和高邮监税李光道承务 其一

论交未必须白头,邂逅相逢辖屡投。

识似方诸能鉴物,言非萱草自忘忧。

诗书已见勤追琢,筦库何妨暂滞留。

但喜荒斋得佳咏,清风和气日休休。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感友情 · 旷达
创作背景
华镇偶遇李光道
本诗为北宋文人华镇任职高邮期间,偶遇高邮监税官李光道(承务为其官阶),二人相谈甚欢,华镇为答谢李光道赠诗而作的和诗,创作时间约为北宋元丰年间,学界对创作背景无争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统近体诗体裁,起源于南北朝,成熟于初唐,格律严密,全诗八句每句七字,中间两联要求对仗,宋代在唐代基础上进一步拓展了其表意空间,历代被视为古典诗歌的代表性体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心表达与友人偶然相交的欣喜,对友人见识卓绝、才学勤勉的赞赏,暗含不计较官职卑微、安于当下的豁达人生态度,历代解读均认同其冲淡平和的情感基调。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“监税”是宋代官职名,负责地方税收征管事务。“承务”是承务郎的简称,宋代低级文臣官阶。“辖”是古代车轴两端的金属插销,这里用投辖留客的典故。“方诸”是古代一种青铜制作的器具,可在月下承接露水,也可作为反光的镜状物。“萱草”是古代传说中能使人忘记忧愁的草,又称忘忧草。“追琢”原指雕刻玉石,这里指钻研学问、打磨诗文。“筦库”指掌管仓库、税收的低级官职,这里指代李光道的监税职务。“休休”形容安闲喜乐、悠然自得的样子。
逐句白话翻译
结交朋友不一定非要相交到老、相识多年。偶然相逢我们志趣相投,你屡次留连欢饮不肯离去。你的见识就像方诸一样清明,能够明辨事理。你的言语虽然不是萱草,却自然能让人忘却忧愁。你在诗书学问上已经很勤奋,不断打磨精进。暂时在监税这样的小官职上停留一阵,又有什么妨碍呢?我只高兴自己简陋的书斋能得到你这样的好诗作。清风相伴氛围和谐,日子过得安闲喜乐十分舒心。
全诗核心主旨
这首诗是诗人写给友人李光道的和诗。诗歌主要记录了诗人与李光道偶然相逢、一见如故的经历。诗歌表达了诗人对李光道出众见识、勤勉学风的欣赏与赞美。同时也流露出诗人对友人暂时担任低阶官职的宽慰。更展现了诗人不看重世俗功利、重视知己相交的人生态度。整体情感真挚平和,没有丝毫抱怨或愤懑的情绪。读来让人感受到古人真挚纯粹的交友观念与豁达的人生境界。传递了乐观安适的生活理念。
跨学科 · 是什么
宋代交友风俗社会学
宋代文人阶层十分看重知己相交的情谊。当时文人交友不局限于相识时间长短与身份地位高低。只要三观契合、志趣相投,就可以成为知交好友。投辖留客是当时文人招待知己的常见待客方式。这种交友方式体现了宋代文人洒脱随性的群体性格。也反映了当时文官阶层相对宽松的社交氛围。这种交友观念对后世的人际交往文化产生了深远影响。至今仍有不少人认同“相逢何必曾相识”的交友理念。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗整体要保持平缓舒展的语气,不需要过于激昂。首联节奏可以稍快,读出偶遇知己的欣喜感:论交/未必/须白头,邂逅/相逢/辖屡投。颔联语速放缓,读出欣赏的语气:识似/方诸/能鉴物,言非/萱草/自忘忧。颈联要读出宽慰舒展的感觉:诗书/已见/勤追琢,筦库/何妨/暂滞留。尾联语气要更加柔和,读出安闲喜乐的感觉:但喜/荒斋/得佳咏,清风/和气/日休休。每句的停顿都是七字诗常见的“二二三”节奏,不需要刻意改变断句方式。遇到押韵的字“头、投、忧、留、休”可以稍微拉长读音,突出诗歌的韵律感。整首诗诵读时长大概控制在40秒左右就可以。
句式仿写指导
我们可以仿写这首诗首联的转折句式,用来表达对某件事的新颖看法。原句的结构是“[某件事]未必[传统认知],[特定场景] [状态]”。比如我们可以写“行善未必须富贵,力所能及暖人心”。也可以写“成功未必须年少,大器晚成亦风流”。仿写的时候要注意前后两句的逻辑要连贯,表达的观点要清晰。尽量让两句的字数、结构保持一致,读起来朗朗上口。如果能贴合自己的真实生活经历,写出来的句子会更加真挚动人。平时可以多尝试用这种句式表达自己的观点,提升写作的新鲜感。
名句应用指导
名句“论交未必须白头,邂逅相逢辖屡投”适合用在表达交友感受的场景中。比如你和刚认识不久的朋友相处得十分融洽,就可以用这句话来形容你们的交情。也可以用在表达对知己的欣赏的文章里,突出你们相见恨晚的感受。比如写《我的新朋友》这类作文的时候,开头就可以引用这句诗。还可以用在同学聚会或者朋友聚餐的场合,用来活跃气氛,表达对大家相聚的开心。使用的时候不用刻意修改原句,直接引用就可以,大家很容易就能理解句子的含义。这句诗没有什么使用限制,不管是正式的文章还是日常聊天都可以用。多用经典诗词名句可以让你的表达更有文化底蕴,也更有感染力。
关联知识图谱
《汉书·陈遵传》同典故
本诗中“辖屡投”的典故出自《汉书·陈遵传》记载的陈遵投辖留客的历史事件。二者核心含义都是形容主人热情好客,与友人相交尽兴。这个典故在后世很多古典诗词中都有应用,是十分常见的文学典故。普通读者了解这个典故就能更好地理解本诗首联表达的欣喜情绪。这个典故也是中国好客文化的重要组成部分,承载了古人的社交理念。相关记载最早出现在东汉班固编纂的《汉书》中,史料来源可靠。目前学界对这个典故的出处没有任何争议,属于通识类文学常识。了解这个典故也能帮助我们理解其他用到这个典故的古典文学作品。我们在日常写作中也可以适当运用这个典故,提升表达的文采。
忘忧草文化同意象|文化关联
本诗中“萱草自忘忧”的表述源自中国传统的萱草忘忧文化意象。古人认为萱草能够帮人忘记忧愁,所以常常用萱草来寄托排解烦忧的期望。这个文化意象早在《诗经》中就有相关记载,流传至今已有数千年历史。除了忘忧的寓意之外,萱草还是中国传统的母亲花,代表对母亲的敬爱。这个文化意象在历代的文学作品中都十分常见,应用范围十分广泛。普通读者了解这个文化意象就能更好地理解本诗颔联表达的对友人言论的赞赏。这个文化意象是中国传统植物文化的重要组成部分,具有独特的文化内涵。我们在日常写作中也可以用萱草这个意象来表达忘忧或者思念母亲的主题。

名句 CLASSIC LINES

论交未必须白头,邂逅相逢辖屡投
该句化用汉代陈遵投辖留客的典故,直白真挚地表达了偶遇知己的畅快。

标签 TAGS

作者 POET

华镇 1051年~?
北宋地方官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语35 知识点
二期上线 · 敬请期待