宿青绥铺

两槛中间风脚横,解衣铺簟近南荣。

曦光欲堕已睡熟,斗柄转斜才梦惊。

方恨此时无月色,未知何处有蚊声。

尘埃恶热明朝路,会为今宵动旅情。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感愁思 · 羁旅
创作背景
驿铺投宿有感
本诗为南宋理学家度正旅经川峡四路驿道时所作,创作时间大致为南宋宁宗嘉定年间,诗人因公务往来奔走于川蜀地区,途经青绥铺驿馆夜宿时,有感于行旅的辛劳与前路的奔波,写下此作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,全诗共八句五十六字,二、四、六、八句押平声庚韵,中间颔联、颈联严格对仗,符合近体诗词格律规范。七言律诗起源于初唐,成熟于盛唐,是宋代文人常用的诗歌体裁之一,在古典诗歌体系中具有重要的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为旅人身处异乡的孤寂怅惘,情感层次清晰,从初到驿馆的放松,到夜半惊醒的茫然,再到想到前路奔波的沉郁,层层递进展现了古代行旅之人的真实心绪,是历代羁旅诗的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
槛指房屋两侧的栏杆,风脚指贴着地面吹来的强劲疾风,簟是夏季常用的竹制凉席,南荣指房屋朝南的屋檐位置,曦光指傍晚的落日余晖,斗柄指北斗七星前端的勺柄部分,恶热指闷热难耐的天气,旅情指旅人在外的羁旅愁思。所有字词均为宋代诗文常用语义,无生僻通假字与古今异义情况。
逐句白话释义
第一句写驿馆两排栏杆中间,强劲的疾风横吹过来,带着夏日的凉意。第二句写我解开身上的衣服,铺好竹席,靠近朝南的屋檐歇息。第三句写太阳快要落山的时候,我已经沉沉睡熟了。第四句写等到北斗七星的勺柄转到偏西的位置,我才从睡梦里惊醒过来。第五句写我醒后正遗憾这个时候没有月色可以欣赏。第六句写不知道什么地方又传来了蚊子嗡嗡的叫声。第七句写一想到明天要走的路上,满是尘埃又闷热难耐。第八句写就因为今晚的这些境遇,忍不住生出了浓浓的羁旅愁情。
核心主旨与内容概括
本诗记录了诗人旅途中投宿青绥铺驿馆的完整经历,从傍晚寻凉歇息,到夜半惊醒的所见所感,最后联想到次日赶路的辛劳,通篇围绕羁旅生活的真实感受展开,抒发了诗人奔走在外的孤寂与怅惘之情,内容贴近普通旅人的日常生活,情感真挚朴素。
跨学科 · 是什么
宋代驿铺地理学
青绥铺是宋代官方设置的驿传站点,类似现在的路边招待所,是古代驿路体系的组成部分,主要供赶路的官差、旅人临时休息住宿。这类驿铺一般每隔十几二十里设置一个,是古代陆路交通的重要配套设施,为古代人员往来、信息传递提供了基础保障。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时每句七言按照2/2/3的节奏断句,比如“两槛/中间/风脚横”,整体语气平缓柔和,前六句用陈述的语气诵读,最后两句放慢语速,稍微加重语气,体现出诗人淡淡的怅惘情绪,句尾押韵的字可以适当拖长音,增强诗歌的韵律感。
句式仿写指导
可以仿写颈联“方恨此时无月色,未知何处有蚊声”的转折句式,前半句写心中的遗憾,后半句写意外出现的新状况,突出心绪的转折变化,比如仿写为“方恨春归无觅处,未知邻院已开荷”,符合“先抑后转”的表达逻辑,语义连贯即可。
名句写作应用
核心名句“尘埃恶热明朝路,会为今宵动旅情”适合用在描写旅途感悟、思乡情绪、面对未来焦虑的作文场景中,比如写在外求学放假返程的前夜,可以用到这句:“想到明天要坐十几个小时的高铁回校,我靠在床头忽然想起古人的诗句‘尘埃恶热明朝路,会为今宵动旅情’,此刻的不舍就是最真实的乡愁。”
关联知识图谱
《商山早行》(温庭筠)同主题
两首诗都属于古典羁旅诗范畴,都以旅人赶路的真实经历为写作内容,抒发了行旅在外的孤寂愁思,都是羁旅诗的经典代表作品,适合放在一起对比阅读,感受不同时代旅人的共同心绪。

名句 CLASSIC LINES

尘埃恶热明朝路,会为今宵动旅情
该句为本诗核心名句,以直白朴素的笔触道尽历代旅人的共同心绪,文化影响力深远,常被后世用来描写旅途劳顿、思乡怅惘的心情,历代诗评称其“语浅而情深,得旅思之真”,现常被各类羁旅题材的散文、游记引用。

标签 TAGS

作者 POET

吕南公 1047年-1086年
北宋文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待