送太师潞国文公致仕赴阙朝觐归洛

事业观前辈,河汾出异人。

擎天为柱石,盖代服经纶。

早岁登黄阁,群公会紫宸。

指挥平大盗,咳唾福生民。

契合由天意,威行静塞尘。

饱闻鸣𬸚𬸦,久已画麒麟。

阴德归宗社,昌言启圣神。

功成绝能口,道在不谋身。

自昔规模定,于今风俗淳。

立廷山不动,容物海无津。

文力挥南斗,台光拱北宸。

英姿元岌嶪,雄略只逡巡。

慷慨遗轩冕,光华被缙绅。

十年三册命,四海一师臣。

贵极多齐物,名高却任真。

气完神洒落,骨老石嶙峋。

正殿需云合,初筵醴酒淳。

异恩非故事,全美劝朝伦。

高卧鹓鸿集,忘怀鸟雀驯。

鬻熊心益壮,尚父德逾新。

行色严舟御,荣光照席珍。

二疏翻小节,九老尽佳宾。

坐上文章士,田间道义邻。

曹刘不难致,园绮会相亲。

颖脱居尘外,逍遥占水滨。

孔光灵寿杖,山简接䍠巾。

贱子登门晚,微官侍坐频。

倦游心落拓,多难骨酸辛。

怀古悲寥廓,低颜任屈伸。

邹裾羞扫地,墨突自营薪。

饿死犹思洛,当年偶过秦。

填沟知幸免,弹铗更何因。

宦况淳于贱,交情鲍叔贫。

废书顽度日,逃饮病酬春。

请谒衣冠弊,留连体貌均。

不堪名碌碌,尚辱诲谆谆。

器小甘无用,词繁耻重陈。

彩衣围鹤氅,寿酒吹鱼鳞。

江海新归计,乾坤旧化均。

终篇怀感激,肝胆觉轮囷。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感感激 · 祝愿 · 赞美
创作背景
元祐五年赠别文彦博
北宋哲宗元祐五年(1090年),已加太师衔、封潞国公的名臣文彦博以年高致仕,赴汴京朝觐宋哲宗与高太后,随后返回西京洛阳养老。苏辙时任右司谏,为旧党核心官员之一,与文彦博私交甚笃,故作此诗为其赠别。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴中的五言排律,为唐代以来逐渐成熟的格律诗体裁。排律要求除首尾两联外,中间所有联句均需对仗,平仄、押韵符合严格格律规范。本诗共四十八句,是宋代长排的典型代表作品。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,一是对北宋名臣文彦博匡扶社稷、福泽生民的赫赫功绩,以及谦退不居、忠君爱民的高洁品格的真诚赞颂。二是对文彦博致仕归洛、安享晚年的美好祝愿。三是抒发作者苏辙自身受文彦博知遇提携的感激之情,以及对个人仕途际遇的感慨。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,潞国文公指北宋名臣文彦博,封潞国公,去世后谥号忠烈。第二,致仕指古代官员主动辞官退休,是传统官僚体系中官员正常退出的制度。第三,阙指皇宫门前的望楼,代指京城。第四,洛指洛阳,北宋时为西京,是元老重臣退休后的主要定居地。第五,黄阁指古代宰相办公的场所,因大门涂为黄色得名。第六,紫宸指北宋皇宫的紫宸殿,是举办大朝会的正殿。第七,𬸚𬸦是古代传说中的神鸟,属于凤凰的一种,常用来比喻贤才。第八,册命指古代皇帝发布的封官、赏赐的正式诏书。
逐句白话释义
看前辈的丰功伟绩,河汾一带诞生了您这样的非凡人才。您是支撑国家的擎天石柱,盖世的治国才能让所有人折服。早年就进入宰相府任职,和各位大臣一同在皇宫朝见天子。指挥军队平定了大的叛乱,随口说出的政策都能造福百姓。您和皇帝的契合是上天的旨意,您的威名传播出去就让边境的战火平息。早就听说您像凤凰鸣叫一样声名远扬,您的画像早就被画在表彰功臣的麒麟阁上。您积累的阴德惠及国家社稷,您正直的言论启发了圣明的君主。大功告成之后您从来不说自己的功劳,坚守道义从来不为自身谋取利益。从前您定下的制度规范一直沿用至今,如今社会风俗还在您的影响下变得淳朴。您站在朝堂上像山一样稳固不动,包容他人的心胸像大海一样无边无际。您的文章的力量可以挥斥南斗星,您的身份地位像星辰一样拱卫着皇宫。您的英姿本来就高大挺拔,您的雄才伟略运用起来却十分谨慎。您慷慨地放弃了高官厚禄,这份荣耀让所有官员都受到鼓舞。十年之间三次得到皇帝的册命,全天下只有您一位被尊为老师的大臣。地位高贵到了极点却能平等看待万物,名声极高却依然保持本真。您气血充足精神洒脱,年纪大了骨骼像山石一样挺拔嶙峋。正殿上祥瑞的云彩聚集,初次宴席上的甜酒味道醇厚。您受到的特殊恩典不是旧有的制度规定的,您完美的品行是所有朝臣的榜样。