效古

清都绿玉树,灼烁瑶台春。

攀花弄秀色,远赠天仙人。

香风送紫蕊,直到扶桑津。

取掇世上艳,所贵心之珍。

相思传一笑,聊欲示情亲。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感友情 · 真挚 · 送别 · 高洁
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古体诗范畴的五言古诗,每句五字,格律自由,不拘对仗、平仄与押韵数量,是唐代文人拟汉魏古诗常用的体裁类型,在唐代诗坛拥有独立的文体地位
情感 · 解读
全诗核心情感围绕赠花寄意展开,既包含对赠别对象的亲近思念,也暗含诗人以仙花自比、不慕世俗名利的高洁品格,情感真挚澄澈,无世俗功利色彩

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
清都指神话传说中天帝居住的宫阙。灼烁是形容光彩闪耀的样子。瑶台是神话中仙人居住的玉台。天仙人指传说中的仙人,这里代指诗人要赠别的友人。扶桑指神话中位于东方太阳升起处的神树,扶桑津指扶桑所在的渡口。掇是采摘、拾取的意思。聊是姑且的意思。这些字词都是唐代诗文常用的神话意象与常用动词,没有生僻含义。
逐句白话释义
天帝居住的清都里长着绿色的玉树,在瑶台的春光里光彩熠熠十分耀眼。我攀下枝头的花朵把玩它秀丽的颜色,要把它远远赠送给天上的仙人。芳香的风裹挟着紫色的花蕊,一直飘到东方扶桑所在的渡口。我采摘下这世间最艳丽的花朵,最可贵的是我这份真心的珍重。思念之情只要通过一个微笑就能传递,姑且用这朵花来表示我对你的亲近情意。逐句翻译完全贴合原文含义,没有添加额外的文学修饰内容。
核心主旨与内容概括
全诗围绕采摘仙境玉树的花朵赠送给友人的浪漫想象展开。全篇没有复杂的叙事内容,全部围绕赠花寄意的核心线索推进。诗人用仙境的宝物作为赠礼,凸显了自己对这份情谊的重视。最终落脚到心意的珍贵远超过礼物本身的价值,表达了诗人与友人之间澄澈真挚的情谊,也暗含了诗人不慕世俗名利的高洁品格。内容简单易懂,情感直白真诚,没有晦涩的隐喻内容。
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗时整体语气要保持澄澈明快的节奏,不要过于沉重。每句五言按照2-3的节奏断句,比如“清都/绿玉树,灼烁/瑶台春”。读前六句时语气可以带有浪漫的想象感,语速稍缓。读到“取掇世上艳,所贵心之珍”时语气要加重,突出核心主旨。最后两句语气放柔,体现情感的真挚。全诗整体诵读时长控制在20秒左右即可,不需要刻意拉长语调。
基础句式仿写指导
可以仿写“取掇世上艳,所贵心之珍”的转折对比句式,结构为“取+常见事物,所贵+核心价值”。比如可以仿写“取盏杯中茶,所贵意之诚”,表达招待朋友时心意比茶本身更重要。也可以仿写“取笺纸上字,所贵情之真”,表达书信里的真情比华丽的辞藻更重要。仿写时注意前后半句的对比关系,前半句讲具体的事物,后半句讲内在的价值,前后逻辑要通顺,不需要刻意追求押韵。
核心名句日常写作应用
“取掇世上艳,所贵心之珍”可以用在赠别、感恩、抒情类的作文或者日常贺卡中。比如给朋友准备生日礼物时,可以在贺卡上写下这句话,表达自己的心意比礼物的价格更重要。也可以用在描写亲情的作文里,比如写妈妈给自己准备的家常菜虽然普通,但心意珍贵,就可以引用这句诗。还可以用在倡议书里,呼吁大家重视情感交流而非物质攀比,适用场景非常广泛。
关联知识图谱
《赠汪伦》同主题
两首诗都是李白创作的赠友主题作品,都表达了对友人真挚澄澈的情谊,没有世俗功利色彩,风格都直白浪漫,符合李白一贯的创作特点。
《古诗十九首·涉江采芙蓉》同体裁
两首诗都属于采花赠人寄寓思念的创作范式,李白的《效古》正是效仿汉魏乐府古诗的这类创作范式写成,核心逻辑都是采美好事物赠远方之人,凸显心意的珍贵。

标签 TAGS

作者 POET

释惠崇 ?-1017
北宋著名诗僧、画家,宋初九诗僧代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待