真师约过寄老庵雨不止两日不得往小霁辄涉淖以契前约次其所示韵庵壁有孙莘老秦少游刘贡父诸君诗

一接深言一点头,离骚致处未为幽。

不嫌坏路容连步,且欲他年作旧游。

翰墨抑扬虽已晚,林泉栖止会终收。

孤云祗恐元无定,候我归来共此丘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感隐逸
创作背景
雨后赴约次韵
本诗为北宋诗僧释道潜所作,作者与友人真师相约前往寄老庵,因连日大雨受阻两日,雨势稍歇后即踏泥泞赴约,依真师原诗韵脚作此和诗,寄老庵壁上原有孙觉(莘老)、秦观(少游)、刘攽(贡父)等北宋名士题诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗属于近体诗体裁,起源于南北朝,成熟于初唐,格律要求严密,全诗共八句,每句七字,中间颔联、颈联必须对仗,押韵符合平水韵规范,是宋代文人常用的创作体裁。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三层:一是不顾泥泞赴约的重诺之诚,二是与同道友人交谈的契合之喜,三是淡泊世俗功名、向往林泉隐居的期许,情感平实真挚,无刻意雕琢痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
次韵指按照原诗的韵脚和用韵顺序创作和诗。寄老庵是宋代高邮的一处庵堂,是文人隐居交游的场所。涉淖指踩着泥泞的道路前行。孙莘老、秦少游、刘贡父都是北宋著名文人,曾在高邮地区活动。大家日常遇到这几个词,可以结合上下文理解它们的具体含义,不需要额外引申复杂的义项。这些字词都是宋代诗文里的常用表达,没有生僻的用法。
逐句白话释义
第一句是和真师一交谈,每一句深刻的话语都让我点头认可。第二句是我们聊到《离骚》的意旨,觉得它表达的内涵其实并不幽深难懂。第三句是我不嫌弃道路泥泞难走,能和你并肩同行就已经很好。第四句是只希望多年以后回想起来,这次出游能成为我们共同的美好回忆。第五句是现在就算在文章书法上取得功名已经太晚了。第六句是在山林泉边隐居的打算,我最终一定会实现。第七句是我就像一片孤云,只怕本来就漂泊不定没有定所。第八句是请你等我回来,我们一起在这座山丘相伴隐居。
核心主旨概括
这首诗是作者雨后赴友人约定时创作的作品。一方面表达了自己重视承诺,不顾道路泥泞难走也要赴约的诚挚心意。另一方面也抒发了自己不想追求世俗的文名功名,想要归隐山林,和志同道合的友人相伴居住的朴素愿望。整首诗的语言非常平实,没有华丽的修饰,但是感情很真挚,读者很容易就能感受到作者的心意。大家读这首诗的时候,可以重点体会作者对待友谊和人生选择的态度。
跨学科 · 是什么
宋代文人次韵交游习俗社会学
宋代文人之间交往的时候,经常会用写诗次韵的方式交流。一方先写一首诗送给对方,另一方按照原诗的韵脚和用韵顺序再写一首回赠,是当时很流行的文人交友方式。这种方式既能体现双方的文学水平,也能表达对彼此的尊重。很多宋代著名的诗篇都是文人之间次韵唱和的作品。这首诗就是典型的次韵唱和诗,是作者回赠给友人真师的作品。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要平缓自然,不需要太激昂。首联读的时候语气柔和,读出和友人交谈的契合感。颔联语气稍微上扬,读出赴约的爽快和坚定。颈联语气放缓,读出对归隐生活的向往感。尾联语气轻柔,读出对未来约定的期许。断句按照七言诗四三的节奏断开,比如“一接深言/一点头”“不嫌坏路/容连步”就可以。
句式仿写指导
大家可以仿写“不嫌XX容XX,且欲他年作旧游”的句式。这个句式的逻辑是先写出不嫌弃当前的不利条件,再表达对未来重聚的期许。比如我们可以写“不嫌寒舍容闲坐,且欲他年作旧游”,用来邀请朋友来家里做客。也可以写“不嫌远路容相会,且欲他年作旧游”,用来写自己去见远方朋友的心情。仿写的时候注意前后两句的逻辑要对应。
名句写作应用
“不嫌坏路容连步,且欲他年作旧游”这句可以用到很多日常写作场景里。比如写自己和好久不见的朋友见面的经历,哪怕路不好走或者天气不好也要赴约,就可以用这句来表达自己的重视。或者写毕业的时候和同学约定以后重聚,也可以用这句来表达对未来的期许。用的时候不需要修改,直接引用原句就可以,能让文章的表达更有文化感。
关联知识图谱
唱和诗同体裁
次韵是唱和诗的一种类型。唱和诗是古代文人之间互相赠答的诗歌体裁,最早起源于魏晋时期,到宋代发展到鼎盛。唱和诗包括和诗、依韵、次韵等不同类型,次韵是其中要求最严格的一种,必须完全按照原诗的韵脚和用韵顺序创作。大家学习古代诗歌的时候,可以把次韵和其他唱和类型放在一起理解。

名句 CLASSIC LINES

不嫌坏路容连步,且欲他年作旧游
该句为全诗核心名句,以平实的语言写出了赴约的诚挚与对未来同游的期许,后世常被用于形容珍视友谊、重诺守信的品格,多被散文、文旅宣传内容引用。

标签 TAGS

作者 POET

李之仪 1038年-1117年
北宋官员、词人,元祐党人,苏门群体成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待