送陆士伦宰义兴

阳羡兰陵近,高城带水闲。

浅流通野寺,绿茗盖春山。

长吏多愁罢,游人讵肯还。

知君日清净,无事掩重关。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感山水 · 期许 · 祝愿 · 赞美 · 送别
创作背景
中唐送别赴任官员
本诗创作于中唐大历年间,是诗人李嘉祐为即将赴任义兴县令的友人陆士伦所作的酬赠送别诗。当时江南地区社会相对稳定,义兴作为江南名茶产地,经济较为繁荣,此前几任县令因治理压力较大多愁闷辞官,诗人因此作诗鼓励友人到任后轻徭薄赋、清净施政。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的五言律诗。全诗共八句四十个字,格律严整,符合近体诗平仄、押韵、对仗的规范要求。五言律诗是唐代成熟的诗歌体裁,在初唐定型,盛唐至中唐时期创作极为繁荣。这类体裁兼具句式凝练、节奏工整的特点,适合用于抒情、写景、酬赠等多种创作场景。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是对友人陆士伦赴任义兴县令的送别之情,二是对义兴当地秀丽山水风光的赞美之情,三是对友人到任后能够简政安民、清廉为政的美好期许。整首诗情感真挚,基调明快,没有传统送别诗的悲戚色彩,反而充满对友人的信任与对地方治理的美好期待。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
第一,阳羡是义兴的古称,也就是现在的江苏省宜兴市。第二,宰的意思是担任县令,是古代对地方长官任职的常用说法。第三,兰陵指的是古代兰陵郡,位于现在的江苏省常州市西北一带。第四,绿茗指的就是茶树,也指新鲜的茶叶。第五,讵是文言副词,意思是岂、怎么,表反问语气。第六,清净在这里指为政简约、不扰民。第七,重关指的是县衙的多重大门。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的通假字和古今异义内容。
逐句白话释义
第一句的意思是义兴和兰陵离得很近,地理位置很方便。第二句是说高高的义兴城挨着河流,氛围安闲静谧。第三句写清浅的溪水从野外的寺庙旁边静静流过。第四句是说翠绿的茶树漫山遍野,覆盖了春天的山峦。第五句说之前在这里任职的县令大多因为政务烦愁,辞官离开了。第六句反问这么好的地方,游玩的人怎么肯轻易回去呢。第七句是说我知道你到任之后一定会施政简约、清净安民。第八句是说你到任之后没有繁杂的事务,整天都可以安安稳稳关上县衙的大门。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人送给即将去义兴当县令的朋友陆士伦的送别诗。诗人先介绍了义兴的地理位置和美丽的山水风光,又提到之前的县令因为治理压力大纷纷辞官,最后表达了对朋友的信任,相信他一定能清正廉明、简约施政,把义兴治理得很好。整首诗没有普通送别诗的悲伤情绪,反而充满了对朋友的美好祝愿和对地方发展的期待。
跨学科 · 是什么
义兴地理概况地理学
诗里提到的阳羡就是现在的江苏省宜兴市,位于太湖西岸,属于江苏省无锡市管辖。这个地方水资源非常丰富,有很多河流、湖泊,还有低山丘陵,风景非常秀丽。宜兴现在还是我国著名的陶都和茶产地,和诗里描写的特征完全一致。对应的诗句是首联和颔联的内容。文学表达里的高城带水、浅流春山都是当地真实的地理特征,没有夸张修饰。所属学科是地理学。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体节奏要平缓明快,不用带悲伤的情绪。每一句的停顿都按照2+3的结构来断句,比如“阳羡/兰陵近,高城/带水闲”“浅流/通野寺,绿茗/盖春山”。读颔联两句的时候语气可以稍微轻柔一点,突出山水风光的柔美。读尾联两句的时候语气要坚定,体现出对友人的信任和期许。每句末尾的韵脚“闲、山、还、关”可以稍微拉长一点读音,体现出五言律诗的韵律感。
句式仿写指导
我们可以仿写颔联“浅流通野寺,绿茗盖春山”的白描写景句式。这种句式的特点是每句都用“景物+动作+场景”的结构,不用华丽的修饰,直接写出景色的特征。比如我们写春日公园的景色,可以仿写为“微风穿柳岸,红英覆小坡”。写秋天的山景可以仿写为“寒泉穿石径,红叶染秋林”。仿写的时候要注意两句的词性要相对,比如浅流对绿茗,都是名词;通对盖,都是动词;野寺对春山,都是名词,这样句式就会工整好看。
名句写作应用
“浅流通野寺,绿茗盖春山”这句名句可以用在很多日常写作场景里。第一是写春游、登山的游记的时候,可以用这句来描写春日山区的美丽景色。第二是写茶文化、乡村振兴主题的作文的时候,可以用这句来描写茶园的风光,体现茶产业的发展。第三是写地方文旅宣传的文案的时候,可以用这句来体现当地的自然生态优势。比如写宜兴的游记的时候可以这样用:“走进宜兴的春日山野,真的是‘浅流通野寺,绿茗盖春山’,满眼都是清新的绿意,让人心旷神怡。”
关联知识图谱
送杜少府之任蜀州同主题
两首诗都是唐代送别友人赴任地方官职的作品,都打破了传统送别诗的悲戚基调,充满积极向上的情感。两首诗都先介绍友人赴任地的地理特征,再表达对友人的美好祝愿,主题和结构都非常相似。

名句 CLASSIC LINES

浅流通野寺,绿茗盖春山
这两句是本诗的核心名句,采用白描手法勾勒了义兴当地的典型风光:清浅的溪流从山野寺庙旁流过,葱郁的茶树覆盖了春日的山峦。该句流传极广,后世常被用来描写江南春日茶山的秀丽景色,也是宜兴茶文化宣传的经典引用诗句。

标签 TAGS

作者 POET

李嘉祐 ?- 约779年
唐代中期诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待