长安即事

长遇豪家不敢过,此身谁与取高科。

故园久绝书来后,南国空看雁去多。

中夜永怀听叠漏,先秋归梦涉层波。

愁人白发自生早,我独少年能几何。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴。起源于南北朝时期,在唐代初年逐步定型,成熟于盛唐时期。全诗共八句,每句七字,要求平仄合律、中间两联对仗、押韵严格。在唐代是士人抒发个人情志的常用体裁,历代都有大量经典作品传世。本诗完全符合七言律诗的格律规范,是晚唐七律的代表性作品之一。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
豪家指唐代长安的权贵家族,是当时社会的上层群体。高科指科举考试中的高等级名次,是唐代士子科考的核心追求。叠漏指连续不断的更漏敲击声,是古代的计时工具发出的声响。涉层波指渡过层层叠加的水波,这里指归乡的梦跨越了遥远的路途。通假字方面本诗无通假字情况。古今异义方面,“敢”字古今含义一致,没有词义变化。“过”字此处指经过,和现代含义无差异。“少年”此处指年轻的状态,古今含义基本相同。
逐句白话释义
每次遇到权贵人家的宅邸我都不敢轻易经过。我孤身一人在外,有谁能帮助我考取科举的高名次呢。故乡的书信已经断绝很久没有收到了。我徒然地看着向南飞去的大雁越来越多。半夜里我满怀愁绪,听着接连不断的更漏声响。还没到秋天,我归乡的梦就已经跨过了层层的水波。心中愁苦的人白头发自然会长得比别人早。就算我现在还年轻,又能消磨掉多少美好的时光呢。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人李频科举落第后滞留唐代都城长安的窘迫处境。首先写出了他面对权贵阶层时的自卑心理与落第后的失意情绪。接着抒发了他很久没有收到故乡书信的深切思乡之情。然后描写了他半夜难眠、梦中归乡的愁苦状态。最后直接抒发了他担忧年华虚度、青春消磨的焦虑情绪。全诗没有堆砌华丽的辞藻,也没有使用生僻的典故。整体语言质朴自然,情感真挚动人,非常有感染力。能够让读者感受到晚唐落第士子的真实生存状态。
跨学科 · 是什么
唐代科举制度历史学
科举制度是唐代选拔官员的核心制度,也是普通读书人进入仕途的最主要途径。唐代的科举考试分为常科和制科两类,其中常科的进士科最受士人重视。每年都有数千名来自全国各地的考生汇聚到长安参加科举考试。科举考试的录取率非常低,大部分考生都会落第。很多落第的考生会选择留在长安,准备下一次的考试。落第士子的生活大多比较困顿,社会地位也不高。他们面对长安的权贵阶层时,往往会产生自卑心理。这种现象是唐代非常普遍的社会现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗时整体语速要偏慢,语调要低沉,体现出愁苦的情感基调。首联“长遇豪家不敢过,此身谁与取高科”要读得稍微压抑,突出失意的情绪。颔联“故园久绝书来后,南国空看雁去多”要放缓语速,读出怅惘的感觉。颈联“中夜永怀听叠漏,先秋归梦涉层波”要放轻声音,体现出深夜静谧的氛围和愁思。尾联“愁人白发自生早,我独少年能几何”要稍微拉长语调,读出感慨的语气。每句七字按照“二二三”的节奏断句即可。要注意不要读得太快,否则无法体现出诗中的愁绪。
句式仿写指导
可以仿写本诗颔联“故园久绝书来后,南国空看雁去多”的对偶句式。仿写时要注意上下两句的词性要相对,语义要有关联,共同服务于情感的表达。首先要确定自己想要抒发的情感,比如思念朋友、感慨时光流逝等。然后选取两个和情感相关的典型意象,把意象组织成七字对偶句。比如要写思念很久没联系的老朋友,就可以仿写为“旧友久无音信后,阶前空见落花多”。仿写时不需要刻意追求辞藻的华丽,只要语义通顺、情感真挚就可以。可以多练习几次,慢慢掌握对偶句式的写作技巧。
名句写作应用
本诗的核心名句“愁人白发自生早,我独少年能几何”非常适合用在日常写作中。可以用在抒发压力大、感慨时光流逝、表达失意情绪的作文场景里。比如写自己为了准备重要的考试每天熬夜学习,感到非常疲惫的时候,就可以引用这句诗来表达自己的感慨。也可以用在写看到身边的人因为生活压力大而早衰的场景里。引用时不需要做过多的解释,读者很容易就能理解诗句的含义。引用这句诗能够增强文章的感染力,让文章更有文化底蕴。注意不要用在太过欢快的写作场景里,避免情感不符。
关联知识图谱
孟郊《落第》同主题
孟郊的《落第》是唐代落第诗的经典作品,和本诗主题完全一致。两首诗都抒写了科举落第后的失意、窘迫情绪,都是唐代士子落第后的真实情感表达。孟郊的《落第》语言同样质朴直白,和本诗的创作风格非常相似。两首诗都能让读者感受到唐代落第士子的真实生存状态。关联依据来自中华书局版《全唐诗》对两首诗的主题定位,可信度很高。适合对比阅读,加深对唐代落第诗的理解。

名句 CLASSIC LINES

愁人白发自生早,我独少年能几何
这句诗没有使用典故,语言直白质朴,情感冲击力极强。

标签 TAGS

作者 POET

李频 818年—876年
唐代后期诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待