闻蝉

江天凉雨霁,嘒嘒出疏林。

清极残阳里,愁生远客心。

离亭秋草碧,荒堑暮烟深。

不忍多时听,吟髭雪暗侵。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感愁思 · 感慨 · 羁旅
创作背景
释文珦漫游吴越时期创作
本诗为宋代诗僧释文珦晚年漫游吴越一带时所作。诗人一生漂泊不定,夏秋之交雨后初晴时听闻蝉鸣,触发久客异乡的愁绪写下此诗。目前学界对本诗创作时间的考证为南宋咸淳年间,无明显争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属中国古典诗歌体裁中的五言律诗。全篇共八句,每句五个字,中间两联严格对仗。五言律诗定型于初唐时期,是唐代之后古典文人最常用的诗歌体裁之一。该体裁要求格律严谨,押韵、平仄、对仗都有固定规范。
情感 · 解读
本诗核心情感为漂泊异乡的游子听闻秋蝉鸣叫后触发的羁旅愁情。诗人借清冷的秋景烘托孤身在外的孤寂之感,同时暗含对年华老去、功业无成的隐忧。历代解读均认可本诗情感的沉挚内敛,是典型的宋代羁旅抒怀作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
霁的意思是雨后转晴。嘒嘒是拟声词,用来形容蝉鸣的声音。疏林指枝叶稀疏的树林。残阳就是快要落山的太阳。远客指远离家乡在外漂泊的人。离亭是古代驿路旁供行人休息、送别的亭子。荒堑指荒芜的壕沟。吟髭指诗人吟诗时捻的胡须。
逐句白话释义
第一句写江面上的天空下过凉雨之后转晴了。第二句写稀疏的树林里传出了嘒嘒的蝉鸣声。第三句写残阳映照的环境格外清冷。第四句写漂泊在外的游子心中生出了愁绪。第五句写驿路旁的亭子边秋草还是碧绿的。第六句写荒芜的壕沟上暮色已经很深了。第七句写我不忍心长时间听蝉的叫声。第八句写我捻着胡须思索作诗,胡须已经悄悄变白了。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人在雨后初晴的秋天,听到树林里蝉的鸣叫声,触发了自己作为异乡客的愁绪。诗人通过描写清冷的残阳、秋草、荒堑、暮烟等景色,烘托出自己漂泊在外的孤独和寂寞。同时也暗含了诗人感叹时间过得太快,自己已经年华老去的心情。整首诗的氛围清冷沉静,情感非常真挚。
跨学科 · 是什么
蝉的生物特性与文化寓意其他学科
蝉是一种常见的昆虫,通常在夏天到初秋的时候活动。蝉的鸣叫声比较尖锐,在空旷的环境里听起来格外清晰。中国古代文学里常把蝉的叫声和清冷的秋天联系起来,用来烘托忧愁的情绪。普通人听到秋蝉叫,往往也会意识到夏天已经过去,秋天到来了。蝉的寿命很短,成虫通常只能活几周时间。这也是古人常用蝉来感慨时光易逝的原因之一。普通生活里我们也经常能在夏天和初秋听到蝉鸣。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要舒缓低沉,不要太明快。第一句“江天/凉雨/霁”可以稍作停顿,读出雨后初晴的开阔感。第二句“嘒嘒/出/疏林”可以稍微放慢“嘒嘒”两个字的读音,模拟蝉鸣的悠远感。第三、四句“清极/残阳/里,愁生/远客/心”要放轻语气,读出愁绪慢慢升起的感觉。第五、六句“离亭/秋草/碧,荒堑/暮烟/深”语速可以稍慢,读出景色的空旷感。最后两句要读得低沉一点,体现不忍心听蝉鸣的伤感。诵读的时候每句的第三个字后可以稍作停顿,符合五言诗的节奏。
基础句式仿写指导
可以仿写“清极残阳里,愁生远客心”的情景交融句式,前面半句写景,后半句写情。写的时候先找一个有特点的环境,再写对应触发的情绪。比如可以写“静极深宵里,思归客子心”,就是深夜特别安静的时候,在外的人心里生出归家的念头。也可以写“暖极春风里,喜动少年心”,就是春风特别暖和的时候,少年心里生出喜悦的情绪。仿写的时候注意前后半句要对应,景的特点和情的特点要契合。不要出现景和情完全不相关的情况。平时可以多观察身边的景色,试着把景色和自己的情绪结合起来写。
核心名句写作应用
“清极残阳里,愁生远客心”这句话可以用在描写异乡漂泊情绪的作文里。比如写自己第一次离开家在外地读书,傍晚的时候看到夕阳,就可以用这句话来烘托自己想家的心情。也可以用在游记类作文里,写自己在外地旅游的时候,看到黄昏的景色,突然生出对家乡的思念。还可以用在怀念亲人的文章里,看到夕阳景色想起远方的亲人。用的时候可以直接引用这句诗,也可以化用里面的表达逻辑。注意不要用在情绪比较欢快的场景里,不然会不符合氛围。日常写作里用到这句诗能让文章更有文化底蕴。
关联知识图谱
虞世南《蝉》同意象
两首作品都以蝉为核心意象,都是咏蝉抒怀的经典作品。虞世南的《蝉》是初唐咏蝉名篇,表达的是高洁的品格,本诗以蝉烘托羁旅愁思,都属于古典诗词中蝉意象的典型应用。普通读者可以对比阅读两首作品,体会蝉意象的不同用法。

名句 CLASSIC LINES

清极残阳里,愁生远客心
这两句以极清的秋日残阳之景烘托远客的愁绪,情景交融。

标签 TAGS

作者 POET

释智圆 976年-1022年
北宋佛教天台宗僧人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待