邹公挽辞二首 其一

一伏青蒲上,三年瘴海滨。

泉甘不出户,客醉岂无神。

报国心长在,知恩志未伸。

追怀垂绝语,空有泪盈巾。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 赞美
创作背景
悼念邹浩
本诗是北宋学者杨时为悼念官员邹浩所作,邹浩于元符年间因上疏弹劾权相章惇,被贬岭南新州三年,遇赦北归不久后辞世,杨时感其忠直品行,创作这组挽辞悼念。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,每句五字,全诗共八句,要求颔联、颈联对仗,平仄押韵符合格律规范。五言律诗起源于南北朝时期,初唐时完全成熟,是唐代以来古典诗歌的主流体裁之一,历代文人多有优秀作品传世,在中国古典诗歌史上占有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,一是对逝者邹浩刚正敢言、忠君报国的高尚品格的由衷赞颂,二是对其壮志未酬、溘然长逝的深切痛悼与惋惜,该情感解读为历代学界共识,无明显争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
青蒲:古代臣子向皇帝进谏时跪地所铺的青蒲席,代指臣子犯颜直谏的行为。瘴海滨:指岭南多瘴气的滨海地区,这里指代邹浩被贬的新州。垂绝语:指人临终前留下的话语。盈巾:指眼泪沾满了手帕。这些字词都是理解本诗内容的核心基础,没有生僻的通假字与古今异义内容,表意直白清晰。
逐句白话释义
首联写邹浩当年曾跪在青蒲上向皇帝直言进谏,之后被贬到瘴气弥漫的岭南海滨度过了三年时光。颔联写他被贬时居所附近的泉水甘甜,他足不出户潜心修养,招待客人时常让客人尽兴喝醉,背后自有他的品格神韵支撑。颈联写他报效国家的心意始终存在,感念君恩的志向却一直没能得到施展。尾联写作者追忆邹浩临终前留下的话语,只剩悲伤的眼泪沾满了自己的手帕。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者为悼念刚正直言、报国志向不得伸展的忠臣邹浩所作,全诗用极简的笔墨概括了邹浩的核心人生经历,既赞颂了邹浩刚正不阿、忠君报国的高尚品格,也抒发了作者对逝者壮志未酬、英年早逝的深切痛惜与哀悼之情,内容直白,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
青蒲谏制度历史学
对应诗句为“一伏青蒲上”,所属学科为历史学。文学表达用“伏青蒲”三个字简洁指代臣子犯颜直谏的行为,科学事实是青蒲谏是汉代以来就有的宫廷制度,臣子向皇帝进谏时需要伏在青蒲席上,以此表示对皇帝的恭敬与进谏的庄重性,这个制度一直沿用到宋代。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏要舒缓沉重,符合挽诗的哀悼基调。首联语速稍慢,重读“伏”“三年”两个词,读出对邹浩坎坷经历的感叹。颔联语气保持平缓,读出邹浩被贬时安然淡然的品格。颈联语气适当加重,读出邹浩报国志向的坚定感。尾联语气放轻放缓,读出作者哀悼逝者的悲伤情绪,最后“泪盈巾”三个字可以适当拖长尾音,增强情感的感染力。
基础句式仿写指导
可以模仿“一伏青蒲上,三年瘴海滨”的数字对偶句式进行仿写,该句式用两个带数字的短语形成对比,突出人物的人生经历反差,表意凝练有冲击力。仿写时先确定两个反差明显的人生事件,分别搭配对应的数量词,注意前后两句词性相对、节奏一致。比如可以仿写为“一战沙场上,十年归故乡”,用来形容将士征战多年终于返乡的经历。
核心名句写作应用
“报国心长在,知恩志未伸”这句可以用在描写爱国人物壮志难酬的日常写作场景中。当你写岳飞、文天祥等古代爱国人物的事迹时,或者写近现代为国家奋斗却没能实现理想的英雄人物时,都可以引用这句诗来表现他们始终不渝的爱国情怀和壮志未酬的遗憾。比如写岳飞的作文中可以用到:“岳飞一生精忠报国,却被奸臣陷害惨死风波亭,正可谓‘报国心长在,知恩志未伸’,令后世无数人扼腕叹息。”
关联知识图谱
史丹谏汉元帝同典故
“伏青蒲”的典故最早出自《汉书·史丹传》,汉元帝想要废黜太子,史丹闯入宫中,伏在青蒲席上向汉元帝冒死进谏,最终成功劝阻了汉元帝,后世就用“伏青蒲”指代臣子犯颜直谏的行为,本诗引用这个典故,精准贴合邹浩弹劾奸臣的行为,用典十分恰当。

名句 CLASSIC LINES

报国心长在,知恩志未伸
该句凝练概括了古代忠志之士报国不渝、壮志难酬的共同境遇。

标签 TAGS

作者 POET

杨时 1053年-1135年
宋代官员、理学家、诗人,闽学先驱

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待