挽蔡晋如

南部清笳咽,东门素旐飞。

如何一老汉,不及二疏归。

宇宙那复见,死生从此违。

吾年未四十,已叹故人稀。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 感慨
创作背景
悼念亡友蔡晋如
本诗为元代文人戴表元悼念友人蔡晋如所作,学界考证创作时间为戴表元35-39岁之间。诗作创作动因是蔡晋如离世时未能实现归隐夙愿,且此前已有多位戴表元的同期友人先后去世,触发诗人的死生感慨。本诗未涉及特定历史事件,属于私人交游类挽诗创作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于古代丧葬挽歌类诗作。五言律诗是唐代定型的近体诗体裁,全篇共八句,每句五字,要求平仄协调、中间两联对仗。挽诗是专为悼念逝者创作的诗歌类型,核心功能是抒发追念之情、评价逝者生平。该体裁自汉代以来逐步发展,至宋元时期成为文人悼念亲友的常用文体,在古代丧葬文化中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层肌理,第一层是对友人蔡晋如猝然离世的深切痛惜,第二层是诗人感慨年华未老却接连遭遇故交凋零的怅惘感伤。历代主流解读均认可本诗情感质朴真挚,无刻意雕琢的修饰,将私人悼亡情绪升华为对普遍生死议题的朴素思考,具有较强的共情力。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
笳是古代北方的一种管乐器,声音悲凉,常用来烘托哀伤氛围。素旐指丧葬仪式中使用的白色魂幡,是古代葬礼的标志性物品。二疏指汉代的疏广、疏受叔侄,二人在仕途巅峰时主动辞官归隐,被后世视为功成身退的典范。老汉这里指去世的友人蔡晋如,是诗人对友人的亲昵称呼。
逐句白话释义
城南方向传来凄清的胡笳声,像是在哽咽哭泣,城东门外白色的魂幡正在风中翻飞。为什么我们这位年老的友人,不能像汉代的二疏那样功成身退、安然归隐呢。广阔的天地之间,我再也不可能见到他的身影了,生与死的界限从此将我们永远隔开。我还没有活到四十岁,就已经开始感慨身边相熟的老朋友越来越少了。
核心主旨概括
本诗是诗人为悼念去世的友人蔡晋如创作的挽诗。诗歌先描写葬礼的哀伤场景,再借用二疏的典故惋惜友人没能实现归隐的愿望,随后抒发死生相隔的悲痛,最后落脚到自己的人生感慨。全诗没有华丽的修饰,用朴素的语言表达了对友人的真挚追念,以及对亲友凋零、人生无常的怅惘情绪。
跨学科 · 是什么
古代丧葬习俗民俗学
古代葬礼上会使用白色的魂幡,也就是诗里提到的素旐,用来引导逝者的魂灵。演奏笳这类悲凉的乐器也是古代葬礼常见的仪式环节,用来烘托哀伤的氛围。这类丧葬习俗从汉代一直沿用到宋元时期,是古代民俗文化的重要组成部分,体现了古人对死亡的敬畏和对逝者的尊重。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时整体语速要放缓,语气要低沉哀伤。首联“南部清笳咽,东门素旐飞”可以拖长“咽”和“飞”的读音,烘托悲凉的氛围。颔联“如何一老汉,不及二疏归”要读出反问的语气,体现惋惜的情绪。颈联“宇宙那复见,死生从此违”语速要更慢,读出沉重的悲痛感。尾联“吾年未四十,已叹故人稀”最后两个字要读得轻缓,体现怅惘的情绪。
句式仿写指导
可以模仿本诗“吾年未四十,已叹故人稀”的前后对比句式,用来表达与年龄不符的人生感慨。仿写时前半句点明自己的年龄或者人生阶段,后半句点明对应的感慨内容。比如可以仿写为“我才二十岁,已见世事艰”,或者“离家未三载,已觉故乡远”。这种句式的特点是用朴素直白的语言,通过前后对比突出情感的冲击力,不需要华丽的修饰。
名句应用
“吾年未四十,已叹故人稀”这句可以用在悼念亲友、怀旧的写作场景里。比如写参加朋友葬礼的随笔时,可以用“站在墓前,我忽然想起古人那句‘吾年未四十,已叹故人稀’,心里涌起一阵说不出的酸涩”。也可以用在回忆青春、感慨朋友离散的文章里,用来表达人生无常、亲友渐渐远离的伤感情绪,非常有感染力。
关联知识图谱
二疏归隐典故同典故
本诗颔联引用了二疏归隐的典故,用来惋惜友人没能实现归隐的愿望。二疏是古代文人心中功成身退的典型代表,频繁出现在各类古典诗词中。该典故出自《汉书·疏广传》,是古典文学中常见的文化符号。
《怀旧赋》潘岳同主题
本诗和潘岳的《怀旧赋》都是悼念亲友的作品,核心都是抒发亲友离世的悲痛情绪。这类悼亡怀旧类作品是古典文学中的重要类别,往往情感真挚,容易引发读者的共情。

名句 CLASSIC LINES

吾年未四十,已叹故人稀
该句是本诗的核心名句,语言直白质朴,情感冲击力强。后世常被用来形容中年阶段遭遇亲友离世的普遍感伤情绪,在悼亡、怀旧类文本中被频繁引用。历代诗评多认为该句以极简文字承载了厚重的人生感慨,是元代悼亡诗中的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

晁冲之 ?-约1127年
宋代江西诗派诗人,晁氏文学世家成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待