巴江秋夕

巴水寒声去渺茫,半空云树落秋光。

离人此夜和愁宿,不听啼猿亦断肠。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感愁思 · 羁旅
创作背景
晚唐羁旅巴江即兴创作
本诗创作于晚唐时期,是作者途经巴江流域时,秋夜泊舟留宿江畔所作。当时作者正处于长期漂泊漫游的状态,目睹巴江秋夜的萧瑟景致,触景生情写下这首作品。现有史料未发现本诗与特定历史事件直接关联,创作动因纯粹为个人羁旅情绪的抒发。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴。七言绝句起源于南北朝时期,到唐代逐步发展成熟,是古典诗词中篇幅短小、抒情性极强的体裁。该体裁要求全诗共四句,每句七字,格律押韵有严格规范,历代均有大量经典作品传世,在古典文学文体中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为漂泊异乡的游子孤苦愁绪,情感层次清晰。开篇以清冷秋景铺垫情绪底色,中间点明离人身世处境,结尾将愁绪推向高潮。历代主流解读均认为其情感真挚克制,是晚唐羁旅诗情感表达的典型代表,能够引发跨时代的情感共鸣。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
巴水指巴蜀地区的巴江,是古代川东的重要河流。寒声指江水流动时带着清寒质感的声响。渺茫形容江水流向远方,水天相接一望无际的样子。云树指高处的树木,仿佛和云连在一起。离人指漂泊在外、远离家乡的游子。啼猿指巴江山谷中的猿猴啼叫,古人认为猿啼声悲凉,容易引发人的愁绪。断肠形容悲伤到了极点,仿佛肝肠都要断裂。这些字词都是古典诗词中常见的表意词汇,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是,巴江的江水带着清寒的声响,向着渺茫的远方流去。第二句的意思是,半空中的云和高处的树木,都笼罩在秋日的天光之下。第三句的意思是,漂泊在外的游子,今天夜里满怀着愁绪在这里留宿。第四句的意思是,就算听不到猿猴悲凉的啼叫声,他也已经悲伤得肝肠寸断了。整个释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面表意,适合所有人群理解。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了巴江秋夜清冷萧瑟的自然景致,抒发了游子漂泊在外、远离家乡的孤苦愁绪。全诗前两句集中写景,为后两句的抒情做了充足的氛围铺垫。后两句集中抒发情感,直白地表达了离人内心的浓重愁苦。整首诗内容浅显易懂,情感真挚,很容易让有类似经历的读者产生共鸣。
跨学科 · 是什么
巴江地理特征地理学
巴江也就是现在的巴河,是嘉陵江的支流,流经四川东北部地区。该区域属于亚热带季风气候,秋季降水较多,河流水量充沛,水流速度快,所以会产生明显的水流声响。两岸多山地丘陵,植被覆盖率高,秋季时天空多云雾,树木看起来仿佛和云连在一起。这些地理特征和诗中描写的景致完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体节奏要稍慢,语气要平缓略带忧伤。断句可以按照“巴水/寒声/去渺茫,半空/云树/落秋光,离人/此夜/和愁宿,不听/啼猿/亦断肠”的结构来划分。读前两句的时候语气稍平,读出景致的清冷感。读后两句的时候语气放柔加重,读出愁绪的厚重感。最后一句“亦断肠”三个字可以适当拖长尾音,强化情感的表达。
基础句式仿写指导
可以仿写“离人此夜和愁宿,不听啼猿亦断肠”的转折递进句式。这个句式的逻辑是先点明主体的状态,再用退一步的假设强化情绪的浓烈程度。比如写思乡的时候可以写“游子今霄凭栏望,不见归雁也神伤”。写想念亲友的时候可以写“故人此时隔千里,不闻音讯也心牵”。仿写的时候注意前后句的表意逻辑要连贯,情绪要统一。
名句日常写作应用
“离人此夜和愁宿,不听啼猿亦断肠”这句适合用在表达羁旅愁思、思乡怀人主题的日常写作中。比如写自己独自在外求学、工作,过节不能回家的时候,可以用这句来表达自己的孤单和对家乡的想念。比如可以写“国庆假期我因为值班不能回家,晚上站在出租屋的窗边看着远处的万家灯火,真切体会到了‘不听啼猿亦断肠’的滋味”。引用的时候要注意贴合具体的场景,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
《宿建德江》同主题
《宿建德江》是孟浩然的作品,同样是描写秋夜泊舟异乡的景致,抒发游子的羁旅愁思。两首诗都是先写秋夜清冷之景,后抒发内心愁绪,表意逻辑高度相似,情感内核一致,都属于古典羁旅诗的经典作品,适合放在一起对照阅读。

名句 CLASSIC LINES

离人此夜和愁宿,不听啼猿亦断肠
这两句打破了传统巴江猿啼才引愁的固化表达,以退为进凸显愁绪之浓重。该句语言质朴凝练,情感冲击力极强。

标签 TAGS

作者 POET

释保暹
北宋前期诗僧,宋初九诗僧之一,普惠院僧人,曾任直昭文馆

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待