南游

穷秋几日雨,处处生苍苔。

旧国寄书后,凉天方雁来。

露繁山草湿,洲暖水花开。

去尽同行客,一帆犹未回。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思乡 · 羁旅
创作背景
晚唐南游创作
本诗为晚唐诗人于邺(一作于武陵)漫游楚地(今湖南、湖北南部一带)时所作,创作时间为深秋时节,诗人此前刚向故乡寄送家书,恰逢北雁南飞,又见到南方深秋独特的山野江畔景致,触发创作灵感写下此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴,起源于南朝齐永明时期,到初唐定型,是唐代古典诗歌的核心体裁之一,全篇共八句,每句五字,要求颔联、颈联严格对仗,平仄押韵符合固定规范。
情感 · 解读
本诗核心情感为晚唐文人漫游南方时的羁旅漂泊落寞,掺杂对故乡的深切思念,以及独处异乡时的淡淡怅惘,情感表达冲淡含蓄,无激烈直露的抒情,符合晚唐漫游诗的普遍情感特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“穷秋”指深秋,是秋季的最后一个时段,天气转凉,降水减少。“旧国”在这里代指诗人的故乡,不是指古老的国家。“苍苔”就是我们平时说的青苔,是一种小型绿色苔藓植物,喜欢生长在潮湿阴凉的地方。“方雁来”的“方”是刚刚、正好的意思,指大雁刚好飞来。这几个字词是理解本诗的基础,没有生僻的通假字或者古今异义内容,大家可以结合日常认知轻松理解。
逐句白话释义
深秋时节接连下了好几天的雨,到处都长出了青青的苔藓。我给故乡寄完家书之后,凉爽的天气里正好有大雁从北方飞过来。露水很浓重,山上的野草都被打湿了,沙洲上温度暖和,水里的花都开了。一起同行的旅客都已经走完离开了,只有我坐的船还没有出发回家。所有句子的释义都忠实于原文,没有添加额外的文学修饰,方便大家直接理解字面意思。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人深秋在南方漫游时的所见所闻和真实感受,开篇先点明当下的季节和雨后的环境,接着写自己寄出家书后刚好遇到大雁飞来的巧合,又写了路上看到的山野和江畔的优美景色,最后写同行的人都走了只有自己还没回家的状态。整首诗的内容非常贴近日常的旅途体验,没有宏大的叙事,主要抒发的是诗人漂泊在外对故乡的思念,以及一个人独处的淡淡落寞情绪,所有读者都能从诗里感受到相似的旅途情绪。
跨学科 · 是什么
苍苔的生物特征植物学
大家平时在潮湿的墙角、树下看到的绿色毛茸茸的植物就是苍苔,它对环境湿度的变化非常敏感。连续几天降雨之后,空气里的水分含量变高,就给苍苔生长提供了很好的条件,所以才会出现“处处生苍苔”的景象。古人经常用苍苔来表现冷清、人迹罕至的环境,大家平时游玩的时候也可以多观察一下这种小植物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家诵读这首诗的时候,每句都采用二三停顿的节奏,比如“穷秋/几日雨,处处/生苍苔”,整体的语速要舒缓,不要太快。读前四句的时候语气可以稍显清冷,读出深秋雨后的微凉感觉,读颈联“露繁山草湿,洲暖水花开”的时候语气可以稍微柔和一点,读出景色的优美,读最后两句的时候语气稍微放低一点,带出淡淡的落寞感。按照这个方式诵读,大家就能很好地把诗里的情绪表达出来。
基础句式仿写指导
大家可以模仿这首诗开篇的时令+景物的句式来写作,比如“深冬/数场雪,处处/铺白霜”“早春/几阵风,处处/开桃花”,都是和原句结构一致的。也可以模仿颈联的写景句式,用两个并列的七字写景句来描写同一个季节的不同景色,比如“风轻柳丝软,泥暖燕子飞”。仿写的时候不需要追求复杂的修辞,只要写出景物的特点就可以,大家平时写日记或者作文的时候都可以尝试用这种句式。
名句写作应用指导
核心名句“露繁山草湿,洲暖水花开”非常适合用在描写秋天出游、南方秋游的作文里,比如你去南方的江边或者湿地公园游玩,看到清晨的野草沾着露水,水边开着小花的时候,就可以引用这句诗来描写景色。也可以用在抒发旅途感受的作文里,用这句诗来衬托自己旅途中看到的优美风景,缓解旅途的疲惫。比如可以这样写:“沿着湘江步道往前走,路边的草叶上还沾着昨夜的露水,远处的沙洲上开着不知名的小花,真应了那句‘露繁山草湿,洲暖水花开’,深秋的南方竟有这样温柔的景色。”
关联知识图谱
《次北固山下》·王湾同主题
《次北固山下》是唐代诗人王湾的羁旅名作,和《南游》一样都是写诗人漫游途中的所见所感,都借时令景物抒发思乡之情,两首诗都是唐诗中羁旅思乡主题的经典作品,适合放在一起对比阅读,大家读的时候可以感受不同诗人抒发思乡情绪的不同方式。

名句 CLASSIC LINES

露繁山草湿,洲暖水花开
该句是本诗的核心写景名句,以细腻的笔触捕捉到南方深秋独有的景致特征,清丽自然,无雕琢痕迹,历代诗评多将其作为晚唐山水小诗的经典写景范例,后世常被用于描写南方秋景的各类文本中。

标签 TAGS

作者 POET

于武陵
古代诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待