示胜业寺长老有余 其二

八桂苍苍湘水南,师乡我客饱曾谙。

五年不见今年见,犹得寒炉一夜谈。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感重逢
创作背景
崇宁二年贬谪昭州时期创作
北宋崇宁二年(1103年),作者因元祐党争被贬为昭州别驾,谪居今广西平乐期间,在胜业寺偶遇同乡僧人有余,二人分别五年后重逢,诗人有感而发创作此组诗,本首为其二。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统诗歌体裁,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句七字,格律要求严格,在唐代发展成熟,是宋代文人常用的抒情体裁,本诗完全符合七言绝句的格律规范。
情感 · 解读
本诗核心情感为贬谪异乡时偶遇多年未见的同乡故交的惊喜与慰藉,平淡语言中饱含真挚的暖意,是古代他乡遇故知主题的典型表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
八桂是古代对广西地区的代称,因当地多桂树得名。湘水南指湘江以南的区域。胜业寺是北宋昭州的知名寺院。长老是对德高望重僧人的尊称。饱曾谙指对当地风物十分熟悉。寒炉指冬日取暖的炉火。
逐句白话释义
第一句写苍郁的桂树林生长在湘江以南的土地上。第二句写长老您是本地乡人,我是客居此地的贬官,都对这里的风物十分熟悉。第三句写我们已经五年没有见面,今年终于再次相逢。第四句写还能够围着寒炉畅谈一整夜。
核心主旨与内容概括
这首诗讲述了诗人贬谪到偏远的广西地区时,偶然遇到了已经五年未见的同乡僧人有余,二人久别重逢,围炉夜谈的经历,抒发了诗人在异乡遇到故交的惊喜与温暖感受,语言平实,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
八桂的地理指代地理学
八桂是广西地区的传统代称,对应的地理范围大致是今广西壮族自治区全境,湘江以南的区域主要指广西东北部的桂林、贺州等地,和北宋时期昭州的地理位置完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时采用223的断句节奏,第一句八桂/苍苍/湘水南,语调平缓,点明地域环境。第二句师乡/我客/饱曾谙,语气亲切,点明二人的共同经历。第三句五年/不见/今年见,语调微微上扬,带出重逢的惊喜。第四句犹得/寒炉/一夜谈,语调舒缓温暖,体现夜谈的惬意。
句式仿写指导
可以模仿"X年不见X年见,犹得XXXX"的句式来写重逢场景,比如写和小学同学重逢可以写"十年不见今年见,犹得操场一圈走",用平实的语言写出真切的感受,不需要过多华丽的修饰。
名句写作应用
"五年不见今年见,犹得寒炉一夜谈"这句可以用在写故友重逢、异乡遇故知、温暖的相遇等主题的作文中,比如写过年回老家遇到多年未见的发小,就可以引用这句诗来表达重逢的喜悦心情。
关联知识图谱
王维《杂诗·其二》同主题
王维的《杂诗·其二》写的是诗人在异乡遇到来自故乡的人,询问故乡的情况,和本诗同属于异乡遇故知的主题,都表达了对故乡和旧交的思念之情,是古代同类主题的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

五年不见今年见,犹得寒炉一夜谈
该句是本诗核心名句,以极其平实的白描手法写出久别重逢的真切喜悦。

标签 TAGS

作者 POET

邹浩 1060年-1111年
北宋元祐党人、官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待