偈六十三首 其三八

禅家流,勿忌讳。

干木随身,逢场作戏。

有时高卧白云,有时持盂闹市。

有时爱抚没弦琴,有时善宣无量义。

有时似痴似𫘤,有时为祥为瑞。

不是碧眼胡,亦非傅大士。

住,住,他年自有知音知,何必清风动天地。

基础信息 BASIC

体裁偈颂
情感禅理 · 闲适
创作背景
北宋禅林开示
本偈为北宋临济宗黄龙派僧人释道宁住持蒋山太平兴国寺期间所作,是日常接引禅门学人的开示作品,学界公认创作时间为北宋元祐至崇宁年间,无明确对应的特定历史事件。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
偈颂是佛教专用韵文体裁,多为禅师开示、明心见性的创作,句式灵活不拘格律,常以直白通俗的语言传达佛理禅机,是唐宋禅林最为流行的开示载体之一。
情感 · 解读
核心情感为禅师对禅门学人的谆谆引导,传递出破除名相执念、随顺机缘行事、不汲汲于外界认可的洒脱禅意,无悲伤、喜乐等世俗情绪,充满宁静通透的禅门智慧。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
禅家流指修学禅宗的学人,干木指禅僧随身携带的禅杖,逢场作戏此处指禅僧随顺机缘接引学人无固定程式,没弦琴是禅门典故指代不依赖言语文字的本心悟境,无量义指佛法的无尽义理,碧眼胡指禅宗初祖菩提达摩,傅大士指南朝梁代在家菩萨傅翕。
逐句白话释义
修禅的人啊,不要有什么忌讳。拿着禅杖走到哪里,就随顺机缘行事就好。有时候安闲地躺在白云缭绕的山里修行,有时候拿着钵盂到热闹的街市上托钵乞食。有时候喜爱抚弄没有琴弦的琴体悟本心,有时候善于宣讲佛法的无尽义理。有时候看起来痴痴傻傻像个愚人,有时候又能带来祥瑞福泽。你不是西天来的达摩祖师,也不是在家修行的傅大士。停,停,以后自然会有懂你的知音出现,何必非要闹出惊动天地的名声呢。
核心主旨概括
这是禅师写给禅门学人的开示作品,核心是教导学人不要被世俗的规矩、名声、成见所束缚,不管是在深山修行还是在闹市生活,都要保持自在洒脱的心境,不需要刻意追求外界的认可,只要坚守本心,自然会有懂你的人出现。
跨学科 · 是什么
宋代僧人托钵习俗社会学
宋代城市商业十分发达,街巷里弄经常能看到僧人托钵乞食的身影。禅僧托钵一方面是践行佛教传承千年的乞食制度,另一方面也是深入民间接引普通百姓的方式。当时的普通市民对托钵的僧人普遍抱有尊敬的态度,常会主动布施食物和钱物。这种现象也是宋代三教融合、佛教世俗化发展的直观体现。禅僧出入闹市并不会被视为离经叛道,反而符合禅宗“平常心是道”的核心主张。托钵的过程本身也是禅僧修行的一部分,有助于破除他们对清净修行环境的执念。不同阶层的民众都能通过托钵的僧人接触到简单易懂的禅理。这种接地气的修行方式也推动了禅宗在宋代民间的广泛传播。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首偈的时候整体节奏要舒缓随性,开头两句“禅家流,勿忌讳”要读得干脆有力,体现禅师开示的斩钉截铁。七个“有时”引领的排比句语气要逐渐舒展,读出随性自在的感觉。末尾的两个“住”要读得短促,稍微停顿一下再读最后两句。最后两句要读得悠然悠长,体现出洒脱通透的意境。整首偈的诵读不需要过于刻意地抑扬顿挫,保持自然松弛的状态即可。
基础句式仿写指导
可以仿写本偈的“有时……有时……”排比句式,用来展现一个人多元的生活状态或者不同的性格侧面。仿写的时候可以先确定描写对象,然后罗列出对象不同场景下的状态,用“有时”串联即可。比如写自己的日常可以写“有时静坐窗前读书,有时漫步林间吹风,有时伏案写写画画,有时呼友小聚闲谈”。仿写的时候不需要刻意追求押韵,只要句式整齐、表意流畅就可以。
名句写作应用
“干木随身,逢场作戏”可以用在表达随性洒脱、不执成见的写作场景中。比如写关于人生态度的作文时可以用:“不必非要强求所有事都按计划推进,抱着‘干木随身,逢场作戏’的松弛感,反而能收获更多意外的惊喜。”也可以用在形容人灵活应变、不刻板的语境里。使用的时候要注意区分该句的禅门原意和后世衍生的贬义用法,避免误用。
关联知识图谱
《景德传灯录》禅语同源语词
“逢场作戏”最早出自北宋《景德传灯录》卷六的“竿木随身,逢场作戏”,原本是禅门开示用语,没有贬义色彩。后世该语词逐渐流传到世俗社会,语义发生了变化,演变为指代随意敷衍、不认真的贬义成语。现在该词同时保留禅门原意和世俗贬义两种用法,使用的时候需要结合语境区分。

名句 CLASSIC LINES

干木随身,逢场作戏
该句是禅门著名开示语,后世逐渐演变为汉语通用成语,成为表达随性洒脱、不执成见的表述。

标签 TAGS

作者 POET

释道宁 1053年-1113年
北宋僧人、诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语37 知识点
二期上线 · 敬请期待