寄中渊

我行君在家,南北各天涯。

恨别三秋久,悲思万里赊。

归心泷浪急,远目岭云遮。

相见何时再,青山日又斜。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思念
创作背景
金末战乱寄赠
本诗创作于金末元初战乱时期,作者李俊民为躲避战祸,从故乡山西晋城南迁隐居于湖北咸宁一带,与北方友人中渊分隔南北,音信不通,故作此诗寄赠,抒发思念之情。创作时间学界主流认为是金灭亡后的1238年。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典诗歌的重要体裁,属于近体诗范畴,成型于唐代,格律严谨,共八句四联,颔联颈联需对仗,通常押平声韵。本诗是金代五言律诗的典型作品,符合平起首句不入韵的格律规范。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是与友人南北分隔、久别难逢的怅惘,二是对友人的深切牵挂与绵长思念,三是对战乱平息、亲友重逢的迫切期盼,情感真挚厚重,是大时代背景下普通人情感的典型写照。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“赊”在这里是遥远、绵长的意思,形容悲思的范围之广、程度之深。“泷浪”指湍急的江河浪涛,这里用来比喻归乡的急切心情。“远目”指眺望远方的视线,是古代诗词中常见的抒情意象。“三秋”通常指秋季的三个月,也可指三年,这里泛指离别时间之久。“天涯”是古代对极远之地的常用称呼,用来形容两人相隔的距离极远。“斜”在这里读xiá,是古代诗词押韵的常见读音,指太阳西落的状态。“恨别”指因离别而产生的遗憾情绪,是古典赠别诗的核心情感关键词之一。“岭云”指山岭上的云层,这里用来象征阻隔两人相见的现实障碍。
逐句白话释义
首联第一句“我行君在家”直白点明二人当下的处境,作者正漂泊在外,友人则留居故乡。首联第二句“南北各天涯”交代两人相隔的距离,一南一北如同身处遥远的天边。颔联第一句“恨别三秋久”直接抒发离别之恨,感慨两人分开的时间已经十分漫长。颔联第二句“悲思万里赊”进一步延伸思念的范围,悲伤的情绪绵延到万里之外的友人身边。颈联第一句“归心泷浪急”将抽象的归乡心情具象化,比作湍急的江河浪涛,凸显急切程度。颈联第二句“远目岭云遮”写眺望远方的场景,视线被山岭间的云层遮挡,暗含相见之难。尾联第一句“相见何时再”直接发出追问,抒发想要和友人重逢的迫切心情。尾联第二句“青山日又斜”以景结情,用太阳西落的场景烘托内心的怅惘失落。
核心主旨概括
这首诗是金代诗人李俊民写给友人中渊的寄赠作品。创作背景是金末战乱时期,作者与友人被迫分隔南北两地,长久无法相见。全诗围绕“离别之恨”与“思念之切”两个核心情感展开。作者先点明二人分隔的处境,再交代离别时间之久与思念范围之广。接着用具体的景物烘托自己急切的归乡心情与视线被阻的失落。最后发出何时才能重逢的追问,用日落的场景烘托内心的怅惘。整首诗语言质朴直白,情感真挚动人,没有过多华丽的修饰。充分体现了战乱年代普通人对亲友平安的牵挂与对团聚的期盼。
跨学科 · 是什么
三秋的历法含义天文学
“三秋”是中国传统历法中的常用时间概念。按照传统农历划分,秋季分为孟秋、仲秋、季秋三个月,合称“三秋”。三秋通常对应公历的9月到11月,是一年中天气转凉、草木凋零的时节。古典诗词中常常用“三秋”来指代时间漫长,而非特指三个秋天。这句诗里的“三秋”就是泛指作者与友人离别时间很久,并非刚好三年。“三秋”的说法最早可以追溯到《诗经·王风·采葛》中的“一日不见,如三秋兮”。这种用季节指代时间的表达是中国古典文学的常见手法,符合古人的时间认知习惯。除此之外,“三秋”也可以特指农历九月,也就是秋季的最后一个月。