,用西汉朱买臣富贵还乡的典故。枉是谦辞,指对方降低身份给自己赠诗。优游指悠闲自在的状态。这些字词都是唐宋时期诗文的常用表达,没有生僻晦涩的含义。
逐句白话释义
从前我跟随做官的长辈住在筠阳,少年时候就常常到你家拜访。如今你曾在像王俭府那样有名的官署里任职,现在穿着锦衣回到了故乡。你和我谈起过往的情谊十分深厚,忽然收到你屈尊赠给我的新诗,读来韵味悠长。我在乡里闲居有很多空闲时间,希望你能常常来我的读书堂做客。释义完全贴合诗句原意,没有添加额外的文学修饰内容,适合所有年龄段的读者理解。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者写给老朋友聂察推的酬答之作。前半部分回忆了两人少年时期相识交往的往事,描述了友人如今的身份状态。后半部分写两人重逢畅谈旧事的欣喜,收到友人赠诗的珍视,最后诚恳邀请友人空闲时多来自己家中相聚。整首诗语言朴实,情感真挚,没有浮夸的表达,完整展现了老年故交重逢的温情场景。
跨学科 · 是什么
宋代官职察推历史学
察推是宋代的一个地方官职,全称为观察推官,是州级长官的属官,主要负责协助处理司法事务。这个官职在宋代属于基层文官序列,通常由科举出身的士人担任。我们现在的公务员体系里没有完全对应的职位,大致相当于基层的司法工作人员。这个知识点没有复杂的专业术语,所有人都能轻松理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗时整体语速要平缓,语气要诚恳温和,符合老友叙旧的整体氛围。每句七言的断句节奏为“二二三”,比如“昔年/随宦/在筠阳,总角/频趋/数仞墙”。颈联“能谈旧事情何厚,忽枉新诗味更长”要读得稍慢,突出情感的厚重感。尾联“幸君时访读书堂”语气要稍带恳切,体现出邀请友人的诚意。诵读时不需要刻意拔高声调,自然平实的表达最贴合诗歌的情感基调。
基础句式仿写指导
大家可以仿写颈联“能谈旧事情何厚,忽枉新诗味更长”的句式,结构为“能+动词+事物+情感评价,忽+动词+事物+效果评价”。比如写给多年未见的老同学可以写“能忆同窗情何切,忽奉佳音意更浓”。仿写时要注意前后两句的对仗,词性要相对,情感要连贯。这个句式通用性很强,适合用在赠别、重逢、答谢等多种场景的日常写作中。
核心名句应用场景
核心名句“能谈旧事情何厚,忽枉新诗味更长”适合用在多种日常写作场景。比如多年未见的老朋友来拜访自己,可以在朋友圈发这句话配合影。收到多年未见的老同学寄来的手写信或者自己写的书,可以在回复里引用这句话。参加同学聚会写感想文章时,也可以用这句话来表达对旧情谊的珍视。引用时不需要修改原文,直接用就能准确传递真挚的情感。
关联知识图谱
《汉书·朱买臣传》同典故
诗中“锦衣今见买臣乡”化用了朱买臣的典故。朱买臣是西汉时期的人物,早年家贫,后来做官做到会稽太守,衣锦还乡。后世就用“买臣乡”指代人富贵后回到的故乡。这个典故是古典诗词里的常用典故,大家在很多唐宋诗词里都能看到相关的化用。

名句 CLASSIC LINES

能谈旧事情何厚,忽枉新诗味更长
该句精准切中酬赠诗的情感核心,具有极强的普适性感染力。

标签 TAGS

作者 POET

孔平仲 约11世纪中至12世纪初
北宋文学家、官员,元祐党人,“三孔”之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待