仲益遽塞便门作此戏之

闭门不啻似泄柳,排闼何由如舞阳。

怜君肝胆便楚越,使我南北成参商。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感戏谑
创作背景
戏赠堵门友人
本诗为作者与友人仲益相邻而居时所作,二人原本设有便门方便日常往来,友人突然将便门封堵,作者便创作此诗戏赠对方,无明确纪年可考,属于日常即兴酬赠作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
属近体诗体裁,起源于南北朝时期,成熟于唐代,全篇共四句,每句七字,格律要求严密,是古典诗词中普及度极高的体裁类型,在宋代仍被文人广泛用于日常酬赠创作。
情感 · 解读
核心情感轻松诙谐,全无尖锐指责,以调侃的语气表达对友人堵门行为的吐槽,暗藏二人平日往来密切、相处无拘无束的深厚交谊,情感层次直白温暖。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是泄柳,指春秋时期鲁国的隐士,别人来拜访他他会闭门不见。第二个重点词是排闼,意思是直接推门闯入。第三个重点词是秦舞阳,是战国时期跟随荆轲刺秦的勇士,此处用来形容敢直接闯门的状态。第四个重点词是楚越,春秋时期两个相距很远的诸侯国,常用来形容距离遥远。第五个重点词是参商,是天上的两颗星星,永远不会同时出现在天空中,常用来比喻亲友相隔不能见面。你可以通过这些字词的意思,快速理解诗里的调侃语气。这些字词都是古典诗词里的常用典故,日常阅读也经常会遇到。记忆的时候可以把典故和对应的含义绑定,更容易记牢。
逐句白话释义
第一句的意思是,你把便门堵上,就像隐士泄柳闭门不见客人一样。第二句的意思是,我现在想要直接推门进去,又没法像秦舞阳那样有胆子硬闯。第三句的意思是,本来你是个直率坦诚的人,结果现在一下子就跟我疏远得像楚越两国那么远。第四句的意思是,害得我们俩就像参星和商星一样,明明住得近却没法随便见面。整个翻译没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思,你可以直接对照原文理解。每个句子的意思都对应原文的逻辑顺序,没有调整语序。翻译的时候特意保留了原诗的调侃语气,方便你体会作者的情绪。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者写给相邻居住的友人仲益的戏赠作品。起因是友人突然把两家互通的便门给堵上了,作者没法随便串门,就写了这首诗调侃对方。整首诗语气轻松诙谐,没有任何指责的意思,反而能看出两个人平时关系非常好,相处的时候没有什么拘束。你能从字里行间感受到作者和友人之间亲密无间的友谊。这首诗也体现了宋代文人日常交往的有趣细节,没有传统诗词的沉重感,非常生活化。理解的时候不用往深刻的家国情怀方向解读,就是朋友之间的玩笑作品。它的内容直白易懂,不需要太多专业背景就能读懂。
跨学科 · 是什么
参星与商星天文学
这是两颗在天空中不会同时出现的星星。参星属于猎户座,商星属于天蝎座,两个星座分别位于天球的两侧。地球自转的时候,这两颗星永远是一颗升起的时候另一颗就落下,所以古人从来没见过它们同时出现。古人很早就观察到了这个天文现象,所以经常用参商来比喻亲友分隔两地不能见面。这个知识点对应的就是诗里的最后一句“使我南北成参商”。你平时看到的猎户座就是参星所在的星座,冬天的晚上很容易观测到。天蝎座就是商星所在的星座,夏天的晚上能清晰看到。这个典故在古典诗词里出现的频率非常高。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读的时候整体语气要轻松活泼,不要太沉重。第一句“闭门不啻似泄柳”重读“闭门”两个字,读出吐槽的语气,断句是“闭门/不啻/似泄柳”。第二句“排闼何由如舞阳”重读“何由”,读出无奈的感觉,断句是“排闼/何由/如舞阳”。第三句“怜君肝胆便楚越”重读“便楚越”,读出调侃的意味,断句是“怜君/肝胆/便楚越”。第四句“使我南北成参商”重读“成参商”,读出夸张的委屈感,断句是“使我/南北/成参商”。整首诗的语速可以稍快一点,符合开玩笑的语境。停顿的时候每个停顿的时间不要太长,保持流畅的节奏。诵读的时候可以带一点笑意,更贴合诗歌的情绪。
基础句式仿写指导
这首诗的句式是“用典+对比”的结构,非常适合用来写生活化的调侃内容。仿写的时候前两句可以用两个相反的典故形成对比,后两句点明你要表达的核心意思。比如你可以写朋友不回消息的时候,前两句用“闭关不啻似达摩,发信何由得回复”,后两句写“怜君摸鱼正酣畅,使我等待倍心伤”。仿写的时候不用严格遵守格律,只要句式结构对应就行。你可以把这个结构用在日常和朋友开玩笑的文案里,非常有特色。仿写的时候典故不用太生僻,大家耳熟能详的典故效果更好。前后两句的反差感越强,调侃的效果就越好。你可以多试几个不同的场景,比如吐槽朋友爽约、吐槽同事摸鱼都能用这个结构。
核心名句写作应用场景
核心名句“怜君肝胆便楚越,使我南北成参商”可以用在很多日常写作场景里。第一个场景是写给很久没见的好朋友的信件或者消息里,表达对朋友的思念。第二个场景是写友情主题的作文的时候,用来形容和好朋友因故分开的遗憾。第三个场景是发朋友圈吐槽和朋友住得近却很久没见面的时候,配上这句话非常有格调。第四个场景是写毕业留言的时候,用来表达和同学分别的不舍。用的时候不用解释典故,大部分人都能读懂这句话的意思。这句话比直白说“我们好久没见了”要文雅很多,也更有感染力。你可以根据不同的场景调整语气,既可以是调侃的,也可以是伤感的。
关联知识图谱
《孟子》典故同典故
泄柳闭门的典故出自《孟子·告子下》,原文记载泄柳是鲁国的隐士,鲁缪公去拜访他,他闭门不见,是古代隐士不事王侯的经典典故,本诗引用这个典故调侃友人堵门的行为,和典故的原始含义形成反差,增强了戏谑效果。这个典故在古典诗词中经常被用来形容闭门谢客的状态。你可以去查阅《孟子》的原文,了解这个典故的完整内容。记忆这个典故的时候可以和本诗的调侃语境结合,更容易记住。这个典故属于儒家经典典故,阅读古文的时候经常会遇到。
《史记·刺客列传》典故同典故
秦舞阳的典故出自《史记·刺客列传》,他是战国时期燕国的勇士,十三岁就敢杀人,后来跟随荆轲去秦国刺杀秦王,本诗用他来形容敢直接闯门的状态,和他勇士的身份形成反差,增加了调侃的趣味。这个典故是中国古代著名的历史典故,很多文艺作品里都会提到。你可以去读《史记·刺客列传》的原文,了解荆轲刺秦的完整故事。这个典故通常用来形容人有勇气,本诗反用其意,用来吐槽自己不敢硬闯友人的门,非常巧妙。

名句 CLASSIC LINES

怜君肝胆便楚越,使我南北成参商
为全诗核心流传名句,以经典典故具象化原本亲近的二人突然被阻隔的落差,用词典雅却充满俚趣,后世常被用来形容亲友因故相隔无法见面的境况,历代评注均认可其用典的巧妙性。

标签 TAGS

作者 POET

邹浩 1060年-1111年
北宋元祐党人、官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待