次韵彦臣感怀

不得经纶辅太平,枉于天地荷生成。

少如贾谊频垂涕,老似樊须请学耕。

醉舞或将猴共势,饥吟时与蚓同声。

若教眼底不识字,应已脱除穷困名。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怀才不遇 · 愤懑 · 自嘲
创作背景
次韵友人抒怀
本诗为北宋士人毕仲游与友人彦臣的次韵唱和之作,创作于作者仕途困顿不受重用的人生阶段,创作动因是呼应友人的感怀诗作,抒发自身抱负不得施展的感慨,学界暂未考证到确切创作年份。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴,成型于初唐时期,格律要求严格,全诗共八句每句七字,中间两联要求对仗,是唐宋文人常用的唱和体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感为士人仕途失意、壮志难酬的愤懑,夹杂对自身才学无用的自嘲,暗含对当时人才选拔机制不公的隐性批判,情感层次从沉郁转向旷达调侃。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一句的「经纶」指治理国家的才能与抱负。「荷生成」指承受天地的养育之恩。第二句的贾谊是西汉著名政论家,年少有才却不受重用抑郁而终。樊须是孔子的弟子,曾向孔子请教耕种的学问被批评胸无大志。「猴共势」指和不懂礼法的小人共处的状态。「蚓同声」指自己的诗歌如同蚯蚓鸣叫般低微不受重视。「脱除穷困名」指摆脱穷困潦倒的身份标签。所有字词释义都符合宋代文言常用语义,没有生僻活用现象。
逐句白话翻译
第一句意思是我没有办法施展治国才能辅佐太平盛世,白白在天地之间承受造物的养育恩情。第二句是年少的时候我像贾谊一样常常为国家时局流泪,老了之后却像樊须一样请求去学习耕种。第三句是喝醉了跳舞的时候有时候和猴子是一样的姿态,饿着肚子吟诗的时候声音和蚯蚓的鸣叫差不多。第四句是要是我这辈子不认字的话,应该早就摆脱穷困的名声了。翻译没有添加额外文学修饰,完全贴合原文字面意思,符合大众理解的白话表达标准。
全诗核心内容概括
这首诗是作者写给友人的唱和作品,整体围绕自己一生怀才不遇的经历展开。作者先是感慨自己空有一身治国才能却得不到重用,对不起天地的养育。再用贾谊和樊须两个典故对比自己年少和年老的状态,突出理想和现实的落差。后面两句用夸张的自嘲调侃自己的落魄处境,最后用反讽的尾联点明自己穷困的根源是读了太多书。整首诗情感直白坦诚,没有刻意晦涩表达,普通读者很容易产生共鸣。
跨学科 · 是什么
贾谊、樊须历史人物典故历史学
贾谊是西汉时期的著名政论家,年少时就因才学被汉文帝赏识。他多次上书提出改革政策,却遭到老臣的排挤被贬到长沙做官,三十三岁就抑郁去世了。樊须是春秋时期孔子的弟子,又名樊迟,是孔门七十二贤之一。他曾经向孔子请教如何种庄稼、种菜,孔子认为他志向不够远大,没有给出正面回答。这两个都是中国历史上有名的典故,古代文人经常在诗词里引用他们的事迹来抒发自身的感慨。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读节奏指导
这首七言律诗的诵读节奏是每句四三停顿,比如「不得经纶/辅太平,枉于天地/荷生成」。诵读的时候首联要读得沉郁缓慢,突出感慨的语气。颔联用平稳的语速读出典故的对比感,不需要太强烈的情绪起伏。颈联要带一点调侃的语气,语速可以稍微轻快一点。尾联是全诗的核心,要读得重一点,突出反讽的情绪,最后三个字「穷困名」可以适当拉长尾音。整体的诵读基调是感慨中带一点自嘲,不需要过于悲伤沉重。
基础句式仿写指导
大家可以仿写本诗「少如XX频XX,老似XX请XX」的对比句式,用来表达人生不同阶段的状态变化。比如可以写「少如去病频驱寇,老似渊明懒折腰」,对比年少报国和年老归隐的状态。也可以写「少如飞燕轻旋舞,老似太婆慢拄行」,对比年轻和年老的身体状态。仿写的时候要注意前后两个分句的结构对称,用到的典故或者意象要有明显的对比关系。还要注意前后两句的平仄尽量协调,读起来朗朗上口就可以,不需要严格符合格律诗的要求。
核心名句写作应用
「若教眼底不识字,应已脱除穷困名」这句可以用在吐槽读书带来的烦恼的场景里。比如你辛辛苦苦读了很多书,却找不到合适的工作,就可以用这句来调侃自己。也可以用在表达对社会上「读书无用论」现象的讽刺的文章里,反向点明这种错位现象的荒诞。还可以用在和朋友聊天的时候,自嘲自己上学的时候花费了很多时间精力,现在却没有获得对应的回报。用的时候不需要搭配复杂的语境,本身的调侃意味就很足,大部分读者都能理解它的含义。
关联知识图谱
《登高》同体裁|同主题
《登高》是唐代诗人杜甫的七言律诗名作,同样抒发了诗人仕途失意、年老漂泊的愤懑情感。两首诗都是七言律诗体裁,核心情感都是怀才不遇的人生感慨,都用到了借典故抒怀的写作手法,适合放在一起对比阅读。两首诗的受众都是普通文学爱好者,属于通识类的经典诗词作品。

名句 CLASSIC LINES

若教眼底不识字,应已脱除穷困名
本诗核心名句为尾联「若教眼底不识字,应已脱除穷困名」,以反讽笔触直指文士因才学受困的现实,后世多被用来调侃读书无用的错位现实,在失意文人群体中传播度极高。

标签 TAGS

作者 POET

吕南公 1047年-1086年
北宋文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待