暂居河上获从致政丈朝请之游仰慕高风因成拙句

葛巾欹侧鬓毛疏,安稳扬雄宅一区。

纵酒偶然因客至,行歌浑不用人扶。

秾花嫩蕊何曾歇,小榭幽亭亦胜无。

春日出郊惟跨马,牡丹才发到西都。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感崇敬 · 旷达 · 闲适
创作背景
暂居河上同游致政丈
本诗为作者暂居河上期间,跟随已致仕的朝请大夫同游,有感于其淡泊高风而创作,学界公认创作时间为北宋熙宁末年至元祐初年,创作动因是作者对致政丈闲散自在的生活状态与高洁品格的欣赏。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于初唐,格律要求严格,全诗共八句五十六字,中间两联要求对仗,为宋代文人常用的诗歌体裁,在历代文体体系中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对致仕朝请大夫淡泊疏朗、不受世俗拘束的高洁风骨的真诚仰慕,二是对自在闲适、顺其自然的闲居生活的认同与向往,整体情感基调明快悠然,无悲戚怨怼之感,为历代解读共识。

基础解读 READING

语文核心知识
葛巾
葛巾指古代用葛布制作的头巾,是古代隐士或平民常戴的头饰,在本诗中用来凸显致政丈不追求世俗功名利禄的隐士气质,没有特殊的引申义,大家可以直接理解为普通的布头巾。古代的葛布是用葛藤的纤维编织而成,透气性很好,适合日常佩戴。这种头饰在唐宋时期的文人隐士群体中非常流行,是淡泊身份的一种象征。和官场上的官帽相比,葛巾没有等级区分,体现了佩戴者不受官场规则约束的状态。在很多古典诗词中,葛巾都会和隐逸、闲适的意象绑定出现。大家在其他诗词中看到这个词也可以按照这个含义来理解。
致政
致政指古代官员辞去官职、退休归家的制度,和我们现在说的退休意思差不多,在本诗里指这位朝请大夫已经不再担任官职,回到家中过闲居生活。古代官员一般到了七十岁就可以申请致政,身体不好的也可以提前申请。致政之后的官员不再处理公务,可以享受朝廷给予的一定待遇,自由安排自己的生活。本诗里的致政丈就是已经完成致政流程的退休官员,所以才有大量的时间过闲散的生活。大家看到这个词就可以直接理解为官员退休。很多古典作品里的“致仕”和“致政”是同一个意思,可以通用。
西都
西都在本诗里指北宋的西京洛阳,是北宋时期的陪都,地位仅次于当时的都城开封。洛阳有非常悠久的历史,很多朝代都曾经在这里定都,文化底蕴非常深厚。北宋时期很多退休的官员都会选择到洛阳居住,因为这里环境优美,生活节奏舒缓,适合养老。洛阳最有名的特产就是牡丹,每年春天牡丹开放的时候,都会有大量的人到洛阳观赏牡丹,本诗里也提到了牡丹开放的场景。大家在宋代的诗词里看到西都,基本都是指洛阳这个地方。
逐句白话释义
第一句的意思是:头上的葛布头巾微微倾斜,鬓角的头发已经变得稀疏。第二句的意思是:像扬雄那样的小宅子住得安稳又舒适。第三句的意思是:只有客人来的时候才会放开喝酒,没有客人的时候就不会过度饮酒。第四句的意思是:一边走路一边唱歌,完全不需要别人搀扶。第五句的意思是:院子里开得繁盛的花和娇嫩的花从来没有断过,一年四季都有花开。第六句的意思是:小小的台榭和幽静的亭子虽然简单,也比没有要好得多。第七句的意思是:春天到郊外出游的时候只骑马,不坐其他的交通工具。第八句的意思是:牡丹刚刚开放的时候就已经到了西都洛阳。所有释义都没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思来翻译。
核心主旨与内容概括
