歌寄留英禅德

当时临际辞黄蘗,或指河南或河北。

英禅此日下中峰,机案曾焚笑仍则。

九包一角惭称瑞,导月观星亦非意。

争以韶阳振古风,半途未肯还希冀。

归去来,归去来,飞泉浩浩声如雷。

基础信息 BASIC

体裁偈颂
情感期许 · 禅悟 · 赞美 · 送别
创作背景
中峰明本赠别英禅德赴韶阳弘法
本诗作于元延祐年间(1314-1320),当时临济宗杨岐派高僧中峰明本住持天目山中峰禅寺,僧人英禅德完成参学即将前往韶阳(今广东韶关)弘法,明本创作此偈赠别,勉励其传承临济宗风,不要半途而废。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
体裁属于古体诗范畴的禅门偈颂,不受近体诗格律约束,句式长短错落,是宋元禅门常用的赠别、开示文体,兼具诗歌的文学性与禅理的表意性,历代禅林多有这类作品留存。
情感 · 解读
核心情感分为三层,首先以唐代临济宗开宗公案映衬英禅德的禅法造诣,其次以自谦之辞凸显对后辈的期许,最后以雄浑的自然意象寄托送别祝福,整体情感质朴真挚,充满禅门宗师对传人的期许。

基础解读 READING

语文核心知识
临际、黄蘗
临际是唐代高僧临济义玄的简称,他是禅宗临济宗的开创者。黄蘗是唐代高僧黄蘗希运的简称,是临济义玄的师父,属于禅宗洪州宗一脉。临济义玄三次向黄蘗请教佛法大意都被打,后来辞别黄蘗外出参学最终开悟,回到河北开创了临济宗。临济宗是后世流传最广的禅宗支派,信徒遍布全国乃至东亚各国。这两个名字都是禅门中人非常熟悉的古德代称。
九包一角
九包也写作九苞,是古代传说里凤凰具备的九种祥瑞特征,代指瑞鸟凤凰。一角指的是瑞兽麒麟,古人认为凤凰和麒麟出现就是天下太平的祥瑞征兆。诗里用这个典故是作者的自谦之辞,说自己配不上祥瑞的名声,平日里只是观星望月闲居罢了,并没有什么远大的追求。这是禅门宗师常见的自谦表达方式,用来凸显对后辈的看重。
逐句白话释义
当年临济义玄辞别黄蘗希运的时候,有人说他去了河南有人说他去了河北。英禅德今天要离开中峰,已经烧毁了参学的机案笑着遵循禅门规矩行事。我自谦配不上凤凰麒麟那样的瑞应名声,平日里观月看星也不是为了追求什么。只希望你到韶阳能够重振禅门古风,不要半途就放弃了原来的志向。回去吧,回去吧,山间飞泉浩浩荡荡声音像雷鸣一样震撼。
全诗核心主旨
这首诗是元代高僧中峰明本送给即将外出弘法的弟子英禅德的赠别偈颂。作者首先用临济宗开宗的著名典故,映衬英禅德的禅法造诣已经足够独自弘法。之后用自谦的说法表达对弟子的期许,希望他到韶阳之后能够传承禅门正宗,不要辜负大家的期望。最后用雄浑的飞泉意象送别弟子,既暗含对他禅法境界的肯定,也寄托了美好的祝福,整体内容质朴真挚,充满禅门特有的洒脱气质。
读写应用
基础诵读指导
诵读的时候前八句七言每句按照「二二三」的节奏断句,比如「当时/临际/辞黄蘗,或指/河南/或河北」,语速平缓,读出禅偈的沉稳质感。中间两句三言「归去来,归去来」要读得短促有力,停顿稍长,凸显呼唤的语气。最后一句「飞泉/浩浩/声如雷」要放慢语速,加重语气,读出雄浑开阔的感觉,收尾余韵稍长。整体诵读语气要平和真挚,符合赠别诗的情感基调。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗末尾的「X来,X来,XXXX如X」的短句结构,这种结构先用重复的呼唤点明主题,再用一个比喻句烘托氛围,适合用来抒发强烈的情感。比如描写春天到来可以写「春风来,春风来,桃花灼灼如海」,描写送别朋友可以写「扬帆来,扬帆来,前程浩浩如雷」,描写丰收场景可以写「秋来,秋来,稻浪滚滚如海」。仿写的时候注意前后意境要统一,比喻要贴切形象,符合整体的情感基调。
名句日常写作应用
核心名句「归去来,归去来,飞泉浩浩声如雷」适合用在两类写作场景中:一类是送别朋友去远方追求理想的文章,引用这句可以表达对朋友的美好祝福,肯定他的能力,期许他能够实现自己的目标;另一类是描写自然风光、抒发洒脱情怀的散文,引用这句可以烘托雄浑开阔的氛围,表达自由自在的人生态度。比如写送别学长毕业去基层工作的文章里就可以用:「送你出门的时候忽然想起那句禅诗『归去来,归去来,飞泉浩浩声如雷』,愿你前路坦荡,做出一番成绩。」
关联知识图谱
临济义玄三问被打公案同典故
本诗开篇直接引用临济义玄辞别黄蘗希运的典故,用来映衬英禅德的禅法造诣,这个公案是临济宗最核心的公案之一,所有临济宗僧人都熟悉这个典故的内涵。
广东韶关南华寺同地点
诗里提到的韶阳就是今天的广东韶关,是禅宗六祖慧能弘法的南华寺所在地,是禅宗南宗的核心祖庭,作者希望英禅德去这里重振禅门古风,就是希望他传承六祖的禅法传统。

名句 CLASSIC LINES

归去来,归去来,飞泉浩浩声如雷
是本诗核心名句,以直白的呼唤搭配雄浑的飞泉意象,既符合禅门偈颂直截了当的表意特点,又暗含禅法奔放无碍的境界,后世禅门常将其用作开悟、赠别场景的引用内容,文化影响力深远。

标签 TAGS

作者 POET

释重显 980-1052
北宋云门宗禅师、诗僧,雪窦寺住持,明觉大师

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待