白马寺诗

湠漫汉江皋,迤逦楚山岫。

衡门掩半麓,飞甍耸层构。

高林敞华榱,双泉逗瑶甃。

龟鱼水中坻,牛马饮残溜。

我卜关外居,此计春可就。

参差菱荇香,猗傩参术秀。

行吟池上篇,来倒壶中酎。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感闲适 · 隐逸
创作背景
北宋李廌漫游襄州时所作
本诗创作于北宋元祐年间,诗人李廌科举落第后漫游汉水流域,途经襄州白马寺,见当地山水秀丽、环境清幽,萌生了在此定居的想法,有感而发创作本诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古体诗,简称五古,是古代诗歌体裁的一种。全篇每句由五个字组成,押韵规则灵活,平仄不受近体诗格律严格限制,可自由调整篇幅长短。五古起源于汉代民间歌谣,经魏晋南北朝文人创作发展成熟,到唐代成为文人常用的诗歌体裁,宋代仍有大量文人沿用这一体裁创作山水、抒情类作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对白马寺周边清幽秀丽的自然山水、雅致静谧的寺院环境的喜爱与欣赏之情;第二层是诗人见此佳境后萌生的择地卜居、远离尘嚣、安享闲适隐逸生活的向往之情,整体情感基调冲淡平和、悠然自得。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
湠漫指水势浩大、水面宽阔的样子。迤逦用来形容山势连绵起伏、延展不绝的状态。衡门原指横木为门,指代简陋的屋门,这里指白马寺的山门。飞甍指飞翘的屋脊,是中国古代寺庙建筑的典型特征。华榱指绘有精美纹饰的椽子,凸显建筑的华美。瑶甃指用玉石般的砖石砌成的井壁,这里指代泉池的池壁。猗傩是形容草木柔美繁盛的样子。酎指经过多次酿制的醇酒,酒味醇厚。
逐句白话释义
辽阔的汉江水漫过江边的高地,连绵的楚山一直延伸到远方的峰峦。简陋的山门半掩在半山腰处,飞翘的屋脊高高耸立在层叠的建筑之上。高大的林木敞露着华美的椽子,两股泉水碰撞着玉石般的池壁。乌龟和鱼栖息在水中的小洲上,牛马喝着滩地上残留的流水。我打算在关外选一处居所定居,这个计划到春天就可以落实。参差的菱角和荇菜散发着清香,柔美的参术长得十分茂盛。我行走在池边吟诵诗篇,来到这里就倒出壶中的醇酒畅饮。
核心主旨与内容概括
这首诗先从远景落笔,描写了白马寺周边汉江、楚山的壮阔自然风光,接着拉近视角描摹寺院建筑、泉流、动植物的清幽景致,最后抒发了诗人被此处环境吸引,想要在此卜居隐居、安享闲适自在生活的愿望,整体内容清新自然,情感真挚平和。
跨学科 · 是什么
汉江襄阳段地理特征地理学
汉江是长江最大的支流,流经襄阳段时地势趋于平缓,水面宽阔。诗中提到的楚山是荆山的余脉,位于湖北襄阳境内,海拔多在200-500米之间,山势连绵没有陡峭的高峰。当地属于亚热带季风气候,降水充沛,汉江径流量大,所以江边容易形成漫滩地貌,与诗中“汉江皋”的描写一致。这里的山水组合景观是鄂北地区典型的丘陵河谷地貌,自古以来就是知名的山水胜境。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗是五言古诗,诵读时每句采用“二/三”的断句节奏,比如“湠漫/汉江皋,迤逦/楚山岫”。整体语速要舒缓,语调柔和,读出山水景致的清幽感。读到前六句写景内容时语气要舒展,凸显景色的开阔优美。读到后四句抒情内容时语气要放松,凸显诗人的闲适愉悦心情。每联之间停顿1秒,每两联之间停顿2秒,整体诵读时长控制在1分钟左右为宜。诵读时气息要平稳,不要有过于夸张的语气起伏。
基础句式仿写指导
本诗前四句采用“景物特征+具体景物”的五言写景句式,仿写时可以先提炼景物的核心特征,再搭配具体的景物名称。比如写湖边景色可以仿写为“澄澈/湖水边,摇曳/柳丝柔”。写山间景色可以仿写为“青翠/松柏林,蜿蜒/石径幽”。仿写时要注意前后两句的对仗,词性相对,意境统一。初学者可以先从描摹身边的景物开始练习,熟练后再尝试加入情感表达。这种句式适合用来写短篇写景日记、作文的开头写景部分。
名句写作应用
核心名句“高林敞华榱,双泉逗瑶甃”可以应用在描写古寺、园林等传统建筑的写景作文中,用来凸显环境的清幽雅致。名句“行吟池上篇,来倒壶中酎”可以应用在描写闲适生活、隐居时光的抒情作文中,用来表达轻松自在的生活状态。比如写周末去古寺游玩的作文时,可以引用“高林敞华榱,双泉逗瑶甃”来描写寺院的景致。写远离城市喧嚣的乡村生活的作文时,可以引用“行吟池上篇,来倒壶中酎”来表达自己的愉悦心情。
关联知识图谱
《济南集》同作者|文献作品集
本诗收录于李廌的诗文集《济南集》中,《济南集》共20卷,收录了李廌一生创作的大部分诗文作品,是研究李廌生平与创作的核心文献。

名句 CLASSIC LINES

高林敞华榱,双泉逗瑶甃
本句精准描摹了白马寺周边林木掩映建筑、双泉交汇碰撞池壁的灵动景致。

标签 TAGS

作者 POET

李廌 1059年-1109年
北宋诗人,苏门文学群体成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待