泗上 其二

鬓蓬凋欲尽,岸帻任敧斜。

病觉寒裘重,慵嫌细字花。

冻云穿晓日,晴树绕飞鸦。

老大惊迟暮,飘零惜岁华。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感迟暮
创作背景
晚年羁旅泗上创作
本诗为南宋诗人刘克庄晚年游历泗水流域时所作,创作时间约为宋理宗淳祐年间。当时诗人年近七旬,因仕途起伏辗转异乡,年老多病又逢冬末萧索景象,触景生情写下这首作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于中国古典诗歌体裁中的五言律诗,是近体诗的典型类别之一,成型于初唐时期。每句由五个汉字构成,全诗共八句,分为首、颔、颈、尾四联,要求中间颔联、颈联严格对仗,有明确的平仄、押韵规范。五言律诗是唐宋时期文人创作最常用的诗歌体裁之一,历代留下了大量经典传世作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层层次,第一层是晚年多病、身体衰弱的孤苦落寞感受,第二层是异乡漂泊、居无定所的怅惘情绪,第三层是时光飞逝、功业未成的惋惜与慨叹,三类情感交织,基调沉郁真挚。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
鬓蓬指鬓角的头发像蓬草一样散乱稀疏。岸帻是推起头巾露出额头的动作,指代闲散不拘的状态。敧斜的意思是倾斜不正。慵是慵懒、没有力气的意思。细字花指细小的文字看起来模糊发花。岁华指代流逝的时光、年华。冻云是冬天寒冷厚重的云层。迟暮指人的晚年、老年阶段。
逐句白话释义
第一句意思是我鬓角的头发已经稀疏得快要掉光了。第二句意思是我随手推起头上的头巾,任由它歪歪斜斜也懒得整理。第三句意思是生病的时候身体虚弱,只觉得冬天的裘衣格外沉重。第四句意思是浑身慵懒没有力气,看见细小的字就觉得模糊发花。第五句意思是冬天寒冷的云层里,透出了拂晓时分的日光。第六句意思是晴天的树木周围,绕着一群飞来飞去的乌鸦。第七句意思是年纪大了,突然惊觉自己已经到了晚年阶段。第八句意思是漂泊在异乡,格外珍惜已经逝去的美好年华。
核心主旨与内容概括
这首诗写诗人晚年漂泊在泗上地区时的日常生活状态,以及冬末时节看到的自然景色。全诗先从自身的老病状态写起,再描写眼前看到的萧索冬日景象,最后直接抒发自己的情感。整首诗没有华丽的辞藻,全部用平实的语言写自己的真实感受,传达出老年漂泊者的孤苦情绪,以及对时光流逝的惋惜之情,很容易引发读者的共情。
跨学科 · 是什么
泗上地域特征地理学
泗上指的是古代泗水沿岸的区域,泗水是古代淮河的重要支流,发源于今山东新泰市太平顶。古代泗水自北向南流经山东曲阜、江苏徐州等地,最终注入淮河,全长超过400公里,是古代连接山东与江淮地区的核心交通水道。南宋时期泗水流域是宋金交界的前沿地带,经常受到战乱影响,人口流动频繁。现在的泗水仅指古泗水的上游河段,下游河道已经被黄河夺淮时的泥沙淤积,变成了现在的大运河河道的一部分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,每句五言按照2/3的节奏断句,比如“鬓蓬/凋欲尽,岸帻/任敧斜”。整体语速要放缓,语调偏低沉,贴合诗歌沉郁的情感基调。前四句描写自身状态,读的时候语气要平缓,带一点无力感。颈联写景的两句,读的时候可以稍微提高语调,带出景象的开阔感。最后两句是情感核心,读的时候要加重语气,放慢语速,把迟暮感伤的情绪充分传递出来。
句式仿写指导
可以仿写本诗颔联“病觉寒裘重,慵嫌细字花”的句式结构,句式逻辑为“[个人状态]觉[事物][感官感受],[情绪状态]嫌[事物][感官感受]”。仿写的时候注意前后两句要对仗,词性相对,语义相关。比如可以写“闲觉日影慢,愁嫌夜雨频”,也可以写“寒觉杯酒薄,老怕故人疏”。仿写的时候不需要严格遵守平仄要求,只要句式结构对应、语义通顺就可以。
名句写作应用
核心名句“老大惊迟暮,飘零惜岁华”可以用到多种写作场景中。第一种场景是写长辈回忆人生的记叙文,比如描写爷爷奶奶回望自己一辈子的经历时,就可以用这句诗表达他们对时光流逝的感慨。第二种场景是写异乡游子的散文,比如写春节不能回家的打工人,或者海外留学生的思乡情绪时,也可以用这句诗。第三种场景是写惜时主题的议论文,作为道理论据支撑珍惜时光的论点,增强文章的文化底蕴。
关联知识图谱
杜甫《登高》同主题
两首诗都是羁旅诗的经典作品,核心都是抒发年老多病、漂泊异乡的迟暮感伤之情。两首诗都采用了先写自身状态、再写眼前景色、最后直接抒情的结构,情感基调都沉郁真挚,具有很强的感染力。杜甫的《登高》是唐代羁旅诗的代表,本诗是南宋羁旅诗的代表,两者跨越时空形成了情感呼应。

名句 CLASSIC LINES

老大惊迟暮,飘零惜岁华
这两句直白抒发了诗人的迟暮之叹与飘零之感,语言平实却情感厚重。

标签 TAGS

作者 POET

杨时 1053年-1135年
宋代官员、理学家、诗人,闽学先驱

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待