寄游定夫 其二

萧条清颍一茅庐,魂梦长怀与子俱。

五里桥西杨柳路,可能鞭马复来无。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思念 · 期许 · 重逢
创作背景
寄赠友人 盼重逢
本诗作于杨时居颍昌讲学时期,当时游酢(字定夫)与杨时同为二程理学的核心传人,二人共同经历“程门立雪”的典故,交谊极深。二人暂别后,杨时思念友人,创作此组诗寄赠,本首为其二,核心目的是邀约游定夫前来相会。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句体裁。七言绝句是唐代成熟的诗歌体裁,全诗共四句,每句七字,格律要求严格。该体裁短小精悍,擅长以凝练的语言抒发深远的情感,是古典诗歌中应用极为广泛的体裁之一,历代都有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对挚友游定夫的深切思念,二人志同道合、交谊深厚,相隔两地时作者魂梦都牵挂着对方。第二层是对二人重逢的恳切期盼,作者直白询问友人是否能再度来访,情感真挚恳切,毫无矫饰。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“清颍”指清澈的颍水,是淮河的重要支流,流经今河南、安徽等地。“子”是古代对他人的尊称,这里指游定夫。“俱”是在一起的意思。“五里桥”是颍昌当地的一座桥名。“可能”是当时的口语,意思是“能不能”。“无”是句末疑问助词,相当于“吗”。整首诗的字词都非常平实,没有生僻的用词。
逐句白话释义
第一句的意思是,清澈的颍水边上,有一座冷清的茅草屋。第二句的意思是,我的魂梦都常常牵挂着你,想要和你在一起。第三句的意思是,五里桥西边种满杨柳的道路,我已经非常熟悉了。第四句的意思是,你能不能骑着马,再到这里来和我相会呢?每一句的意思都非常直白,不需要复杂的解读就能明白作者的心意。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者写给好朋友游定夫的寄赠诗。作者一个人住在颍水边的茅草屋里,非常思念自己的好朋友,连做梦都想着和对方在一起。他想起两个人以前一起走过的五里桥西的杨柳路,就忍不住问对方,能不能再骑马过来和自己相聚。整首诗没有华丽的修饰,完全是作者真实心情的自然流露,非常真诚动人。
跨学科 · 是什么
颍水地理学
诗里提到的清颍就是颍河,也叫颍水,是中国东部的重要河流。它发源于河南省登封市的嵩山,最终在安徽省淮南市注入淮河。颍水流域是中华文明的重要发源地之一,历史上很多著名的事件都发生在颍水沿岸。北宋时期颍水沿岸的颍昌府是重要的文化中心,很多学者都在这里居住讲学。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要舒缓真诚,不要太夸张。第一句“萧条清颍一茅庐”节奏稍慢,读出清幽的感觉。第二句“魂梦长怀与子俱”语气要柔和,读出思念的感觉。第三句“五里桥西杨柳路”可以稍微停顿一下,引出最后的问句。第四句“可能鞭马复来无”语气要恳切,结尾的“无”字可以稍微拉长一点,读出期盼的感觉。整首诗的诵读节奏不需要太快,要把真挚的情感读出来。
句式仿写指导
这首诗的最后两句是先写景再问的结构,非常适合用来仿写表达思念的内容。仿写的时候,第一句先写你和对方共同去过的一个有回忆的地点,比如“校门前边榕树下”,第二句再写你对对方的询问,比如“可能结伴再游无”。这样的句式不需要华丽的辞藻,只要把真实的情感写进去就会非常动人。大家可以试着用这个结构,写一句给很久没见的好朋友的话。
名句应用场景
“五里桥西杨柳路,可能鞭马复来无”这句诗非常适合用在想念很久没见的老朋友的时候。比如你和很久没见的老同学聊天,想起你们以前一起上学的路,就可以用这句诗来问对方能不能回到以前的地方再聚一聚。发朋友圈怀念旧友、邀约朋友相聚的时候都可以用这句诗,会显得非常有文化底蕴,也能准确表达你期盼见面的心情。
关联知识图谱
程门立雪历史关联
本诗的作者杨时和收信人游定夫(游酢)就是“程门立雪”典故的两个主人公。他们为了向理学家程颐求教,在大雪天站在程颐家门外等了很久,直到程颐醒来,门外的雪已经下了一尺深。这个典故后来成为尊师重道的经典典故,大家都非常熟悉。
杨时同作者
本诗的作者杨时是北宋著名的理学家,是二程理学的重要传人,他把理学传播到了福建地区,被后世称为“闽学鼻祖”。他一生创作了很多诗歌,其中寄赠友人的诗歌大多情感真挚,风格平实,和他的理学思想一脉相承,这首《寄游定夫》就是他的代表作之一。

名句 CLASSIC LINES

五里桥西杨柳路,可能鞭马复来无
这两句是本诗的核心名句,以直白的问句收尾,把对友人的思念和盼重逢的心情推向顶点。该句没有华丽的修饰,以平实的口语化表达凸显真挚的情感,后世常被用来表达对亲友重逢的期盼,在宋代理学家交游诗中属于极具代表性的名句。

标签 TAGS

作者 POET

杨时 1053年-1135年
宋代官员、理学家、诗人,闽学先驱

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待