白纻辞上苏翰林二首 其二

上山割白纻,山高叶摵摵。

持归当户绩,为君为𫄨绤。

不惜洁如霜,畏君莫我即。

谁言菖蒲花,可闻不可识。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感崇敬
创作背景
晁补之谒见苏轼献诗
本诗创作于北宋神宗熙宁年间,是晁补之首次谒见时任杭州通判的文坛领袖苏轼时所献的作品,创作动因是表达自己对苏轼的仰慕,希望能够拜入苏轼门下获得指点,属于宋代文士行卷交际的典型创作,创作时间学界公认在熙宁六年(1073年)前后。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于宋代五言古体诗体裁,古体诗不要求严格的平仄对仗,押韵灵活,可自由调整篇幅。五言古体是宋代文士表达私人情志、投赠交际的常用体裁,在宋诗发展中占有重要地位,历代文体评价中被视为兼具写实性与抒情性的成熟诗体。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是对苏轼的由衷敬仰,第二层是主动献诗的恳切真诚,第三层是渴望被赏识的轻微忐忑,整体情感克制自持,无卑躬乞怜之态,是宋代干谒诗中情感表达十分得体的作品,历代主流解读均认可其情感的真挚纯粹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
白纻是一种可以织布的麻类植物;摵摵是风吹树叶发出的沙沙声;绩是把麻纤维搓成线的纺织工序;𫄨绤分别指细葛布和粗葛布,是古代常用的衣料;即是接近、亲近的意思;菖蒲是一种水生草本植物,花香清淡,花期较短很难见到开放。这些字词都是宋代口语和书面语中常用的词汇,没有生僻义,读者很容易理解。
逐句白话释义
第一句意思是登上山去割白纻麻;第二句是山很高,风吹过树叶发出沙沙的声响;第三句是把割来的白纻拿回家,对着门纺麻线;第四句是要为您织成粗细不同的葛布;第五句是我不怜惜这白纻像霜一样洁白的质地;第六句是只怕您不肯接近我;第七句是谁说菖蒲的花;第八句是只能闻到香气却不能见到它的样子。所有释义都是直译,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者献给苏轼的投赠诗,整首诗以自己上山割白纻、纺线织布的劳作过程为喻,把自己精心准备的才学比作织好的葛布,把自己对苏轼的敬仰比作白纻的洁白质地,最后用菖蒲花的典故点明自己之前只听过苏轼的盛名,如今终于有幸见到本人的欣喜,整体表达了希望得到苏轼认可、追随苏轼学习的心愿,内容直白易懂,情感十分真诚。
跨学科 · 是什么
白纻的生物学特征植物学
白纻就是现代植物学分类中的苎麻,属于荨麻科苎麻属多年生草本植物,是我国古代最重要的纤维作物之一,它的茎皮纤维洁白有光泽,拉力强耐磨损,织成的布料透气吸汗,适合做夏季的衣物,在我国南方地区广泛种植,古代很多描写劳作的诗歌里都提到过白纻这种植物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是五言诗,诵读时每句按照2-3的节奏断句,比如“上山/割白纻,山高/叶摵摵”,前四句语速平缓,读出劳作的踏实感;第五六句语速稍慢,读出轻微的忐忑感;最后两句语速稍快,读出反问的语气和欣喜的情绪,整体语气要温和真诚,不要过于激昂或者低沉,适合用中等音量诵读。
基础句式仿写指导
这首诗里有两个很适合仿写的句式,第一个是“不惜XX,畏君XX”的转折句式,先表达自己愿意付出的态度,再说出自己的顾虑,比如可以仿写“不惜衣沾露,畏君迟不归”;第二个是“谁言XX,可X不可X”的反问句式,用来打破固有认知,比如可以仿写“谁言故乡月,可望不可即”,仿写的时候要注意前后两句的逻辑对应,语义要连贯通顺。
核心名句写作应用
“谁言菖蒲花,可闻不可识”这句诗适合用在描写终于见到自己仰慕已久的人或事物的场景中,比如写自己终于见到了崇拜多年的学者,或者终于去到了向往很久的地方,都可以用这句诗来表达自己的欣喜之情,比如作文里可以写“我站在敦煌莫高窟的壁画前,忽然想起古人的诗句‘谁言菖蒲花,可闻不可识’,年少时在课本上见过无数次的画面,此刻终于真切地出现在我眼前。”

名句 CLASSIC LINES

谁言菖蒲花,可闻不可识
这两句是本诗的核心名句,以菖蒲花难得一见的特性喻指苏轼原本声名远播难以接近,如今终于得见的欣喜,文化影响力深远,后世常用来形容原本遥不可及的人或事物最终得以接触的场景,清代纪昀评其“语淡而意深,最得风人之旨”。

标签 TAGS

作者 POET

晁补之
北宋文学家、官员,元祐党人,苏门四学士之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待