寄何绍余

雁过君犹未入城,清贤门下旧知名。

风波冻马遥逢见,革橐饥僮尚挈行。

住在闲坊无辙迹,别来何寺有泉声。

芙蓉苑北曲江岸,期看终南新雪晴。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感真挚 · 送别
创作背景
北宋大中祥符年间寄赠友人之作
本诗为北宋隐逸诗人林逋隐居杭州孤山时期创作,寄赠对象为当时滞留关中的友人何绍余,创作动因是诗人久候友人未至,故而写诗表达挂念并邀约对方共赏关中雪景,学界对创作时间的考证范围为北宋真宗大中祥符三年至七年(1010-1014年)。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝,成熟于唐代,全诗共八句五十六字,要求颔联、颈联严格对仗,平仄押韵符合固定规范,是唐宋时期文人最常用的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
全诗核心情感包含对友人何绍余高洁品格的仰慕、对友人近况的挂念担忧,以及邀约友人共赏美景的热切期许,情感质朴真挚,没有过度修饰,符合诗人一贯的清淡创作风格。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
革橐指的是古人用来装行李物品的皮制口袋。辙迹指车辆行驶过后留下的车轮印记,诗中代指访客的踪迹。芙蓉苑是唐代长安的皇家园林,北宋时仍是关中知名的游览胜地。曲江是长安城南的著名水景,历来是文人聚会赏景的地方。终南指终南山,是秦岭的主峰之一,位于今天陕西西安的南部。这几个字词都是理解全诗内容的基础,没有生僻的通假字或者古今异义情况。
逐句白话释义
第一句的意思是南迁的大雁都已经飞过了,你却还没有进入城中,我很早之前就已经在贤人的门下听说过你的好名声。第二句写当初我们远远相逢的时候,你冒着寒风冻雪骑着马赶来,随身只带着皮制的行囊,还有饿着肚子的僮仆跟随着你赶路。第三句写我知道你住在偏僻安静的里巷,平时很少有客人上门拜访,我们分别之后不知道你现在在哪座寺院旁边,能够听到叮咚的泉声。第四句是我和你约定,我们要在芙蓉苑的北边、曲江的岸边相会,一起观赏终南山雪后初晴的美丽景色。
全诗核心主旨与内容概括
这首诗是北宋诗人林逋写给自己的友人何绍余的寄赠作品。诗人先是点明自己久仰友人的高洁名声,又回忆了当初和友人相逢时的场景,想象了友人现在隐居的生活状态,最后向友人发出了共赏终南山雪后美景的邀约。全诗整体语言清淡质朴,非常直白地表达了诗人对友人的思念、仰慕之情,还有想要和友人见面同游的真切期许,没有多余的华丽修饰,读起来十分亲切动人。
跨学科 · 是什么
终南山地理特征地理学
终南山是秦岭山脉的主峰段,位于陕西省西安市南部,整体海拔在2000米以上,冬季气温较低,降雪量比较大。因为山脉植被覆盖率高,空气洁净,雪后初晴的时候,整座山被白雪覆盖,和蓝天相映衬,景色十分壮美,自古以来就是关中地区的知名赏雪胜地。很多古代诗人都写过关于终南山雪景的作品,这首诗里的描述完全符合终南山冬季的真实气候特点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是七言律诗,每一句都按照“二二三”的节奏来断句就可以。比如第一句读成“雁过/君犹/未入城”,最后一句读成“芙蓉/苑北/曲江岸,期看/终南/新雪晴”。整体诵读的语气要舒缓温和,前几句可以带着一点点挂念的感觉,读到最后一句的时候语气可以稍微轻快一点,体现出对未来相约的美好期待。读的时候每个断句处稍微停顿半秒,不需要太快的语速。
基础句式仿写指导
大家可以仿写最后一句的“XX北/XX岸,期看XX新XX”的句式,用来写和别人相约的场景。比如写和朋友相约春天去看桃花,就可以仿写为“桃花坞北清溪岸,期看春枝新蕊明”。写和家人相约秋天去看枫叶,就可以仿写为“栖霞山北长江岸,期看枫林新叶红”。仿写的时候不需要刻意追求用词华丽,只要把自己想要表达的邀约内容写清楚,符合场景的特点就可以。
核心名句写作应用
这句“芙蓉苑北曲江岸,期看终南新雪晴”可以用在很多日常写作的场景里。比如写和好朋友相约冬天出去赏雪的作文,就可以引用这句诗,来体现你们之间志同道合的情谊,还有对赏雪这件事的美好期待。写介绍冬日美景的游记文章时,也可以引用这句诗来引出终南山雪景的内容,让文章更有文化韵味。写给朋友的邀约信里用这句诗,也会显得更有诚意,更加文雅。
关联知识图谱
《山园小梅二首》同作者
《山园小梅二首》是林逋最知名的代表作品,和本诗一样都体现了林逋清淡质朴、意境高远的创作风格,两首作品都创作于林逋隐居杭州孤山时期,核心都传递了诗人不慕名利、追求高洁志趣的人生态度,都是宋初晚唐体诗歌的代表作品,适合放在一起对照阅读,能更全面地理解林逋的创作特点。

名句 CLASSIC LINES

芙蓉苑北曲江岸,期看终南新雪晴
该句是本诗的核心名句,以开阔清丽的关中雪景意象承载对友人的邀约,意境明净高远,后世多被用于冬日赏景、知己邀约类的文学创作与书画创作中,清代纪昀评该句“天然清妙,无刻画痕”。

标签 TAGS

作者 POET

林宽

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待