折杨柳七首 二

水殿年年占早芳,柔条偏惹御炉香。

而今万乘多巡狩,辇路无阴绿草长。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感讽喻
创作背景
晚唐时政背景
本诗是段成式《折杨柳七首》组诗的第二首,学界普遍考证作于唐懿宗在位时期。当时晚唐皇室频繁出巡游幸,耗费大量民力财力,宫苑长期无人打理日渐荒芜,朝政松弛社会矛盾尖锐。作者有感于这一现实创作本诗,暗讽时政弊端。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言绝句体裁,是近体诗的一种,全诗共四句,每句七字,格律要求严格。七言绝句成熟于唐代,是唐人抒情言志的常用体裁,兼具短小精悍、意蕴悠长的特点。本诗所属的《折杨柳七首》为组诗性质,是段成式咏物讽喻诗的代表作品。
情感 · 解读
本诗核心情感为借宫苑杨柳的今昔盛衰对比,寄寓对晚唐统治者耽于游幸、荒废朝政的委婉讽喻,暗含对晚唐时局衰败的深沉隐忧。情感表达含蓄不露,未直接批判统治者,而是通过景物盛衰的反差传递观点,符合儒家诗教温柔敦厚的审美要求。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
水殿指建在水边的皇家宫殿,供皇室避暑、宴饮使用。柔条指杨柳柔嫩的枝条。御炉指皇家使用的香炉,此处代指宫廷的香气。万乘是古代对帝王的代称,古代天子有兵车万乘,因此以此作为帝王的别称。巡狩指帝王离开京城外出巡视、游幸。辇路指帝王车驾通行的道路,这里特指宫苑中供皇室通行的道路。阴通“荫”,指柳树的树荫。这首诗的字词整体较为浅显,没有生僻的通假字与古今异义词汇。
逐句白话释义
第一句的意思是临水的宫殿年年都早早迎来花木盛放的春光,是对往日宫苑盛景的描写。第二句的意思是柔嫩的杨柳枝条偏偏沾染了御炉里飘出的香气,写出往日宫苑中杨柳生长繁茂、常年被宫廷香气环绕的状态。第三句的意思是如今帝王频繁离开京城外出巡幸游赏,点出当下的时局变化。第四句的意思是帝王车驾常走的道路上没有了柳树的树荫,只有绿草在肆意生长,写出如今宫苑荒芜的景象。整首诗的释义不需要添加额外的文学修饰,忠实于原文内容即可。
核心主旨与内容概括
这首诗先描写了往日长安皇家宫苑中花木繁茂、杨柳飘香的繁盛景象,再转而描写如今帝王频繁巡幸外出,宫苑无人打理,辇路旁的杨柳衰败、杂草丛生的荒凉场景。通过今昔景物的鲜明对比,委婉地讽刺了晚唐统治者沉迷游幸、荒废朝政的行为,表达了作者对当时朝政衰败、时局动荡的忧虑之情。整首诗没有直接的批判话语,所有的观点都暗含在景物描写当中,读来含蓄却有力量。
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要先扬后抑,前两句读的时候语调稍显明快,体现往日宫苑的繁盛氛围。第一句的停顿为“水殿/年年/占早芳”,重音放在“年年”上,突出往日盛景的常态性。第二句的停顿为“柔条/偏惹/御炉香”,重音放在“偏惹”上,体现杨柳的鲜活状态。后两句读的时候语调要放缓、放沉,体现荒凉感。第三句停顿为“而今/万乘/多巡狩”,重音放在“多”上,突出巡幸的频繁。第四句停顿为“辇路/无阴/绿草长”,重音放在“无阴”和“长”上,突出荒芜的状态。整首诗的诵读节奏要舒缓,不需要过快。
句式仿写指导
这首诗采用的是“昔日盛景+如今衰景”的对比句式,仿写的时候可以先选定一个熟悉的场景,先描写这个场景过去的美好状态,再描写现在的变化,通过对比突出主题。比如可以写校园的老槐树:“庭树年年覆绿凉,浓阴常伴读书香。而今校舍搬迁去,树下无人野草长”。仿写的时候要注意前后两句的场景要对应,情感倾向要统一,不需要刻意追求华丽的辞藻,用平实的语言写出对比效果即可。仿写的过程可以帮助我们更好地掌握对比手法的运用技巧。
名句应用指导
“而今万乘多巡狩,辇路无阴绿草长”这句诗可以用来描写公共场所因为无人打理而荒废的场景,也可以用来感叹某个地方因为核心人员的离开而变得荒凉。比如写乡村的空心化现象时可以用:“不少乡村如今也出现了‘而今万乘多巡狩,辇路无阴绿草长’的场景,年轻人都外出打工,村里的道路旁杂草丛生,十分冷清”。使用的时候不需要拘泥于原来的帝王巡幸的含义,可以根据语境灵活调整适用场景,能起到言简意赅的表达效果。
关联知识图谱
折杨柳古典诗词意象同意象
折杨柳是中国古典诗词的常见传统意象,最早起源于汉代的乐府横吹曲辞《折杨柳》。古代有折柳送别的习俗,因此早期的折杨柳题材作品多以送别、思乡为核心主题。后来折杨柳意象的应用范围逐渐拓展,出现了咏物、讽喻等不同的创作方向。本诗就是折杨柳题材的创新作品,突破了传统送别主题的局限,赋予了该意象新的内涵。折杨柳意象至今仍是古典文学研究的重要对象,具有很高的文化价值。

名句 CLASSIC LINES

而今万乘多巡狩,辇路无阴绿草长
本句是本诗的核心名句,以直白的景物描写暗含讽喻,语言浅近却意蕴深沉,被历代诗评家视为晚唐咏史七绝的经典佳句。该句常被后世用来指代统治阶层疏于治理导致公共空间荒废的场景,具有很强的文化传播力与适用性。

标签 TAGS

作者 POET

段成式 ?-863
唐代诗人、志怪小说家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语21 知识点
二期上线 · 敬请期待