您退休后在家闲居,优秀的人才都会来拜访您,您心态平和连身边的鸟雀都被驯养得很温顺。您像鬻熊一样年纪大了雄心反而更加壮盛,像姜太公一样德行随着年龄增长更加高洁。出行的准备十分严整,您的荣光映照得座上的珍宝都更加明亮。汉代的疏广疏受叔侄功成身退的事和您比起来反而成了小节,唐代香山九老那样的隐士都是您的座上佳宾。座上都是擅长文章的士人,田间乡野的有道之人都是您的邻居。曹植刘桢那样的文人不难招到,商山四皓那样的隐士也会和您亲近。您超脱于世俗之外,逍遥自在地生活在水滨。您拥有皇帝赐给孔光的灵寿杖,也像山简一样戴着随意的头巾。我作为晚辈登门拜访您的时间很晚,做小官的时候却经常有机会陪坐在您身边。多年宦游我内心十分失意,经历了很多苦难身体也饱受辛苦。怀念古人我为时空的辽阔感到悲伤,低下头任由世事让我或屈或伸。像邹阳一样寄人篱下我感到十分羞耻,像墨子一样四处奔波为生活忙碌。就算饿死我也想回到洛阳,当年我曾经偶然路过秦地。我知道自己很幸运没有死在沟壑里,像冯谖一样弹剑抱怨还有什么理由呢。我的官位像淳于髡一样低下,我们的交情像鲍叔牙和管仲一样就算贫穷也很深厚。我放下书本浑浑噩噩地过日子,因为生病躲避饮酒辜负了春天的景色。四处拜见别人我的衣服都磨破了,您留我住下对我和其他人一样礼遇。我不堪忍受自己碌碌无名,还能得到您谆谆教诲我感到十分荣幸。我才能低下甘心做无用的人,话说得太多不好意思再重复。您的家人穿着彩色的衣服围着您,祝寿的酒杯旁摆着鲜美的鱼。您即将回到江湖开始新的生活,您过去给天下带来的教化依然均匀地散布。写完这首诗我心中充满感激,只觉得肝胆都十分真诚热烈。
核心主旨与内容概括
这首诗是北宋文学家苏辙写给致仕归洛的名臣文彦博的赠别诗。全诗全面回顾了文彦博一生辅佐君主、安定边境、造福百姓的赫赫功绩,赞颂了他功成不居、坚守道义、待人宽厚的高洁品格,表达了对文彦博退休后安享晚年的美好祝愿,同时也抒发了作者自身受文彦博知遇提携的感激之情,以及对个人仕途际遇的感慨。
跨学科 · 是什么
北宋中枢官制历史学
北宋实行二府三司制,宰相的办公场所被称为中书门下,也叫黄阁,是全国最高行政机构。紫宸殿是北宋东京宫城的正殿,只有在元旦、皇帝生日等重大场合才会举办大朝会,只有三品以上的高级官员才有资格进入紫宸殿朝见皇帝。文彦博作为宰相,早年就能进入黄阁办公、参与紫宸朝会,说明他的政治地位极高。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗为五言排律,诵读时每句按照“2-1-2”或者“2-2-1”的节奏断句,比如“擎天/为/柱石,盖代/服/经纶”“功成/绝/能口,道在/不/谋身”。整体语气要保持庄重、崇敬,节奏平缓,读赞颂内容时语气要昂扬,读作者自身感慨部分时语气要稍低沉,符合赠别元老的庄重场合。
基础句式仿写指导
本诗中“擎天为柱石,盖代服经纶”这类对仗句式,结构工整、气势充足,非常适合用来赞颂他人的功绩。仿写时可以遵循“名词+动词+喻体,名词+动词+核心特质”的结构,比如描写消防员可以写“赴汤为勇士,逆行守平安”,描写教师可以写“耕耘为烛火,授业育新人”,既符合对仗要求,又能清晰表达赞颂的内容。
名句写作应用指导
“擎天为柱石,盖代服经纶”可以用在赞颂为国家、社会做出巨大贡献的杰出人物的写作场景中,比如写国家勋章获得者的文章中,可以写“这些‘擎天为柱石,盖代服经纶’的国之栋梁,用一生的奉献撑起了国家发展的脊梁”。“功成绝能口,道在不谋身”可以用在赞颂淡泊名利、无私奉献的人物的写作场景中,比如写隐姓埋名的科研工作者的文章中,可以写“他们秉持‘功成绝能口,道在不谋身’的信念,默默付出却从不求回报”。
关联知识图谱
文彦博酬唱赠答
本诗为苏辙送别文彦博致仕归洛而作,全诗所有内容都围绕文彦博的生平功绩、品格、退休生活展开,文彦博是本诗的核心写作对象。

名句 CLASSIC LINES

擎天为柱石,盖代服经纶;功成绝能口,道在不谋身
这两句是本诗的核心名句,精准凝练地概括了文彦博作为北宋社稷重臣的功绩与品格。后世常被用来赞誉功勋卓著、德行高洁、不居功自傲的国家栋梁,在历代宋诗选本中均被列为重点选录句。

标签 TAGS

作者 POET

毕仲游 1047年-1121年
北宋元祐文人集团成员,历任地方官、中央郎官,受元祐党争牵连

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待