赴杭倅至汴上作

俯仰觚棱十载间,扁舟江海得身闲。

平生孤负僧床睡,准拟如今处处还。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感向往 · 闲适
创作背景
元祐八年外放赴任途中作
北宋元祐八年(1093年),秦观在汴京担任馆职近十年后,受新旧党争局势影响,外放为杭州通判。本诗作于他离京赴任途经汴河沿岸的途中,是他摆脱馆阁日常繁务、开启外任生涯的即时抒怀之作,创作动因源自行旅途中骤然放松的心境触发。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,每首四句,每句七字,有严格的平仄、押韵规范。该体裁成熟于唐代,在宋代得到进一步发展,是文人日常抒情创作的常用体裁。本诗属于平起首句入韵的七言绝句正格,符合宋代近体诗创作的格律要求。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对十年汴京宦海生涯的倦怠与告别过往繁务的释然,第二层是对赴任途中及未来杭州生活的闲适状态的强烈向往,暗含对官场党争纷扰的隐性疏离,整体情感基调清朗疏淡,无过多悲戚情绪。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
觚棱指宫阙转角处的瓦脊,这里代指北宋都城汴京。倅指古代地方副职,这里特指杭州通判一职。孤负是古代常用词,和现在的辜负意思完全相同,指错过、对不起的意思。准拟是宋代常用口语,意思是打算、约定好。僧床指寺庙里僧人的卧床,这里代指闲适的隐居生活状态。这些字词都是宋代诗文里的常用表达,没有生僻义项。
逐句白话释义
第一句的意思是,在京城宫阙下一低头一抬头的功夫,十年的时光就已经过去了。第二句的意思是,现在我坐着小小的船只驶向江海方向,终于获得了身子的清闲。第三句的意思是,我这前半辈子都辜负了在寺庙僧床上安睡的闲适时光。第四句的意思是,我打算从今往后走到哪里,就把这份欠下的闲适都补回来。翻译完全贴合原文原意,没有添加额外的文学修饰内容。
核心主旨与内容概括
本诗是北宋诗人秦观的作品,写在他离开汴京去杭州当通判的路上。诗歌先回忆了自己在京城十年的官场生活,再写现在终于获得清闲的轻松感受,最后表达了自己未来要好好享受闲适生活的愿望。整首诗的感情非常真诚,没有晦涩的内容,很容易让有忙碌经历的人产生共鸣。
跨学科 · 是什么
北宋汴河地理学
汴河是北宋时期的四大漕运河流之一,河床宽约10丈,每年运输的江南粮食可达600万石。当时从汴京到杭州的官员、商旅大多走汴河水路,行程大概需要1个月左右。现在的汴河大部分河段已经淤积消失,仅存部分遗址在河南、安徽境内。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,节奏可以稍微放缓一点,每句按照2-2-3的节奏断句。第一句读的时候要带一点感慨的语气,突出十年时光飞逝的感觉。第二句读的时候语气要放松,突出获得清闲的轻松感。第三句读的时候带一点轻微的遗憾语气,第四句读的时候要带一点期待的语气。整体语速不需要太快,符合诗歌闲适的基调。
句式仿写指导
可以仿写“俯仰XX十载间,XX得身闲”的对比句式,用来表达告别过往状态、开启新生活的感受。比如写告别校园生活进入职场,可以写“俯仰寒窗十载间,投身职场得新天”。或者写告别忙碌的工作去旅行,可以写“俯仰案头十载间,行囊万里得身闲”。仿写的时候要注意前后两句的对比关系,前句写过往的状态,后句写现在的新状态,句式整齐就可以。
名句写作应用
“俯仰觚棱十载间,扁舟江海得身闲”这句可以用在描写告别长期忙碌生活、开启新阶段的文章里。比如写自己辞职去旅行的随笔,可以引用这句来表达自己放松的心情。或者写前辈退休的纪念文章,也可以用这句来形容对方告别多年工作、享受退休生活的状态。用的时候不需要改动原句,直接引用就能准确表达对应的情绪。
关联知识图谱
秦观《还自广陵》同主题
《还自广陵》也是秦观的七言绝句,同样写行旅途中的闲适心境,和本诗的情感基调、体裁都高度一致,是秦观闲适诗的代表作品,适合和本诗对照阅读。

名句 CLASSIC LINES

俯仰觚棱十载间,扁舟江海得身闲
该句是本诗的核心名句,以极具张力的时间对比和场景对比,凝练概括了诗人的人生状态转变。

标签 TAGS

作者 POET

秦观 1049-1100
北宋词人、官员,苏门四学士之一,元佑党人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语40 知识点
二期上线 · 敬请期待