送友下第游雁门

相别灞水湄,夹水柳依依。

我愿醉如死,不见君去时。

所诣星斗北,直行到犹迟。

况复挈空囊,求人悲路岐。

北门记室贤,爱我学古诗。

待君如待我,此事固不疑。

雁门春色外,四月雁未归。

主人拂金台,延客夜开扉。

舒君郁郁怀,饮彼白玉卮。

若不化女子,功名岂无期。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感送别
月份四月
创作背景
晚唐送别落第友人赴雁门干谒
本诗作于晚唐宣宗大中年间,作者友人科举落第后,计划前往北方边镇雁门投奔边镇幕僚求取入仕机会,作者在长安城郊灞水边为友人践行,有感于友人的失意与前路的不确定性创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古体诗体裁,为古体诗分支,篇幅设置灵活,押韵规则自由,不受近体诗平仄、对仗格律束缚,是唐代送别题材作品的常用创作体裁,兼具叙事与抒情的表达优势。
情感 · 解读
本诗核心情感包含四层:对友人科举落第失意境遇的共情、离别的深切不舍、对友人携空囊远行的担忧、对友人未来求取功名的诚挚期许,情感真挚直白,无矫揉造作之气。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
下第指科举考试落第;灞水湄指灞水岸边;依依形容柳条柔弱随风摆动的样子;挈空囊指携带空的行囊,比喻身无余财;路岐指岔路口;记室是古代边镇的文职幕僚官职;金台指代招揽贤才的场所;白玉卮指用白玉制作的酒杯。
逐句白话释义
我们在灞水岸边相互告别,两岸的柳树柔弱地随风摆动。我希望自己醉得像死过去一样,不用亲眼看见你离开的时刻。你要去的地方在星斗所在的北方,就算走最直的路也要很久才能到。更何况你还带着空行囊,在岔路口求人帮助本身就满是心酸。雁门的记室大人非常贤明,一直很欣赏我学习古诗的态度。他对待你一定会像对待我一样,这件事本来就不用怀疑。雁门在春天能覆盖的范围之外,农历四月了大雁还没有飞回来。主人会打扫黄金台一样的招贤之所,夜里打开门迎接客人。你舒展自己郁闷的心怀,尽情饮用那白玉杯里的美酒。只要你不是变成了女子,求取功名怎么会没有日期呢。
核心主旨与内容概括
本诗写作者在灞水岸边送别科举落第、将要前往雁门投奔幕僚的友人,既抒发了对友人离别的不舍,也宽慰友人不用担心前路无人赏识,鼓励友人不要因为一次落第就灰心,未来一定能获取功名。
跨学科 · 是什么
灞水的地理属性地理学
灞水是现在西安东部的重要河流,唐代的时候长安人送朋友远行,大多会送到灞水岸边,还会折下柳枝送给要离开的人,表达不舍的心意。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时每句按照二三字的节奏断句,比如“相别/灞水湄,夹水/柳依依”;前四句送别场景语速放缓,语气低沉;中间四句写友人前路的内容略带忧虑语气;后八句劝慰部分语气逐渐上扬,带着坚定的感觉。
基础句式仿写指导
可以仿写“我愿醉如死,不见君去时”的直抒胸臆句式,结构为“我愿+极致化的行为/状态,不见/不想/不念+想要逃避的场景”,比如可以写“我愿睡不醒,不见开学日”来表达对假期结束的不舍,情感表达直白强烈。
核心名句写作应用
“我愿醉如死,不见君去时”可以用在写离别主题的作文里,比如写送别去外地读书的好朋友、送别远行的亲人的场景,用来表达自己非常舍不得对方离开的心情,比普通的“我很舍不得你”更有感染力。
关联知识图谱
《送杜十四之江南》(孟浩然)同主题
两首诗都是送别仕途不顺的友人远行的作品,都包含对友人的不舍与未来的祝福,属于同一主题的经典唐诗。

名句 CLASSIC LINES

我愿醉如死,不见君去时
本句以极端化的情感表达直白抒发送别时的痛楚与不舍,突破了传统送别诗含蓄委婉的表达范式,情感冲击力极强。
若不化女子,功名岂无期
本句以反语式的劝慰消解友人科举落第的挫败感,直白表达对友人才能的高度认可,以及对其未来获取功名的坚定信心,极具鼓舞力量。

标签 TAGS

作者 POET

刘驾 822年-不详,约唐懿宗咸通中前后在世
晚唐现实主义诗人,擅长古风创作

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待