古乐府白纻四时歌 其一

桃李欲开风雨多,笼弦束管奈春何。

风休雨静花满地,时节去我如惊波。

少年志愿不成就,日月星辰役昏昼。

俟河之清未有期,斗酒聊为社公寿。

基础信息 BASIC

体裁乐府
情感怅惘 · 旷达
节日春社日
月份二月
创作背景
北宋元祐二年汴京任职时期创作
本诗创作于北宋元祐二年(公元1087年),当时黄庭坚任秘书省校书郎,参与修撰《神宗实录》,入汴京任职已有三年,仕途未有显著进益,有感于春日物候变化、时光流逝而创作此诗,无证据显示本诗与特定政治事件直接相关。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古乐府体裁,白纻歌最初是吴地民间歌舞曲,晋代后进入宫廷成为官方乐府曲目,历代多有仿作,艺术定位为杂言乐府变体,在古代乐府诗发展史上有独特地位。黄庭坚这组《古乐府白纻四时歌》分为春夏秋冬四首,本首为春歌,保留了古乐府质朴刚健的文体特质,又融入了宋诗的理趣特征。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三个层次,首先是面对春日风雨摧花的惋惜之情,其次是感慨时光飞逝、少年志愿未能实现的怅惘之情,最后是面对难以实现的理想,以旷达态度自我纾解的释然之情,历代主流解读均认可这一情感层次划分,无本质争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
首先解释“笼弦束管”指将弦乐器、管乐器都收束起来,没有演奏的兴致。其次解释“奈春何”是面对春日的风雨天气无可奈何的意思。然后解释“惊波”是指汹涌湍急的波浪,这里用来比喻时光飞逝的速度。接下来解释“役昏昼”是指从早到晚都被事务驱使奔波,没有闲暇时间。再解释“俟河之清”是等待黄河水变清澈,古代传说黄河一千年才清一次,代指期待不可能实现的事情。再解释“社公”是古代民间对土地神的称呼,春日祭祀土地神是当时的常见习俗。这些字词都是宋代诗文的常用表达,没有生僻的通假字或者古今异义。理解这些字词的含义就能顺畅读懂全诗的基础内容。
逐句白话释义
第一句写桃李正要开花的时候,春日的风雨却频繁到来。第二句写我把弦乐器和管乐器都收起来,面对这样的坏天气,对春天也没有赏玩的兴致,感到无可奈何。第三句写等到风停了雨住了,枝头的花已经落了满地,再也没有盛花的景致。第四句写美好的时节就这样离开我,流逝的速度就像汹涌的惊波一样快。第五句写我少年时候立下的志愿,到现在也没有实现。第六句写日月星辰轮转,我从早到晚都被各种事务驱使着奔波,没有空闲的时间。第七句写等待黄河变清本来就没有确定的期限,我的理想也不知道什么时候才能实现。第八句写倒不如斟上一杯酒,为土地神祝寿,暂且消解心里的愁闷。
核心主旨与内容概括
这首诗首先描写了春日风雨频繁、摧落桃李花的具体景象。由春光易逝的景物描写,自然引申到对时光飞逝、人生短暂的感慨。接着作者联想到自己少年时的志愿迟迟不能实现,每天都在俗务中奔波的处境,生出了理想难以达成的怅惘。最后作者没有沉湎于消极情绪,而是用为社公祝寿、饮酒自娱的方式,来消解心中的愁闷,体现出旷达的人生态度。整首诗的内容由景及情,层层递进,情感真挚,没有晦涩的表达。普通读者不需要专业知识,就能读懂诗里的情感内核,产生共情。
跨学科 · 是什么
桃李的生物特征植物学
诗中提到的桃李指桃树和李树,都属于蔷薇科李属的落叶乔木。两者的花期都在春季,一般集中在农历二月左右,花朵多为粉色或白色,观赏价值很高。桃李的花柄比较短,花瓣质地轻薄,遇到大风、降雨天气很容易被吹落,这和诗里描写的“风休雨静花满地”的景象完全吻合。文学作品里经常用桃李盛开代表春日盛景,用桃李落花代表春光逝去。这一植物特征是本诗景物描写的科学基础。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体节奏要舒缓,不需要过快。每句的断句可以参考“桃李/欲开/风雨多,笼弦/束管/奈春何”的二二三结构,每个停顿的地方可以稍作换气。读前四句描写春景的内容时,语气要平缓,带一点淡淡的惋惜感。读中间两句“少年志愿不成就,日月星辰役昏昼”的时候,语气可以稍微加重,带一点怅惘的情绪。读最后两句的时候,语气要放松,体现出旷达释然的感觉。整首诗的语调不要有过大的起伏,符合古诗质朴的风格。多读几遍就能感受到诗里的情感流动。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗“____欲开风雨多,____奈春何”的句式,用来描写春景或者其他季节的景物。比如写海棠的话,可以写“海棠欲开风雨多,懒向亭台奈春何”。也可以仿写“时节去我如____”的比喻句式,用来描写时光流逝或者其他抽象事物。比如写时光飞逝可以写“时节去我如飞箭”,写机会错过可以写“机会去我如流星”。仿写的时候不需要严格遵守格律,只要句式结构相似,表意通顺就可以。多练习这类仿写,能提升对事物的感知能力和文字表达能力。
名句日常写作应用
“时节去我如惊波”这句话可以用在描写珍惜时间、感慨时光流逝的作文里。比如写毕业纪念的文章时,可以写“回望三年的中学生活,时节去我如惊波,那些一起奋斗的日子还历历在目,我们却已经要各奔东西”。“俟河之清未有期”这句话可以用在描写面对难以实现的目标、调整心态的文章里。比如写调整人生规划的内容时,可以写“我终于明白有些目标本来就难以企及,俟河之清未有期,不如珍惜当下的生活,做好眼前的事”。应用的时候不需要改变原句的意思,直接融入自己的文字就可以。
关联知识图谱
《左传·襄公八年》名句同典故
本诗的“俟河之清未有期”直接化用《左传·襄公八年》中的“俟河之清,人寿几何”一句。原句的意思是等待黄河变清,人的寿命是等不到的,用来表达时光短暂、不要等待不切实际的事情的含义。本诗沿用了原句的核心含义,用来表达理想难以实现的怅惘,是典型的典故化用。这个典故在古代诗文里的应用非常广泛,很多文人都用过这个典故来感慨时光易逝。

名句 CLASSIC LINES

时节去我如惊波;俟河之清未有期
前者以具象的惊波比喻抽象的时光流逝,极具冲击力,后者化用先秦典故表达理想难成的怅惘。

标签 TAGS

作者 POET

黄庭坚 1045-1105
北宋诗人、书法家,元佑党人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待