送仲卿禅德

高兮竺卿,秋水虚明。

夫何之象,堪云指程。

知吾不知,笑伽耶城。

基础信息 BASIC

体裁偈颂
情感禅理 · 送别
创作背景
雪窦寺赠别禅友
本作为北宋云门宗高僧释重显住持明州雪窦寺期间,送别禅友仲卿(号竺卿)行脚远行时所作,创作目的是为禅友赠行,同时完成同道之间的禅理印证,无具体可考的精确创作年份,学界普遍认定为其住持雪窦寺中期作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于宋代禅门偈颂体裁,为杂言古体诗分支,是禅僧之间交流、赠别时常用的文体,不受近体格律约束,以表意、传禅机为核心,历代被归为禅诗大类,在宋诗中占有独特地位。
情感 · 解读
本作品核心情感无世俗送别的离愁别绪,以对禅友高洁品格的赞许为基础,暗含同道之间的禅机互证,整体呈现出禅门通透洒脱、不滞于物的意趣,核心是对禅友修行境界的认可与远行的祝福。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
竺卿是对仲卿的尊称,因佛教发源于天竺故有此称。虚明指澄澈空明的状态。之象指要去的方向、行迹。指程指指明行程路线。伽耶城指菩提伽耶,是佛教中释迦牟尼悟道成佛的圣地,这里代指觉悟的境界。
逐句白话释义
第一句赞叹仲卿的品格十分高洁。第二句说他的心性就像秋天的江水一样澄澈空明,没有一丝尘杂。第三句发出疑问,你要去往什么地方呢。第四句又说何必非要指明具体的行程路线呢。第五句说你懂得我还没有领悟的禅机道理。第六句说你笑着去往象征觉悟的伽耶城方向修行。
核心主旨与内容概括
这是一首禅门弟子之间的赠别作品,和普通送别诗完全不同,没有表达不舍的愁绪,全程都在赞许禅友的修行境界,暗含同道之间的禅机交流,整体氛围轻松洒脱,体现了禅宗不执着于世俗情感的特点。
跨学科 · 是什么
伽耶城的文化定位民俗学
伽耶城是佛教文化中的核心圣地,在禅门作品中经常被用来代指觉悟的境界,普通人提到伽耶城大多指的是印度的历史文化古城,而在禅门语境下它更多象征着修行的终极目标,是禅者追求的精神归宿。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首作品时整体节奏要舒缓平缓,每句末尾稍作停顿,不需要带悲伤的情绪,要读出通透洒脱的感觉,“高兮竺卿”语调略微上扬体现赞许之意,“笑伽耶城”语调轻松,读出释然的感觉。
基础句式仿写指导
本诗开篇“高兮竺卿,秋水虚明”的句式很适合用来赞美人的品格,可以先点明夸赞的对象,再用一个自然景物作比喻,比如仿写“洁兮白梅,冬雪同清”,用来形容人的品格像白梅和冬雪一样高洁清白,简单易懂又有画面感。
核心名句日常写作应用
“秋水虚明”这句可以用来形容人内心通透、品格高洁,比如写人物传记或者赞美朋友的时候可以用“他为人通透豁达,常怀秋水虚明之境,从不被世俗琐事困扰”,比直白说人品格好更有文采,适用场景很广泛。
关联知识图谱
释重显(980-1052)同作者
本诗为北宋云门宗高僧释重显的代表作品之一,收录于其传世文集《雪窦颂古》中,是其禅门赠别类作品的典型代表。

名句 CLASSIC LINES

高兮竺卿,秋水虚明
本句为全诗核心名句,以秋水喻禅者心性,意象澄澈空灵,既点明了赠别对象的高洁品格,又暗含禅门空性义理,后世常被用来形容人内心通透不染尘俗,在禅林赠别作品中被多次化用。

标签 TAGS

作者 POET

释重显 980-1052
北宋云门宗禅师、诗僧,雪窦寺住持,明觉大师

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待