杂曲歌辞 江上曲

江上澹澹芙蓉花,江口蛾眉独浣纱。

可怜应是阳台女,坐对鸬鹚娇不语。

掩面羞看北地人,回首忽作空山雨。

苍梧秋色不堪论,千载依依帝子魂。

君看峰上斑斑竹,尽是湘妃泣泪痕。

基础信息 BASIC

体裁
情感怀古 · 愁思 · 闺怨
创作背景
中唐江南宦游时期创作
本诗作者为中唐诗人李嘉祐,大历年间诗人任职江南刺史,途经湘江流域,见江畔芙蓉、浣纱女子,又观苍梧遗迹、湘妃祠风物,触景生情创作此诗,创作时间约为公元768年至770年之间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
杂曲歌辞是乐府诗的一类,起源于汉代民间歌谣,唐代成为文人创作的乐府体裁,不受近体诗格律束缚,句式灵活,可自由换韵。本诗属于七言体杂曲歌辞,是中唐乐府创作的典型作品。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,表层写江畔浣纱女的娇羞孤寂之态,深层借湘妃泣竹的经典典故,抒发对湘妃忠贞品格的叹惋,以及对千古兴亡、传说永续的幽远怀古情思。

基础解读 READING

语文核心知识
澹澹、蛾眉、阳台女、苍梧、斑竹
澹澹是形容水波轻轻晃动的柔和样子。蛾眉原本指女子弯弯的眉毛,这里代指容貌美丽的女子。阳台女是古代传说里的仙女形象。苍梧是古代的地名,传说是舜帝南巡去世后安葬的地方。斑竹是一种带有紫褐色斑纹的竹子,又叫湘妃竹。这些字词都是理解全诗内容的基础,没有生僻的含义,日常古诗文阅读中也经常会遇到。
逐句白话释义
江面上水波轻轻晃动,芙蓉花开得正好。江口边有个美貌的女子,独自在洗纱。她娇小可爱的样子,就像传说里的阳台仙女。坐着面对鸬鹚,娇柔地不说一句话。她捂住脸,害羞地不敢看北边来的人。回过头的时候,忽然山间就下起了雨。苍梧地方的秋天景色,凄凉得没法谈论。千百年来,帝子的灵魂还在这里依依流连。你看山峰上那些带着斑斑痕迹的竹子,全都是湘妃哭泣时留下的泪痕啊。
核心主旨与内容概括
这首诗先写诗人在湘江边看到的真实景象,有柔美芙蓉花,还有独自浣纱的美貌女子。诗人先描摹了女子娇羞柔美的情态,之后自然转换视角,联想到当地流传的湘妃传说。最后以斑竹泪痕的经典意象收尾,把眼前的实景和古老的传说融合在一起,既写出了女子的孤寂情绪,也抒发了对千年传说的感慨,整体氛围柔美又带着淡淡的忧伤。
跨学科 · 是什么
湘妃泣竹民俗传说民俗学
湘妃指的是舜帝的两个妃子娥皇和女英。传说舜帝南巡的时候在苍梧去世,娥皇女英赶来奔丧,一路上哭得非常伤心,她们的眼泪洒在竹子上,竹子上就留下了斑斑的痕迹。后来人们就把这种有斑纹的竹子叫做湘妃竹,这个传说在湖南湘江流域流传非常广,是我国知名的传统民间传说之一。文学作品里常用这个传说来表达悲伤、忠贞的情绪。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要舒缓柔和,带着淡淡的忧伤感。每一句的断句可以按照2-2-3的结构来,比如“江上/澹澹/芙蓉花,江口/蛾眉/独浣纱”。读前四句的时候语气要轻柔,突出景色的柔美和女子的娇态。读到“掩面羞看北地人,回首忽作空山雨”的时候语速可以稍微加快一点,突出情绪的转折。最后四句读的时候语气要放低沉,读出怀古的悠远感觉。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗最后两句的“君看XX,尽是XX”的因果句式,这种句式可以把具体的景物和抽象的情感或者故事结合在一起,非常有感染力。比如写母爱可以写“君看身上密密缝,尽是慈母倚门情”,写思乡可以写“君看阶前纷纷叶,尽是游子故园心”。仿写的时候要注意前半句是具体可见的景物或者事物,后半句是对应的情感或者内涵,两者之间要有自然的关联,不要强行绑定。
核心名句应用指导
“君看峰上斑斑竹,尽是湘妃泣泪痕”这句可以用在很多写作场景里。比如写传统文化主题的作文,提到湘妃传说、斑竹文化的时候可以引用。写忠贞、思念主题的文章的时候也可以用这句来烘托氛围。写游记,去湖南九嶷山、湘江流域游玩的时候,作文里引用这句可以增加文化底蕴。甚至写关于竹子的状物作文,也可以用这句来增添文学色彩。
关联知识图谱
湘妃泣竹典故同典故
本诗核心名句直接引用湘妃泣竹的经典典故,将传说意象融入实景描写,是该典故在唐代乐府中的典型应用。
乐府杂曲歌辞体裁同体裁
本诗属于杂曲歌辞范畴,是唐代文人创作的旧题乐府作品,符合杂曲歌辞句式灵活、可自由换韵的体裁特征。

名句 CLASSIC LINES

君看峰上斑斑竹,尽是湘妃泣泪痕
本句以具象化的斑竹意象承载湘妃传说的情感内核,常被用于各类文化创作、文物题跋中。

标签 TAGS

作者 POET

李嘉祐 ?- 约779年
唐代中期诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待