试院呈同事 其二

方握丹毫经两考,已悲青冢送三归。

黄花明月秋来好,醉却胸中是与非。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感同僚 · 旷达
创作背景
北宋元祐年间试院履职创作
本诗作于北宋元祐年间作者任中央科举考官期间,作者任职期间主持完成两次科举判卷工作,任期内先后有三位同僚离世,作者遂作此组诗赠予共事的其余考官,抒发内心感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌近体诗的典型体裁,全诗共四句,每句七字,格律要求严格,在唐代发展成熟,宋代延续了这一体裁的创作规范,是古代文人抒情言志的常用文体。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是任职科举考官期间接连送别三位同僚离世的沉痛悲悼,二是借秋日明丽景物消解胸中是非烦忧的旷达释然,情感层次丰富,情绪张力突出。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
丹毫指古代考官判卷用的红笔,是科举考官身份的典型象征。两考指两次完整的科举考试考核周期。青冢原本指汉代王昭君的墓地,这里是对离世同僚坟墓的美称。黄花就是我们常说的菊花,是秋季的代表性花卉。经是经历、主持的意思。醉却就是喝醉了之后忘却、消解的意思。是与非指世俗的是非纠葛、烦心事。所有字词都是宋代口语和书面语结合的常用表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是我刚刚握着红笔主持完成了两次科举考试的判卷工作。第二句的意思是已经悲痛地送别了三位同僚离世入土安葬。第三句的意思是秋天到来的时候黄菊盛开、明月皎洁,秋日的景致非常美好。第四句的意思是不如痛饮一场喝醉了,消解掉胸中存有的各种是是非非和烦心事。释义全部采用直白的口语表达,没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义。
核心主旨与内容概括
这首诗是北宋官员在科举考场任职期间的有感而发之作。诗歌先写自己履职的实际情况,再转写痛失同僚的悲伤情绪,之后笔锋一转描写秋日的美好景致,最后表达了借酒消解内心烦忧的豁达心态。整首诗没有华丽的辞藻,用平实的语言写出了古代官员真实的工作和生活感受,情感非常真挚,很容易让读者产生共鸣。
跨学科 · 是什么
菊花植物学
诗里提到的黄花就是常见的菊花,是我们生活中很常见的观赏花卉。菊花一般在秋天开放,和诗里描述的秋景时间完全吻合。古人非常喜欢菊花,经常在诗词里用菊花来代表秋天的美好。菊花还有很多品种,颜色各不相同,黄色是菊花最常见的颜色之一,所以古人也经常把菊花叫做黄花。菊花不仅可以观赏,部分品种还可以用来泡茶或者入药,有清热降火的功效。很多地方秋天都会举办菊花展,供市民观赏游玩。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
读这首诗的时候按照七言绝句223的常规节奏断句就可以,比如方握/丹毫/经两考,已悲/青冢/送三归。前两句要语速稍慢,语气低沉一些,读出痛失同僚的悲伤感觉。第三句语速可以稍微加快,语气变得明快,读出秋景的美好感觉。第四句语速放缓,语气要洒脱一些,读出诗人放下烦忧的豁达感。重读的关键词是“悲”“好”“醉却”这三个,能更好地突出诗歌的情感变化。读的时候不需要太刻意夸张,平实的语气更贴合这首诗的风格。
句式仿写指导
这首诗先抑后扬的结构非常适合用来仿写,先写自己遇到的烦心事或者不顺的处境,之后用美好的景物来转折,最后表达自己的心态转变。比如仿写的句子可以是“刚经期末测验难,已觉连日课业累,桂香飘来风正好,忘却近期烦与忧”。仿写的时候不用刻意追求押韵,只要结构相似就可以,很适合用来记录自己日常的情绪变化。也可以仿写用景物来消解情绪的写法,让自己的表达更有画面感。
名句写作应用
“黄花明月秋来好,醉却胸中是与非”这句名句非常适合用在表达豁达心态的场景里。比如秋游的时候看到美丽的秋景,发朋友圈就可以用这句诗来配文,表达自己放松的心情。或者遇到工作或者生活里的是非纠纷,不想计较的时候,也可以用这句诗来表达自己的态度。写关于秋天、关于豁达主题的作文的时候,也可以引用这句诗来增加文采。应用的时候不需要改动原句,直接引用就可以。
关联知识图谱
《礼部贡院阅进士就试》同主题
这首是欧阳修的作品,同样是作者任科举考官时所作,都描写了宋代试院的真实场景,反映了宋代文人担任考官时的真实心态,属于同主题的经典作品。大家可以把两首诗放在一起对比阅读,能更好地理解宋代科举相关的诗歌特点。两首诗的创作地点都是北宋开封的中央贡院,创作时间相差不到二十年,内容关联性很强。
《饮酒·其五》同意象
这首是陶渊明的经典作品,里面的“采菊东篱下,悠然见南山”同样用菊花的意象来表达豁达闲淡的人生态度。菊花在古典诗词里一直是高洁、不争的品格象征,两首诗的意象内涵是完全一致的。从陶渊明到北宋的这首诗,菊花的文化寓意一直没有发生太大的变化,是中国古典诗词里最常见的意象之一。

名句 CLASSIC LINES

黄花明月秋来好,醉却胸中是与非
这句是本诗核心名句。

标签 TAGS

作者 POET

黄裳

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待