过潼关

地形盘屈带河流,景气澄明是胜游。

十里晓鸡关树暗,一行寒雁陇云愁。

片时无事溪泉好,尽日凝眸岳色秋。

麈尾角巾应旷望,更嗟芳霭隔秦楼。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怀古 · 怅惘 · 愁思 · 羁旅
创作背景
晚唐羁旅途经潼关
本诗创作于晚唐宣宗大中年间,为诗人温庭筠西行赴关中漫游或应试途中,途经潼关时即景所作。本次行程未见于诗人自传类记载,创作时间为学界根据诗作内容与温庭筠行迹考证得出的共识结论,无明确纪年佐证。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的七言律诗。全诗共八句五十六字,中间两联严格对仗,符合近体诗格律规范。七言律诗成熟于初盛唐,在中晚唐成为文人常用的抒情体裁,在古典诗歌文体体系中占有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次,一是途经雄关的旷达愉悦之情,二是秋景触发的羁旅漂泊之愁,三是遥望关中的怀古与归思怅惘。历代注本均认可其情感收放自如、悲喜交织的特征,是晚唐羁旅诗的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
潼关:古代关中地区的东部门户要塞,位于今陕西潼关县。盘屈:形容地形蜿蜒曲折的样子。胜游:适宜游览的美景之地。陇云:指陇山一带的云,陇山位于今陕西、甘肃交界处。麈尾角巾:古代名士的标配装束,麈尾是清谈时用的拂尘,角巾是隐士戴的有棱角的头巾。秦楼:原指秦穆公为女儿弄玉所建的楼阁,这里代指关中的故园或理想居所。
逐句白话释义
第一句写潼关的地形蜿蜒曲折,黄河像带子一样环绕在旁边。第二句写这里天气清朗景色明丽,是非常值得游览的胜地。第三句写清晨时分,十里外都能听到鸡鸣,潼关周围的树木还笼罩在昏暗的晨光里。第四句写一行耐寒的大雁从陇山方向的云间飞过,云色仿佛都染上了愁绪。第五句写闲来无事的时候,溪边的泉水看起来格外美好。第六句写整天抬眼远望,西岳华山的秋色尽收眼底。第七句写我拿着麈尾戴着角巾,应该在这里极目远望。第八句写又忍不住叹息,芬芳的云霭隔开了我遥望秦楼的视线。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人途经潼关时的所见所感,先是赞叹潼关的雄奇地形和清朗秋景,随后通过晓鸡、寒雁等意象抒发了自己羁旅漂泊的愁思,最后表达了自己遥望关中却不得亲近的怅惘情绪。全诗将写景与抒情自然融合,既写出了潼关的壮美,也展现了诗人细腻的内心世界。
跨学科 · 是什么
潼关的地理特征地理学
潼关地处中国第二阶梯和第三阶梯的交界处,南侧是秦岭,北侧是黄河,地形非常险要。黄河流经潼关时突然向东转弯,形成了天然的屏障。潼关地区属于温带大陆性气候,秋季受高压控制,多晴朗少云的天气,视线通透,适合远眺风景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读本诗时整体节奏要舒缓,体现秋景的开阔与情思的婉转。每句七言按照“二二三”的节奏断句,比如“地形/盘屈/带河流,景气/澄明/是胜游”。读颔联“十里晓鸡关树暗,一行寒雁陇云愁”时语速稍慢,尾句“更嗟芳霭隔秦楼”最后三个字语气放缓,带出怅惘的情绪。
句式仿写指导
可以模仿本诗颔联的对偶句式进行写景仿写,结构为“数量词+意象+景物特征,数量词+意象+景物特征+情感”。比如可以仿写为“半岭松风山月静,半江渔火客心愁”,前半句写景,后半句借景抒情,保持上下句字数相等、词性相对、意境关联即可。
名句写作应用
核心名句“十里晓鸡关树暗,一行寒雁陇云愁”可以用在描写秋景、抒发羁旅乡愁的作文中。比如写自己在外地求学的秋天早晨看到大雁飞过的场景时,可以引用这句诗,烘托自己思念家乡的情绪,也可以用来描写雄关、边塞的秋日晨景,增强文字的古典韵味。
关联知识图谱
《潼关吏》同主题
《潼关吏》是唐代诗人杜甫的作品,同样以潼关为描写对象,都突出了潼关险要的地理特征。两首诗分别代表了盛唐和晚唐不同时期文人面对潼关的不同心境,具有很高的对比阅读价值。

名句 CLASSIC LINES

十里晓鸡关树暗,一行寒雁陇云愁
该句以工整的对偶、典型的秋景意象烘托羁旅愁思,艺术表现力极强。

标签 TAGS

作者 POET

温庭筠 约812年-?
晚唐花间派词人,与李商隐并称温李,与韦庄并称温韦

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待