登黄楼有怀苏眉山

登黄楼,望黄州,黄州望不见,楼下水东流。

水流何可留,浮云更悠悠。

伤心泽畔客,憔悴楚兰秋。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 杂言古体诗
情感世事 · 怅惘 · 思友
创作背景
登楼怀苏创作动因
黄楼为北宋苏轼任徐州知州时,元丰元年抗洪成功后所建,苏轼后因乌台诗案被贬黄州。本诗为后世文人登徐州黄楼时触景生情,怀念苏轼所作,具体创作时间、作者学界尚无明确考证结论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于杂言古体诗,为古体诗的分支,句式长短错落,无严格格律、平仄、押韵限制,抒情自由度高,源自汉魏乐府,唐代后发展成熟,历代多用来抒发直白深沉的情感。
情感 · 解读
全诗核心情感为登楼追念被贬黄州的苏轼,借流水、浮云、秋兰等意象,抒发对苏轼坎坷际遇的深切同情,同时寄寓对人事变迁、时光难留的普遍怅惘,情感真挚苍凉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
黄楼指苏轼任徐州知州时主持修建的城楼;黄州是苏轼因乌台诗案被贬的任职地,位于今湖北黄冈;泽畔客原本指被贬的屈原,诗中代指苏轼;楚兰指楚地出产的兰花,常用来象征高洁品格。
逐句白话释义
登上黄楼,向黄州的方向眺望。黄州远远望不到,只有楼下的江水不停地向东流去。流动的江水怎么可能留得住呢,天上的浮云更是飘得悠远没有尽头。我为像屈原一样被贬到水畔的贤人感到伤心,他就像秋天楚地的兰花一样憔悴落寞。
核心主旨与内容概括
全诗围绕登黄楼怀念苏轼的核心内容展开,选取流水、浮云、秋兰等常见的自然意象,直白地抒发了对苏轼坎坷人生的同情,也传达出面对时光流逝、人事变迁的怅惘情绪,内容浅显易懂,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
徐州与黄州地理距离地理学
徐州位于今江苏省北部,黄州位于今湖北省东部,两地直线距离约400公里,中间隔着山地、平原等多种地貌,普通人的肉眼可视距离最远不超过30公里,因此登黄楼确实无法直接看到黄州。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时的断句节奏为:登/黄楼,望/黄州,黄州/望不见,楼下/水东流。水流/何可留,浮云/更悠悠。伤心/泽畔客,憔悴/楚兰秋。整体语速放缓,语气要带淡淡的怅惘感,最后两句语调稍微下沉,突出伤感的情绪。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗开篇“登XX,望XX,XX望不见,XX”的句式,用来表达怀人、思乡等主题的情感,仿写时要注意选取符合场景的意象,比如思乡主题可以写“登高台,望故园,故园望不见,天际雁归南”,做到景与情的融合。
名句写作应用指导
核心名句“黄州望不见,楼下水东流”可以用在怀念亲友、感慨际遇的日常写作中,用来烘托思念却无法相见的怅惘情绪,比如写怀念远在他乡的老友时,可以引用这句诗,表达相隔遥远、不得相见的遗憾。
关联知识图谱
乌台诗案历史关联
乌台诗案是北宋年间针对苏轼的文字狱事件,苏轼因此被贬为黄州团练副使,这是本诗创作的核心历史背景,也是诗人怀念苏轼的核心触发点。

名句 CLASSIC LINES

黄州望不见,楼下水东流;伤心泽畔客,憔悴楚兰秋
该两句为全诗核心名句,以浅白的语言营造苍凉悠远的意境,将怀人之情与自然意象完美融合。

标签 TAGS

作者 POET

贺铸 1052~1125
北宋著名婉约派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待