和成季

芸阁磨铅勘旧经,昔闻同舍此同升。

九楹置榻从颓偃,百尺浮空远湿蒸。

玉鲙堆盘鱼胜雪,绿荷倾饮酒凝冰。

家风牢落承推奖,深愧龙门昔有膺。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感感激 · 抒怀 · 谦逊
创作背景
张耒闲居时期与友人成季唱和
这首诗是张耒与友人成季的唱和之作,创作于张耒晚年闲居时期,当时张耒因元祐党争罢官后长期赋闲,友人成季到访与其相聚,追忆早年同在馆阁任职的经历,张耒作此诗回赠,创作动因既包含对旧友相聚的欣喜,也包含对过往仕途经历的回望。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,到唐代初唐逐步定型,格律要求严格,全诗共八句每句七字,要求颔联颈联对仗,在古典诗歌体系中占有重要地位,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
这首诗核心情感包含三层,首先是对往昔与友人同舍任职、共同校勘典籍岁月的追忆怀念,其次是对友人推崇自家家风的感激,最后是自谦才德不足、愧对师门期许的真切心绪,整体情感质朴诚挚,没有刻意雕饰的痕迹,符合北宋中后期文人唱和诗的常见情感表达逻辑。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一句中的“芸阁”是古代对藏书阁、校书处的美称。“磨铅”指用铅粉笔修改文字,代指校勘典籍。第二句中的“同舍”指同在官府当值的同僚。第五句中的“玉鲙”指切得薄而晶莹的生鱼片。第六句中的“倾饮”指倒酒畅饮。第七句中的“牢落”指零落、衰败的意思。第八句中的“龙门”代指有声望的师门,这里指张耒曾师从苏轼的经历。
逐句白话释义
第一句是说我在藏书阁里校勘旧时的经典书籍。第二句是说从前听说我们作为同僚曾经一同升迁任职。第三句是说宽敞的大殿里放置着床榻,我可以随意躺卧放松。第四句是说百尺高的楼阁仿佛浮在空中,远处传来湿润的水汽。第五句是说莹白的鱼片堆满盘子,比雪还要洁白鲜亮。第六句是说用绿色的荷叶倒酒,酒液清凉得好像凝结的冰。第七句是说我家的家风已经零落衰败,却还得到你的推崇夸奖。第八句是说我深深感到惭愧,从前我也曾是苏门的弟子受教于名师。
全诗核心主旨概括
这首诗是张耒回赠友人成季的唱和之作。首先回忆了早年和友人同在馆阁任职、共同校勘典籍的过往经历。接着描写了当下两人相聚时的居所环境和宴饮的欢快场景。最后表达了对友人夸奖自家家风的感激。同时抒发了自己愧对师门期许的自谦心情。整体风格质朴平实,充满了生活化的烟火气息,没有刻意的雕饰和浮华的辞藻。
跨学科 · 是什么
植物学
诗中提到的绿荷就是荷花的叶片,也就是我们常说的荷叶。荷叶是莲科莲属多年生水生草本植物的叶片,表面有蜡质白粉,不容易透水。因此古代人偶尔会用它来临时盛酒,荷叶本身带有淡淡的清香味,用来盛酒可以让酒液带有独特的清香,适合夏天饮用,是古代文人宴饮时常见的雅致玩法。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要舒缓平实。首联读的时候要带着追忆的平缓语气,语速稍慢。颔联读的时候要有空间感,“九楹”“百尺”处可以稍作停顿,突出环境的开阔。颈联是描写宴饮的欢快场景,语气可以稍微轻快一些,读出愉悦的感觉。尾联读的时候语气要放得更柔和,读出作者的自谦和感激的情绪。每句七字的停顿可以按照“四三”或者“二二三”的节奏来断句。
句式仿写指导
这首诗的颈联“玉鲙堆盘鱼胜雪,绿荷倾饮酒凝冰”是非常适合仿写的对仗句式。仿写的时候首先要确定两个对应的场景,比如食物和饮品的组合。然后前半句写食物的状态和特点,用上比喻的手法。后半句写饮品的状态和特点,同样用上比喻。仿写的时候要注意前后两句的词性相对,名词对名词,动词对动词,形容词对形容词,整体意境要协调统一。
名句写作应用
“玉鲙堆盘鱼胜雪,绿荷倾饮酒凝冰”这句可以用在描写夏日聚会、户外宴饮的作文场景里。比如写夏天和家人到湖边农家乐游玩,看到刚捞上来的鱼做成的生鱼片,用荷叶盛着凉饮的时候就可以引用这句。也可以用在描写古代文人生活的随笔里,用来体现古人宴饮的雅致情趣。还可以用在描写地方美食的文章里,用来突出水产的新鲜和饮食的清爽。引用的时候可以直接放在段落开头引出场景,也可以放在段落结尾烘托氛围。
关联知识图谱
苏门四学士同作者
本诗作者张耒是苏门四学士之一,苏门四学士指的是北宋时期师从苏轼的四位文人:黄庭坚、秦观、晁补之、张耒,四人都是北宋中后期文坛的重要人物,对宋代文学发展有重要影响,是中国文学史上著名的文人群体。

名句 CLASSIC LINES

玉鲙堆盘鱼胜雪,绿荷倾饮酒凝冰
这两句是本诗的核心名句,描写了宴饮时的鲜活场景,洁白的鱼片堆满盘子比雪还要莹白,用绿色的荷叶盛酒,酒液清凉如同凝结的冰,后世常用这两句描写夏日宴饮的清爽惬意场景,历代诗话对这两句的生活化描写多有好评,是张耒闲适诗的代表性名句之一。

标签 TAGS

作者 POET

李复 1052年~靖康之难后
北宋进士、地方官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语37 知识点
二期上线 · 敬请期待