久雨次韵君俞

尘埃肺腑屡更时,淫雨平欺素颔垂。

忽觉光辉慰岑寂,坐令华茂转离披。

中痟未厌徒空壁,雅意安能系赤墀。

独有晴明陪击节,回肠尤在不为诗。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感隐逸
创作背景
次韵友人唱和
本诗为北宋诗人刘攽回应友人张君俞赠诗的次韵作品,学界公认创作于北宋熙宁末至元丰初年,当时作者因政见原因闲居京师,生活清贫,多与友人唱和遣怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,全篇共八句五十六字,每句七字,中间两联对仗工整,符合平水韵押韵规范,是宋代文人唱和常用的诗歌体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,首写久雨连绵的烦闷压抑,再写贫居自适的安闲心态,最终表达不慕官场权位、只求与友人同赏晴明的淡泊志趣,无悲戚怨怼之气。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
次韵指按照他人诗作的韵脚顺序创作和诗。淫雨指连续不停的过量降雨。岑寂指冷清寂寞的状态。离披形容草木枝叶散乱凋零的样子。赤墀指皇宫中涂有红漆的台阶,诗中代指官场权位。击节指打着拍子欣赏诗文或音乐。回肠指心中辗转的复杂情绪。这些字词都是宋代诗歌常用词汇,没有生僻义。
逐句白话释义
第一句写自己在尘埃俗世中肺腑已经多次经历时节变换。第二句写连绵不停的雨仿佛故意欺负人,压得人低着头抬不起。第三句写忽然看到一丝阳光的光辉,稍微慰藉了冷清的心情。第四句写却看到原本繁茂的花木都被雨水打得散乱凋零。第五句写自己得了消渴病,家里空空四壁也不觉得厌烦。第六句写自己的高雅志趣怎么可能系缚在官场权位之上。第七句写只盼望天气放晴,能陪着友人打着拍子欣赏诗文。第八句写心中满是辗转的情绪,却不是为了作诗才生出这些感受。
核心主旨概括
本诗围绕久雨的场景展开描写,先抒发久雨带来的烦闷情绪,再写自己安于清贫生活的状态,最终表达了不羡慕官场权位,只盼和友人共度晴明时光的淡泊人生态度,整体情感平和从容,没有怨天尤人的负面情绪。
跨学科 · 是什么
多雨对植物的影响植物学
诗中提到繁茂的花木被雨水打得凋零,这是常见的自然现象。连续降雨会让土壤含水量过高,植物根系缺氧无法正常呼吸,同时雨水的冲击力会打落花瓣、折断细枝,最终导致花木散乱倒伏。这种现象在夏季暴雨多发的北方地区十分常见。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读本诗时每句按照七言诗“二二三”的节奏断句,首联语调平缓略带压抑,颔联前半句语调稍扬后半句回落,颈联语调平稳从容,尾联语调上扬舒展。全诗语速中等,不要过快,体现宋诗平和的质感。
句式仿写指导
可以仿写“忽觉光辉慰岑寂,坐令华茂转离披”的转折句式,先写意外的欣喜,再写现实的落差,增强内容的层次感。比如仿写“忽闻铃声消倦意,坐见作业堆满桌”,用日常场景贴合转折逻辑,简单易上手。
名句写作应用
名句“独有晴明陪击节,回肠尤在不为诗”可以用来表达淡泊从容的人生态度,适合用在感悟生活、人生态度类的作文结尾。比如写“正如古人所言‘独有晴明陪击节,回肠尤在不为诗’,我们不必为了迎合他人刻意创作,真挚的情感本身就最有力量。
关联知识图谱
和诗同类文学创作形式
次韵是和诗的一种,除次韵外,和诗还有依韵、用韵等形式,都属于文人之间的诗歌唱和创作,规则各不相同。次韵要求严格按照原作的韵脚字和顺序创作,难度最高。

名句 CLASSIC LINES

独有晴明陪击节,回肠尤在不为诗
该句将情志放在诗歌创作之上,体现了宋人的平淡美学追求。

标签 TAGS

作者 POET

李之仪 1038年-1117年
北宋官员、词人,元祐党人,苏门群体成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待