池塘

池塘春草夏仍多,更照层林发翠波。

到处风光长好在,座中愁客奈情何。

眼随高鸟寻乡思,手把闲书养睡魔。

谁使早蝉能触拨,新声来与断肠和。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思乡 · 羁旅
创作背景
本诗为金代遗民诗人元好问所作,创作于金灭亡后的蒙古太宗统治时期,当时作者为躲避战乱客居山东冠氏一带,远离家乡忻州,面对夏日池塘明丽风光,触景生情写下本诗,抒发避乱他乡的愁闷与怀乡之感,是作者中年羁旅时期的代表作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代。全诗共八句,每句七字,要求平仄协调、押韵规范,中间两联需对仗,是古代文人最常用的抒情写志体裁之一,历代留下大量经典作品。本诗完全符合七言律诗的格律规范,属于近体诗中的正体作品。
情感 · 解读
本诗核心情感为客居他乡的游子怀乡之愁,同时暗含金元易代之际遗民群体的身世飘零之感。情感层次丰富,先以明丽夏景反衬愁闷,再写日常排遣愁绪的无奈,最后以蝉声烘托愁绪的浓重,整体情感哀而不伤,深沉真挚,是古代羁旅愁思类作品的典型表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
春草这里指池塘边春日生发的草本植物,入夏之后长势仍然十分繁茂。翠波指清澈的池水倒映着岸边林木,呈现出的碧绿色波纹。愁客是作者的自指,指客居在他乡、心中满是愁闷的人。睡魔是古人对浓重困倦睡意的通俗说法。触拨指触动、撩拨的意思。新声指早蝉刚刚发出的清脆鸣叫声。断肠指深切的愁苦、悲伤的情绪。这些字词都是古代诗词中的常用表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
池塘边春天长出的草到了夏天仍然长得很多,层叠的树林倒映在池水里,泛起翠绿色的波纹。四处的风光一直都这么美好,坐在席间的愁闷客人却拿自己的情绪没有办法。目光随着高飞的鸟儿远去,不由得生出了对家乡的思念,手里拿着闲散的书籍,用来打发袭来的困意。是谁让早早出现的蝉来撩拨人的情绪,它刚发出的鸣叫声正好和我断肠般的愁绪应和在一起。
核心主旨与内容概括
这首诗描写的是作者夏日在池塘边观景的所见所感。开篇先写池塘夏日的明丽美好风光,接着转而抒发自己作为客居之人的愁闷情绪,写了自己眺望飞鸟思念家乡、看书打发困意的日常状态,最后以早蝉的鸣叫声烘托自己浓重的愁绪。整首诗用美好的景色反衬内心的愁闷,情感表达真挚自然,很容易让有相似经历的读者产生共鸣。
跨学科 · 是什么
池塘草本植物生长特性植物学
诗句里提到的池塘边春草入夏仍繁茂是很常见的自然现象。温带季风气候区的多数多年生草本植物,春季气温回暖就会萌发,夏季温度升高、降水充足,正是生长的旺盛期,所以春夏两季都会保持长势繁茂的状态。池塘周边的土壤湿润肥沃,更适合草本植物生长,所以长势会比其他地方更好。这种景象在我国北方大部分地区的夏季都十分常见。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要舒缓,首联写景部分语气要明快,读出夏日风光的明丽感。从颔联开始语气要逐渐放缓,带出淡淡的愁绪。颈联的节奏可以稍慢,读出作者百无聊赖的状态。尾联的语气要放低沉,读出愁绪被蝉声加重的哀伤感觉。断句的时候按照七言诗“二二三”的常规节奏断开即可,比如“池塘/春草/夏仍多,更照/层林/发翠波”。
基础句式仿写指导
可以模仿首联的写景句式,先点明地点和核心景物,再写景物带来的动态效果。比如可以仿写“院角秋花霜后艳,更映疏篱摇金风”,模仿原句的结构,先写院角的秋花经历霜打之后仍然艳丽,再写花映着疏篱在秋风里摇曳的状态。仿写的时候要注意前后两句的关联性,前句写主体景物的状态,后句写景物和周边环境的互动,这样写出来的句子画面感会更强。
核心名句写作应用
“池塘春草夏仍多,更照层林发翠波”这句可以用在描写夏日水景、园林风光的作文里。比如写夏日公园游记的时候可以用:“走进公园的核心景区,只见湖边草木葱茏,当真称得上是‘池塘春草夏仍多,更照层林发翠波’,满眼都是清新的绿意,让人心情舒畅。”也可以用在描写乡村夏日风光的段落里,用来烘托自然环境的清新美好。
关联知识图谱
谢灵运《登池上楼》同典故
本诗首句“池塘春草夏仍多”化用了谢灵运《登池上楼》中的名句“池塘生春草,园柳变鸣禽”,二者都是以池塘春草作为核心写景意象,关联依据清晰明确。

名句 CLASSIC LINES

池塘春草夏仍多,更照层林发翠波
这句化用南朝诗人谢灵运“池塘生春草”的典故,拓展了原句的时令范围,写出夏日池塘草木繁茂、水光映林的明丽景致。

标签 TAGS

作者 POET

吕南公 1047年-1086年
北宋文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待