送行禅师

南国山重叠,归心向石门。

寄禅依鸟道,绝食过渔村。

楚雪黏瓶冻,江沙溅衲昏。

白云深隐处,枕上海涛翻。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感赞美 · 送别
创作背景
唐末五代僧众送别创作
这首诗作者为唐末五代诗僧修睦,是他为送别同参禅师前往楚地归隐修行所作,创作时间大致在唐末天祐至五代后梁年间,此时南方战乱较少,僧侣行脚归隐风气盛行。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,成型于初唐时期,每首八句每句五字,要求平仄协调、押韵严格,讲究起承转合的篇章结构,是唐代以来文人创作的主流诗歌体裁之一。
情感 · 解读
这首诗核心情感包含两层,第一层是诗人送别禅师远行的牵挂与不舍,第二层是对禅师坚守清苦修行、追求超脱境界的钦佩与仰慕,情感真挚平和,无世俗送别之悲戚,尽显佛家平等淡然的交往特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
第一,“南国”指长江以南的楚地区域;第二,“石门”指禅师归隐的山中居所,也是禅宗常用的山居代称;第三,“鸟道”指只有飞鸟能通行的险峻山路;第四,“衲”指僧侣所穿的补丁僧衣,又称衲衣;第五,“瓶”指僧侣随身携带的净水瓶,是禅僧行脚的标配物品;第六,“绝食”指禅僧行脚时的头陀行,有时为了修行主动断食;第七,“归心”指禅师想要回到隐居地的迫切心情;第八,“隐处”指禅师修行的僻静山居。
逐句白话释义
第一句写长江以南的楚地群山层峦叠嶂,路途遥远艰险;第二句写禅师归心似箭,一心向着自己归隐的石门山前行;第三句写禅师一路寄身禅修,沿着只有飞鸟能通行的险峻山路跋涉;第四句写禅师践行头陀行,有时主动断食,沿路经过零散的渔村;第五句写楚地的冬雪落在随身携带的净瓶上,瓶里的水都冻成了冰;第六句写江边的沙粒被风卷起溅到僧衣上,把暗黄色的僧衣染得更加昏暗;第七句写禅师最终抵达的隐居之地,被层层厚厚的白云深深掩藏;第八句写禅师在隐居处安卧时,枕畔仿佛能听到海涛翻涌的声响。
全诗核心主旨
这首诗是诗人为送别即将归隐的禅师所作,全诗围绕禅师的行脚历程展开描写,既写出了禅师修行路途的艰辛不易,也突出了禅师坚守修行的坚定意志,同时也表达了诗人对禅师超脱世俗的精神境界的钦佩与仰慕,全诗没有世俗送别诗的悲戚情绪,尽显禅门交往的淡然平和特质。
跨学科 · 是什么
楚地地理范围地理学
楚地是先秦时期楚国的统治区域,后世文学作品中常用楚地指代长江中游以南的南方区域,这里的楚地大致对应现在的湖南、湖北、江西三省交界的区域,这一带冬季气温较低,山区降雪较为常见,符合诗句中“楚雪”的描写,这一区域多山多水,有大量适合僧侣隐居的僻静山林,也是唐末五代时期禅僧聚集的主要区域之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是五言律诗,诵读时每句采用“二二三”的断句方式,比如“南国/山重叠”“归心/向石门”,整体诵读语气要平和舒缓,带着对禅师的敬重之意,送别相关的句子不要读得太过悲戚,最后两句要读得空灵悠远,体现出隐居境界的清旷感,诵读时语速不要过快,每句之间停顿1秒左右,颔联和颈联要读得节奏均匀,突出对仗的韵律感。
基础句式仿写
这首诗的首联采用“景物+情感动作”的对仗句式,适合仿写送别类的五言诗句,仿写时第一句先点明送别场景的景物特征,第二句点明送别对象的去向与情感,比如可以仿写为“北原风浩荡,客路向榆关”,也可以仿写为“西峰云缭绕,归意向莲台”,仿写时要注意两句的词性相对,意境协调,符合五言句的节奏要求。
核心名句写作应用
“白云深隐处,枕上海涛翻”这句诗适合用来描写超脱世俗的隐居生活,也适合用来表达不为外界干扰的平和心境,写作时如果要写远离城市喧嚣的山居生活可以引用这句,如果要表达自己追求内心平静的人生态度也可以引用这句,比如在写“我的理想生活”相关主题的作文时就可以用这句来收尾,增强文字的意境感。
关联知识图谱
贾岛《送无可上人》同主题
贾岛的《送无可上人》也是唐代送别禅僧的经典五言律诗,两首诗的主题都是送别僧人归隐,都描写了禅僧行脚的艰辛,都表达了对僧人修行境界的仰慕,两首诗的风格都清苦淡然,符合唐代送别僧诗的典型特征。

名句 CLASSIC LINES

白云深隐处,枕上海涛翻
这两句是全诗的核心名句,以虚实结合的手法描摹了禅师归隐后的禅居状态,意境清远空灵,尽显禅门超脱世俗的精神境界,后世常被用作禅画题辞、山居类文学作品的引用素材,历代诗评家多赞誉其“禅意盎然,得世外之趣”。

标签 TAGS

作者 POET

释简长
宋代诗僧,九僧诗派成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语27 知识点
二期上线 · 敬请期待