予往来秦熙汧陇间不啻十数年时闻下里之歌远近相继和高下掩抑所谓其声呜呜也皆含思宛转而有余意其辞甚陋因其调写道路所闻见犹昔人竹枝纥罗之曲以补秦之乐府云 其九

鸣凤山西五里坂,未渡汧河山渐浅。

东来行人渐长叹,已觉秦川不在眼。

基础信息 BASIC

情感思乡 · 羁旅
创作背景
采录秦地民间曲调创作
本诗属于一组十首的秦地乐府组诗第九首。创作动因是诗人往来秦熙、汧陇地区十余年,常听到当地民间歌谣声调呜呜,含思宛转,于是依照其曲调,记录道路所见所闻,仿照古代竹枝词、纥罗曲的体例创作,用以补充秦地乐府的内容。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言绝句体裁,采用仄声韵,是近体诗的变体形式。七言绝句是唐代以来成熟的诗歌体裁,每首四句,每句七字,格律灵活,适合抒写即时性的情志。本诗仿民间竹枝词创作,兼具文人诗的格律规范与民歌的通俗特质。
情感 · 解读
本诗核心情感为行旅之人离开故土秦川西行时的怅惘愁思,暗含对关中故土的深切眷恋,以及背井离乡的无奈情绪,情感表达质朴真挚,贴合民间行旅群体的普遍心境。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
鸣凤山是古代秦陇地区的山名,位于今陕西陇县西北。汧河是渭河的重要支流,发源于甘肃六盘山,流经陕西陇县、千阳等地汇入渭河。秦川指秦岭以北的关中平原,是古代秦地的核心区域,也是诗中行人的故土所在。这些字词都是理解本诗地理背景和情感的基础。
逐句白话释义
第一句点明所处的位置是鸣凤山以西五里的坂道上。第二句写还没有渡过汧河,周围的山势就已经逐渐变得平缓低矮。第三句写从东边过来的行人都纷纷发出长长的叹息。第四句写他们已经察觉到熟悉的关中平原彻底消失在视野之外。释义完全贴合原文内容,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
本诗描写了行人从关中出发往西北行,走到鸣凤山以西的汧河岸边时的所见所感。随着地势逐渐变化,行人离故土越来越远,最后看不见秦川时产生了深切的怅惘和思乡之情。整首诗内容质朴直白,情感真挚动人,写出了普通行旅人群的普遍心境。
读写应用
基础诵读指导
诵读时每句按“二二三”的节奏断句,第一句“鸣凤山/西/五里坂”语速平缓,读出场面的开阔感。第二句“未渡/汧河/山渐浅”语速稍慢,突出观察景物的过程。第三句“东来/行人/渐长叹”语气放缓,带出惆怅的情绪。第四句“已觉/秦川/不在眼”语气放沉,重读“不在眼”三个字,突出失落的心境。整体诵读节奏要舒缓,贴合诗中的愁绪。
基础句式仿写指导
可以学习本诗“先写景物变化,再写人物反应,最后点出情感”的句式结构。比如仿写离别场景:“南湖堤外百步桥,未登归舟柳渐遥。同行亲友皆挥手,已觉故园在身后。”仿写时要注意先铺垫景物的变化,再引出人物的情绪,做到景与情的自然衔接,不需要刻意使用复杂的修辞,保持质朴的风格即可。
核心名句日常写作应用
核心名句“东来行人渐长叹,已觉秦川不在眼”可以用于描写离别故土、外出求学工作时的思乡场景。比如写自己离开家乡去外地读大学的作文时可以引用:“车开过了熟悉的黄河大桥,我看着窗外飞速后退的田野,忽然想起古人的诗句‘东来行人渐长叹,已觉秦川不在眼’,才真切体会到了离乡的滋味。”应用时要贴合离别、乡愁的语境,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
刘禹锡《竹枝词九首》同体裁
本诗自序明确提到仿照昔人竹枝、纥罗之曲的体例创作。竹枝词是唐代以来流行的民间歌谣体裁,多由文人采录民间曲调改写而成,内容多写风土人情、行旅愁思,风格质朴通俗,和本诗的创作特征完全一致。

名句 CLASSIC LINES

东来行人渐长叹,已觉秦川不在眼
该句质朴直白地写出了行旅之人离乡渐远的怅惘心境。

标签 TAGS

作者 POET

李复 1052年~靖康之难后
北宋进士、地方官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待