江南立春

灰律何时应,江春昨夜来。

细风先动柳,残雪不藏梅。

余冷迷清管,微和发冻醅。

闭门无客到,樽俎为谁开。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感孤寂
节气立春
月份正月
创作背景
江南闲居作
本诗为中唐诗人严维晚年旅居江南时期所作,具体创作年份无明确正史记载,学界普遍推测创作于大历年间严维任职余姚尉之后的闲居时段,创作动因是诗人逢立春节气观察到周边物候变化有感而发。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的五言律诗,简称五律。全诗共八句,每句五字,中间两联严格对仗,符合近体诗格律规范。五律体裁成熟于初唐时期,是唐代文人创作的主流诗歌体裁之一,在历代古典诗歌文体中占有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,第一层是感知立春到来的细微喜悦,第二层是闲居无人共赏春景的淡寂心绪。历代主流解读均认为本诗情感平和克制,无激烈外放的情绪表达,属于典型的唐代山水闲适诗情感范式。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
灰律指古代用芦苇灰测量节气的器具,古人将芦苇灰放在律管中,到对应节气灰会自动飞出。江春指江南地区的春天。清管指竹制的笛子。冻醅指还没有解冻的未过滤的酒。樽俎是古代盛放酒和食物的器具,这里代指酒食。通假字和古今异义词在本诗中没有出现。所有字词的释义都是符合唐代文言常用义的。这些字词理解是读懂全诗的基础。
逐句白话释义
第一句的意思是测量节气的灰律什么时候有了感应。第二句的意思是江南的春天昨天夜里就已经到来了。第三句的意思是细微的春风先吹动了柳树的枝条。第四句的意思是残留的积雪已经遮不住开放的梅花。第五句的意思是剩余的寒意让笛子的声音听起来不太清亮。第六句的意思是微微的暖意化开了冰冻的酒。第七句的意思是关着门没有客人到访。第八句的意思是准备好的酒食要为谁打开呢。所有释义都是直白的字面翻译,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗主要描写了立春节气到来时江南地区的景物变化。诗人先写感知到春天到来的惊喜,再写春风吹柳、雪掩不住梅花的初春景色。接着写天气转暖带来的生活细节感受,最后写自己闭门闲居,没有客人一同赏春饮酒的孤寂心情。整首诗的内容都围绕立春这个核心主题展开。没有涉及复杂的社会背景内容,情感表达非常平和。适合各个年龄段的读者阅读理解。
跨学科 · 是什么
立春节气天文学
立春是中国传统二十四节气的第一个节气。现在天文学上规定太阳到达黄经315度的时刻就是立春的时间。立春一般在每年公历的2月3日到5日之间。立春过后,北半球的日照时间会慢慢变长。气温也会逐渐回升。这时候中国大部分地区会慢慢进入春季。江南地区因为纬度更低,升温的速度会比北方快很多。立春也是中国民间非常重视的岁时节点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要平缓,语气要柔和。每句五字的停顿是2-3结构,比如“灰律/何时应”“江春/昨夜来”。颔联“细风先动柳,残雪不藏梅”可以读得稍微轻快一点,表现出初春的生机。尾联“闭门无客到,樽俎为谁开”可以读得稍微放缓一点,带出淡淡的孤寂感。不需要有太夸张的语气起伏。整体基调要符合诗歌闲淡的风格。可以多读几遍找到最舒服的节奏。
句式仿写指导
本诗颔联“细风先动柳,残雪不藏梅”是非常经典的对偶句式,适合仿写。这个句式的结构是“名词+情态+动作+名词”,前后两句对仗工整,描写同一主题下的两种景物。仿写的时候可以先确定要写的主题,比如秋天、雨天等。然后找两个对应的景物,比如“轻霜/初染/桂,寒雨/暗湿/蕉”就是符合这个结构的仿写。仿写的时候不需要太刻意追求押韵,先做到前后两句字数相等,词性对应就可以。平时多练习这种句式可以提升描写景物的能力。也能让自己的文字更有美感。
名句应用
“细风先动柳,残雪不藏梅”这句名句适合在描写早春景色的场景中使用。比如写立春时节的日记、作文的时候,可以直接引用这句来表现初春的景物特征。发朋友圈分享初春拍的柳树、梅花照片的时候,也可以用这句当配文。写和春天相关的演讲稿、宣传文案的时候,引用这句也能增加文化气息。使用的时候要注意场景和早春相关,不要用在其他季节的描写里。这句的受众接受度很高,大部分人都能理解其中的含义。不需要额外过多解释就可以直接使用。
关联知识图谱
杜甫《立春》同主题
杜甫的《立春》也是描写立春节气的经典唐诗,和本诗主题完全一致。两首诗都写到了立春的物候变化和诗人的个人感受。都是唐代立春诗歌的代表作品。适合对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

细风先动柳,残雪不藏梅
本诗核心名句为颔联“细风先动柳,残雪不藏梅”。

标签 TAGS

作者 POET

吕夷简 979年-1044年
北宋政治家、诗人,官至同中书门下平章事、枢密使,封申国公、许国公,谥文靖

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待