语文核心知识
重点字词注释
“发运”指宋代官职发运使,主管全国漕运事务;“虣”是通假字,同“暴”,指代暴乱;“貔虎”用来比喻勇猛的军队;“尺籍”指古代军籍簿册;“太庾”指代国家官方粮仓;“新硎”指刚刚磨好的刀刃。
逐句白话释义
农民不再被编入军队服兵役,一半的财政制度和古代不相同。天下虽然没有战乱,防备暴乱必须做好军事准备。都城建在开阔的郊野,根基牢固得很。皇宫周围有禁军护卫,百万勇猛的军队环绕驻扎。军队的声势像海潮一样惊人,营帐像云一样聚集在一起。遇到危难时要求士兵拼死效力,平时就应当保证他们的温饱。士兵投身军队登记入军籍,张口等着国家供给粮食。梁州一带河流交错,挖井都挖不到土层。庄稼长在沙地里穗子很短,官府只能暂缓征收当地的租税。国家的用度靠东南地区供给,大船从吴楚地区运来物资。广阔的几十州地界,船只接连不断把粮食运到国家粮仓。秋风吹满汴渠,船多得密密麻麻数不清。官员进宫上报每年的运输额度,供给的数量足够还有富余。储存的粮食堆得像山一样,农官看管着新粮和陈粮。百姓老幼都不会挨饿,谁也不用再担心旱涝灾害。天子考虑国家的大计,设置官职防备漕运出现腐败问题。如果不是皇帝亲自看中的人,不会轻易把这个职位交给他。诏书忽然从西边传来,你升任发运使接过了任命的信物。你的忠诚感动了皇帝,得到了特别的褒奖和圣谕的赞美。确实要靠你的经世济民才能,把这繁重复杂的事务全部交给你。你的管辖范围南边到极远的海边,西边到蜀江流出的荆渚一带。管辖的土地占了半个国家,要像周代那样平均调配赋税。你的威望惊动了整个辖区,各地的官员都接受你的监察。西北边境敌人的骑兵飞奔来袭,现在皇帝还在为此着急。百姓遭受的战乱创伤还没平复,现在不方便把你调到边境去。国家的事有轻有重,安排先后顺序是朝廷深思熟虑的结果。国家的根基更为重要,暂时停止了调你去边境经营的计划。朝廷上征求大臣们的意见,除了你没人能胜任这个职位。你的品德气度很深厚,修养充足遇事不会惊慌。你处理事务就像刚磨好的刀砍东西一样利落,动作合着桑林舞的节奏。你做的长远规划能惠及后世,不屑于只考虑眼前的利益。你头脑聪明像冰雪一样通透,心里能分得清是非好坏。你掌握的策略非常多,每一样都是能治理国家的才能。你的才能还没完全施展出来,大家都感叹你仕途不顺。高耸的皇宫在云间,早晨的太阳把宫殿的金瓦照得很美丽。你带着仪仗入朝见皇帝应答,一定会符合君臣相知的美事。拜谢皇帝的恩宠得到接见,希望你能把自己的高明建议都讲出来。你的话从容不迫打动皇帝,他一定会感叹和你相见太晚。希望你能让社会风俗变得更好,在仕途上大步前进。我是个不得志的山野闲人,白拿俸禄惭愧对国家没什么贡献。我走路蹒跚被世人嘲笑,性格耿直不想遵守官场的规矩。过去学的本领没地方用,精巧的技艺也不好意思拿出来。靠着你的庇护就像小鸟有了树枝栖息,你宽容我这个没用的人。我跟着你沾光,受到你的夸奖我觉得很惭愧。闲坐的时候能听你精彩的谈论,拿着拂尘陪你说话。你给了我容身的地方,不责怪我工作上的失误。我半辈子都很失意,现在看到你要去赴任晚年也跟着振奋起来。今天对着你出行的队伍,悲伤的风在树林里吹着。山里下雨预示着秋天到了,荒野上阴暗有很多雾气。孤单的鸟失去了伴侣在鸣叫,往回飞的力气细得像线一样。
核心主旨与内容概括
本诗是北宋诗人郭祥正写给友人章楶的赠别诗,先叙述了北宋京师依赖漕运的现实背景,夸赞了章楶的过人才能与朝廷对他的信任,最后表达了对友人的期许、惜别之情,以及自身怀才不遇的感慨。