寄乌龙长老

雪带烟云冷不开,相思无复上高台。

江山况是数千里,只听嘉声动地来。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思念 · 赞美
创作背景
释重显寄赠僧友
本诗为北宋云门宗高僧释重显住持明州雪窦寺时期(约1034-1052年)所作,收信人为时任乌龙寺住持的同道僧人。创作触发点为冬日雪景引发的思念情绪,同时作者听闻乌龙长老德行声望传遍四方,遂作此诗寄赠。本诗创作不涉及作者生平的其他无关内容,仅与本次寄赠行为直接相关。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴。该体裁成熟于唐代,每句七字,全诗共四句,格律要求严谨。七言绝句是古典诗歌中篇幅短小、表现力极强的体裁,历代均有大量经典作品传世。宋代七言绝句在继承唐代传统的基础上,融入了更多文人意趣与哲理思考。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,一是对相隔千里的同道友人的深切思念,二是对乌龙长老德行远播的由衷赞许。诗歌没有沉湎于别离的愁绪,而是将思念转化为为友人声望感到欣慰的豁达情绪,情感真挚且格局开阔。历代主流解读均认为本诗是宋代僧友酬唱作品中情感表达极具代表性的篇目。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一组重点字词:乌龙长老,指乌龙寺的住持僧人,“长老”是古代对得道僧人的尊称。第二组重点字词:嘉声,指美好的名声、德行声望。第三组重点字词:动地,字面意思是震动大地,这里用来形容名声传播范围极广、影响力极大。这些字词都是宋代日常书面语的常用表达,没有生僻含义,大家理解起来没有太高门槛。
逐句白话释义
第一句的意思是:大雪混杂着烟云,寒气弥漫久久不散,天地间一片冷寂的景象。第二句的意思是:我十分思念你,不敢再登上高台眺望,怕看到远方的景象会更添愁绪。第三句的意思是:更何况我们之间隔着数千里的江山,路途遥远根本没办法轻易相见。第四句的意思是:不过我时常能听到你美好的名声传遍大地,心里就感到十分欣慰了。所有释义都采用直白的白话表达,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗是北宋高僧释重显写给远方僧人友人的寄赠之作。诗歌开篇先描写冬日冷寂的雪景,以此烘托自己对友人的思念情绪。之后点明两人相隔数千里、无法相见的现实遗憾。最后情感一转,说自己只要能时常听到友人的好名声,就已经感到十分满足。整首诗没有过度渲染离愁别绪,整体情感真挚又十分豁达,传递出对友人的真切关怀与由衷赞美。
跨学科 · 是什么
南北地理距离地理学
这个知识点对应诗句“江山况是数千里”。这里的数千里是文学上的夸张表达,用来形容两人相隔距离十分遥远。从科学事实的角度看,创作地雪窦山在现在的浙江宁波,乌龙寺大概率在现在的福建武夷山一带,两地实际距离约800公里,换算成古代的长度单位大概是一千六百多里,诗中写数千里是为了强化空间阻隔的感受。这个知识点属于地理学范畴,大家理解的时候可以结合实际的地理位置来体会。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家诵读这首诗的时候,要按照七言绝句“二二三”的标准节奏断句,比如第一句读成“雪带/烟云/冷不开”。前两句的语气要平缓略带一点怅惘的感觉,读出冬日冷寂和思念的情绪。后两句的语气要逐渐上扬变得明亮,读出听到友人嘉名的欣慰感。每句结尾的韵脚字“开”“台”“来”可以稍微拖长一点,体现诗歌的韵律感。大家可以反复练习几次,慢慢就能读出诗歌的味道了。
基础句式仿写指导
大家可以仿写本诗后两句“XX况是XXX,只听XXXXX”的转折句式。这个句式的特点是先点明现实的遗憾,再转而表达积极的感受,情感转折十分自然。比如大家可以仿写“故园况是三千里,只报平安入梦来”,用来表达对远方家乡的思念。也可以仿写“知己况是天涯隔,只听佳音次第来”,用来表达对远方朋友的期许。仿写的时候不需要太在意格律,只要把转折的逻辑写清楚就可以。
核心名句日常写作应用
本诗的核心名句“江山况是数千里,只听嘉声动地来”适合用在写给远方长辈、前辈、友人的书信或者消息里。比如你给多年未见的老师写信,想要表达自己一直关注老师的动态、十分敬佩老师的成就,就可以引用这句诗。也可以用在赞颂行业楷模、先进人物的文章里,形容他们的名声远播、影响力很大。应用的时候不需要改动原句,直接引用就能准确传递出崇敬、赞许的情感,大家可以在日常写作中多尝试使用。
关联知识图谱
王维《九月九日忆山东兄弟》同主题
《九月九日忆山东兄弟》是唐代诗人王维的经典寄赠诗,核心主题也是抒发对远方亲友的思念之情,和本诗的核心情感有共通之处。两首诗都没有过度渲染离愁,都以真挚的情感表达见长,适合大家基础学习的时候放在一起对比阅读。大家可以通过对比感受不同朝代、不同身份作者寄赠诗的表达差异。

名句 CLASSIC LINES

江山况是数千里,只听嘉声动地来
本诗核心名句为“江山况是数千里,只听嘉声动地来”,该句跳出传统寄赠诗的离愁局限,以豁达的表达传递对友人的赞誉。历代宋诗选本多将其列为经典名句,后世常用来表达对远方同道、长辈的崇敬与期许,也被广泛应用于赞颂德行者声望远播的各类场景,文化影响力十分深远。

标签 TAGS

作者 POET

释重显 980-1052
北宋云门宗禅师、诗僧,雪窦寺住持,明觉大师

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待