这首诗主要描写了已经退休的朝请大夫闲散自在的日常生活状态,从他的外貌、居住的房子、日常的活动、居住的环境再到出游的习惯,全方位展现了这位长者淡泊随性、不受世俗拘束的性格特点。作者通过描写这些日常的细节,表达了自己对这位长者高洁风骨的真诚仰慕,同时也流露出自己对这种闲适自在的闲居生活的认同和向往。整首诗没有华丽的辞藻,都是用平实的语言来描写日常场景,读起来非常亲切自然。我们读完之后很容易就能感受到这位长者的豁达状态,也能体会到作者的欣赏之情。这首诗的内容非常贴近生活,没有晦涩的典故,普通读者很容易就能理解诗里表达的意思。
跨学科 · 是什么
洛阳地理特征地理学
洛阳位于我国现在的河南省西部,地处黄河中下游平原,地势平坦,气候温暖湿润,非常适合植物生长。洛阳的土壤是偏碱性的沙壤土,特别适合牡丹的生长,所以洛阳的牡丹长得比其他地方的更好,花朵更大,颜色更鲜艳。洛阳有很多河流经过,水资源非常丰富,城市里有很多园林和亭台楼阁,环境非常优美,适合居住。北宋时期洛阳是陪都,城市建设非常完善,有很多公共的园林和游览的地方,所以退休的官员都喜欢到这里居住。大家现在去洛阳也能看到很多古代园林的遗址,还有非常有名的洛阳牡丹节。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家诵读这首诗的时候整体的语速要放慢,语气要舒缓轻快,不要读得太沉重或者太快。首联的节奏是“葛巾/欹侧/鬓毛疏,安稳/扬雄/宅一区”,每句中间断两次,读的时候可以稍微加重“欹侧”“安稳”两个词的语气,突出人物的状态。颔联的节奏是“纵酒/偶然/因客至,行歌/浑不/用人扶”,读的时候“偶然”“浑不用”可以稍微拖长一点音,体现出随性的感觉。颈联的节奏是“秾花/嫩蕊/何曾歇,小榭/幽亭/亦胜无”,读的时候语气要柔和一点,体现出环境的舒适。尾联的节奏是“春日/出郊/惟跨马,牡丹/才发/到西都”,读的时候最后可以稍微上扬一点语气,体现出愉悦的心情。大家多练习几遍就能找到合适的节奏了。
句式仿写指导
大家可以仿写本诗颔联“纵酒偶然因客至,行歌浑不用人扶”的句式,这个句式的结构是“动作+偶然/浑不+触发条件+状态”,前后两句对仗工整,非常适合用来描写生活中的闲适场景。比如我们可以仿写为“煮茶偶尔留僧坐,观弈常忘待月归”,就是用同样的结构来描写闲居的日常活动。仿写的时候要注意前后两句的词性要对应,动词对动词,名词对名词,副词对副词,这样写出来的句子才会整齐好看。大家可以先从描写自己的日常活动开始练习,比如读书、散步、做饭这些日常的小事都可以用这个句式来写。多练习几次就能熟练掌握这个句式的用法了。
核心名句应用场景
本诗的核心名句“纵酒偶然因客至,行歌浑不用人扶”适合用在描写闲适生活、表达豁达人生态度的写作场景中。比如我们写自己周末在家招待朋友的文章时,就可以用这句诗来形容和朋友相聚时轻松自在的状态。或者我们写评价历史上的隐士、退休文人的文章时,也可以用这句诗来形容他们淡泊随性的性格。比如我们写陶渊明的相关文章时,就可以说“陶渊明归隐之后的生活正如诗句所写‘纵酒偶然因客至,行歌浑不用人扶’,过得自在又潇洒”。大家在写关于淡泊名利、享受生活主题的作文时都可以灵活引用这句诗,能让你的文章更有文采。
关联知识图谱
扬雄隐居著书同典故
本诗中“安稳扬雄宅一区”用到了扬雄宅的典故,扬雄是西汉时期著名的文学家、学者,他不追求功名利禄,长期闭门在家著书立说,家里的房子很小也不在意,后来扬雄宅就成了隐士安居的典型意象,很多诗词里都会用这个典故来形容隐士的闲居生活。这个典故是古典诗词中非常常见的隐逸类典故,大家在其他作品中也经常能看到。

名句 CLASSIC LINES

纵酒偶然因客至,行歌浑不用人扶
本诗“纵酒偶然因客至,行歌浑不用人扶”,该句以白描手法刻画了致政丈随性自在的生活状态。

标签 TAGS

作者 POET

毕仲游 1047年-1121年
北宋元祐文人集团成员,历任地方官、中央郎官,受元祐党争牵连

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待