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗整体语气要平缓低沉,带着淡淡的怅惘感,不要过于激昂。首联“我行/君在家,南北/各天涯”每句分为两个节奏,重读“各天涯”三个字,突出相隔之远。颔联“恨别/三秋久,悲思/万里赊”同样每句两拍,重读“久”和“赊”,突出离别时间之长、思念之远。颈联“归心/泷浪急,远目/岭云遮”前句节奏稍快,重读“急”,体现归心的急切;后句节奏放缓,重读“遮”,体现失落感。尾联“相见/何时再,青山/日又斜”前句语气带着追问的意味,声音稍扬,重读“何时再”。后句语气放低放缓,“日又斜”三个字拖长读音,营造怅惘的氛围。整首诗的诵读速度不要太快,每句之间稍微停顿,给情感留出缓冲的空间。诵读的时候可以配合轻微的摇头或者眺望的手势,更好地代入诗人的情绪。
基础句式仿写指导
这首诗的颈联“归心泷浪急,远目岭云遮”是非常经典的“抽象情感+具象景物”的对仗句式,很适合仿写。仿写的第一步是先确定你想要表达的抽象情感,比如思念、开心、忧愁、急切等。第二步是找到和这个情感特征相似的具体景物,比如急切的心情可以对应湍急的流水、飞驰的骏马等。第三步是按照五言句式的要求,把情感和景物组合成前后对仗的两句。比如想要表达对家人的思念,可以仿写为“思亲情似箭,望眼雾相遮”。仿写的时候要注意前后两句的词性相对,名词对名词,形容词对形容词,动词对动词。比如原句里“归心”对“远目”都是名词性短语,“泷浪”对“岭云”都是自然景物,“急”对“遮”分别是形容词和动词,对应情感的状态。仿写不需要严格遵守平仄要求,只要句式结构相似,情感表达通顺就可以。
名句日常写作应用
“相见何时再,青山日又斜”这句名句适合用在表达离别怅惘、期盼重逢的作文场景中。比如写和许久未见的小学同学聚会结束,分开的时候就可以用这句诗来抒发不知道下次再见是什么时候的怅惘心情。也可以用在写外出打工的人和家人分别的场景,体现对团聚的期盼。还可以用在游记类作文的结尾,比如离开某个很喜欢的景点的时候,用这句诗表达想要再来游玩的心情。引用的时候可以直接用原句,也可以稍微调整一下搭配自己的内容,比如“望着他远去的背影,我不由得想起那句‘相见何时再,青山日又斜’,不知道下次见面要等到什么时候。”这句诗的情感比较温和,不适合用在生离死别的沉重场景中,更适合普通的亲友离别场景。引用的时候要注意和上下文的情感基调匹配,不要在开心的场景里用这句诗。除了记叙文之外,这句诗也可以用在抒情散文中,烘托离别后的怅惘氛围。
关联知识图谱
《诗经·王风·采葛》同典故
本诗中的“三秋”典故最早出自《诗经·王风·采葛》。《采葛》是一首表达思念情人的民歌,里面有“一日不见,如三秋兮”的句子。原句的意思是一天没见到对方,就好像过了三个秋天那么久,形容思念的深切。本诗里用“三秋”来指代离别时间之久,正是沿用了《采葛》里的含义。这种用法在古典诗词中非常常见,很多诗人都会借用“三秋”来表达思念的绵长。《诗经》是中国最早的诗歌总集,收录了西周初年到春秋中期的305首诗歌。它是中国古典文学的源头之一,很多后世诗词的意象、典故都来自《诗经》。了解这个典故可以帮助我们更好地理解本诗中“恨别三秋久”的情感浓度。

名句 CLASSIC LINES

归心泷浪急,远目岭云遮;相见何时再,青山日又斜
这四句是本诗的核心名句,前两句以具象景物喻抽象情感,将归乡的急切与相见的阻碍刻画得生动传神;后两句以景结情,以落日青山的意象烘托怅惘心绪,余味悠长,是金元赠别诗的经典名句,后世常被用来表达离别思念、期盼重逢的情感。

标签 TAGS

作者 POET

孔平仲 约11世纪中至12世纪初
北宋文学家、官员,元祐党人,“三孔”之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待