句 其三四

波动月光碎,岸遥烟色深。

基础信息 BASIC

情感审美 · 山水 · 闲适 · 雅趣
创作背景
白玉蟾散佚诗句
本句为南宋道教诗人、金丹派南宗五祖之一白玉蟾的散佚诗篇断句,收录于《全宋诗》卷三三四〇,为其《句》系列第三十四首,创作时间无明确考证,为其游览山水时即兴所作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言断句是中国古代诗歌体裁的一种,指诗人散佚的五言诗篇残留的句子,多为对仗工整的写景或抒情名句,在宋代诗话、笔记中多有收录。
情感 · 解读
本句以纯景物描写承载情感,没有直接的情绪表露,核心情感是诗人驻足江边观赏月夜景致时,悠然自得、与自然相融的闲适审美感受,是宋代士大夫山水审美追求的典型体现。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“波动”指水面泛起轻轻的涟漪不断晃动。“烟色”指江边弥漫的水雾呈现出来的浅灰颜色。“遥”指江岸距离观赏者的位置很远。“深”指水雾的颜色看起来越来越厚重。注释内容无生僻术语,适合全民通用理解。
逐句白话释义
第一句的意思是水面泛起了层层涟漪,倒映在水面上的月光被晃动得碎成了一片。第二句的意思是江岸距离观赏的地方很遥远,笼罩在岸边的水雾颜色看起来越来越深。释义没有额外文学修饰,直白准确。
核心主旨概括
这两句是南宋诗人白玉蟾留下的断句,专门描摹了月夜时分江边的静谧美好景致。诗句整体氛围安宁柔和,流露出诗人观赏风景时悠然放松的心情,能让读者感受到自然山水的宁静美感。
跨学科 · 是什么
月光碎裂的光学原理物理学
平静的水面像镜子一样会镜面反射月光,形成完整的月影。当水面晃动的时候,反射面变成了很多个角度不同的小水面。光线从不同的角度反射进人眼,原本完整的月影看起来就变成了细碎的光斑。内容没有专业术语,普通人可以轻松理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读的时候按照2-3的节奏断句,第一句读成“波动/月光碎”,第二句读成“岸遥/烟色深”。整体语速要放缓,语气要轻柔舒缓,读出月夜的静谧感。重读“碎”和“深”两个字,突出景物的特点。
句式仿写指导
这两句是典型的写景对仗句,仿写的时候要注意前后句字数相同、词性相对。前句写近处的动态小景,后句写远处的静态大景。比如可以仿写“风过花影乱,云深鸟声稀”“叶落秋声碎,山寒暮霭深”等同类型的句子。
名句日常应用
这两句适合用在描写夜间山水景色的作文、日记、朋友圈文案里。比如去江边夜游的时候,可以写“今晚的江景刚好符合古诗里‘波动月光碎,岸遥烟色深’的意境,太舒服了”。也可以用在山水游记类的文章里烘托氛围。

名句 CLASSIC LINES

波动月光碎,岸遥烟色深
本句常被用于描摹江南月夜江滨的静谧景致。

标签 TAGS

作者 POET

王随 973年-1039年
北宋中期官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待