与重幽上人话旧

云飞天末水空流,省与师同别异州。

庭树蝉声初入夏,石床苔色几经秋。

灯微静室生乡思,月上严城话旅游。

自喜他年接巾舃,沧浪地近虎溪头。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感友情 · 向往 · 感慨 · 重逢 · 隐逸
创作背景
晚年与旧友重逢创作
本诗为晚唐诗人刘沧漫游期间与旧识僧人重幽重逢时所作,学界普遍推定创作时间在唐懿宗咸通年间。二人久别重逢,话及分别后多年的游历经历,有感于时光飞逝,又认同隐居修行的生活方式,因此诗人创作本诗记录这次会面,同时表达未来结伴隐居的意愿。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,起源于南北朝时期,定型于初唐,是唐代文人常用的诗歌体裁。全诗共八句五十六字,每句七字,中间两联严格对仗,平仄、押韵都有固定规范。七言律诗在唐代发展至巅峰,是古典诗歌中艺术性较强的体裁之一,历代都有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是与多年未见的旧友重幽上人重逢的亲切感,二是对二人分别后多年时光流逝、各自游历的沧桑感慨,三是对未来结伴隐居、安闲度日的美好期许。整体情感基调冲淡平和,既有怀旧的怅惘,又有对未来的期盼,符合晚唐文人普遍的归隐心态。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
重幽上人是对法号为重幽的僧人的尊称,“上人”是古代对德行高深的僧人的敬称。“省”在这里是记得、回忆的意思,是唐宋时期常用的口语表达。“异州”指的是外地、别的州县,对应二人此前分别的地点。“石床”指山间用石头凿成的床榻,多是隐士、僧人常用的休息器具。“严城”指戒备森严的城池,古代夜晚城池会关闭城门实行宵禁。“巾舃”里的巾是古人戴的头巾,舃是古人穿的鞋,这里代指日常交往、相伴同游。“沧浪”指古代的沧浪水,后世常用来代指隐居的闲适之地。“虎溪”是庐山东林寺前的溪流,是和古代佛教隐居圣地相关的典故地名。
逐句白话释义
云朵飘到天的尽头,江水空自流淌,我还记得当年和你在外地分别的场景。庭院里的树上传来蝉鸣,刚刚进入夏天,石床上长了苔藓,已经过了好几个秋天。静室里灯光昏暗,勾起了思乡的情绪,月亮升到戒备森严的城头,我们聊着各自游历的经历。我很高兴以后能和你相伴同游,沧浪隐居的地方离虎溪头很近。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是诗人和多年未见的旧友重幽上人久别重逢的场景。二人先是回忆当年分别的往事,又看到眼前的景物感受到时光流逝,聊天时说起各自这些年的游历经历,都对安闲的隐居生活非常向往。最后诗人表达了希望以后能和重幽上人结伴隐居,一起过闲适自在日子的美好心愿。整首诗的氛围非常清幽平和,能让人感受到故友重逢的亲切感和对隐居生活的向往之情。
跨学科 · 是什么
蝉的生物特性植物学|动物学
蝉是夏季常见的昆虫,一般在每年春末夏初的时候羽化出土,爬上树木开始鸣叫。蝉的叫声是雄性蝉吸引雌性的求偶行为,只有温度达到20摄氏度以上的时候雄蝉才会鸣叫。所以人们听到蝉鸣,就知道夏天正式到来了,这是大家生活中很常见的自然现象,诗人用蝉鸣来点明初夏的时节非常准确。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
这首七言律诗的诵读节奏是每句按“四三”断开,比如“云飞天末/水空流,省与师同/别异州”。诵读的时候首联语速稍慢,带回忆的语气。颔联读的时候“初入夏”稍轻,“几经秋”稍重,突出时光流逝的感觉。颈联语气放缓,营造安静聊天的氛围。尾联语气轻快,突出对未来的期待感。整体语速要平缓,符合这首诗清幽冲淡的风格。
句式仿写指导
大家可以仿写“庭树蝉声初入夏,石床苔色几经秋”这个对仗句式。首先要选取两个对应的景物,前半句写当下的时节特征,后半句写时光流逝的痕迹。比如可以仿写“檐下燕声初到春,阶前草色已经冬”,前半句写春天燕子归来的场景,后半句写台阶上的草经历了冬天又变绿了,既能对仗工整,也能表达时节更迭的感觉,适合用在写景的作文里。
名句写作应用
“庭树蝉声初入夏,石床苔色几经秋”这句适合用在回忆类、写景类的作文里。比如写和很久没见的老朋友回母校看望,看到校园里的树传来蝉鸣,就能用这句表达对时光流逝的感慨。或者写回老家看到老房子的场景,也可以用这句来表现岁月更迭的感觉,能让作文更有文采。
关联知识图谱
虎溪三笑同典故
本诗尾联提到的虎溪,对应的就是“虎溪三笑”的经典典故,这个典故常用来形容好友相聚相谈甚欢的场景,也和隐居、高僧交往的主题直接相关,是古代诗词中常用的典故。
《喜见外弟又言别》同主题
李益的《喜见外弟又言别》和本诗都是写久别重逢的主题,都有对时光流逝的感慨,内容结构也都是先写重逢场景,再回忆往事,最后抒发感慨,属于同类主题的经典唐诗作品。

名句 CLASSIC LINES

庭树蝉声初入夏,石床苔色几经秋
这两句是本诗的核心名句,以景物描写衬托时光流逝,对仗工整,意境清幽,历代唐诗选本多将其作为刘沧诗作的经典代表。该句常被后世用来表达对岁月更迭、物是人非的感慨,也常被引用描写初夏时节的清幽庭院景致。

标签 TAGS

作者 POET

刘沧 约公元867年前后在世
晚唐诗人、地方官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待