赵乐道挽诗二首 其一

耆旧雕零尽,归来悲故乡。

云山横爽气,杖履属空床。

蚤发名难没,终荣德未央。

芝兰日夜长,遗范在诸郎。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 赞美
创作背景
挽诗创作动因
本诗为悼念去世的同乡友人赵乐道所作,作者返乡时见故乡旧友凋零,得知赵乐道离世的消息,有感于逝者的品德与家风,创作此组挽诗,具体创作年份学界尚无明确考证结论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古典诗歌体裁中的五言律诗,全篇共八句,每句五字,中间两联对仗工整,符合近体诗格律规范。五言律诗成熟于唐代,是宋代士人常用的诗歌体裁之一,兼具格律严谨与表达灵活的特点。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是作者归乡后得知旧友赵乐道离世的悲痛伤感,第二层是对赵乐道平生高洁品德的赞颂,以及对其家风传承、后人成才的美好期许,情感层次清晰,基调哀而不伤。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
耆旧指年高望重的同乡旧友,雕零是对人去世的委婉说法。爽气指清朗开阔的气息,杖履是对老者出行用具的代称。蚤是通假字,通"早",蚤发指早年就获得名声。未央是没有穷尽的意思,芝兰是香草,古代常用来比喻优秀子弟。遗范指逝者遗留的品德风范,诸郎指赵乐道的儿子们。
逐句白话释义
第一句写故乡年高望重的旧友们都已经离世了。第二句写我回到故乡之后,内心只剩下无尽的悲伤。第三句写故乡的云山之间,依旧横亘着清朗开阔的气息。第四句写往日赵乐道拄杖漫步的身影已经不在,只有他用过的杖履放在空床上。第五句写赵乐道早年就获得的名声永远不会被埋没。第六句写他终身秉持的高洁德行荣光照耀,没有穷尽。第七句写赵乐道的优秀子弟就像芝兰一样,日夜茁壮成长。第八句写赵乐道遗留的美好品德风范,都在他的儿子们身上得到了传承。
核心主旨与内容概括
本诗是作者为悼念去世的同乡友人赵乐道创作的挽诗。作者归乡时得知旧友离世的消息,内心充满悲痛,同时回忆赵乐道的平生事迹,赞颂他高洁的品德和美好的名声,最后对赵乐道的子弟能够传承家风、健康成长寄予了真诚的期许。全诗没有陷入过度悲伤的情绪,整体格调哀而不伤,充满正向价值。
读写应用
诵读指导
本诗为五言诗,每句采用2-3的断句节奏,比如"耆旧/雕零尽,归来/悲故乡"。诵读时整体语气要平缓沉重,体现悼亡诗的庄重感,读到最后两句时可以适当提升语调,稍显明快,体现对后人传承家风的美好期许。要注意咬字清晰,每句末尾的韵字可以适当拉长,增强韵律感。
句式仿写指导
可以模仿本诗尾联"XX日夜长,遗范在XX"的句式,创作与家风传承、精神流传相关的语句。仿写时前半句可以选择一个具有象征意义的自然事物,后半句点明传承的主体,比如可以仿写为"松柏四季青,家训在儿孙",或者"江水万古流,精神在后世",既符合原句的结构,又能清晰表达出传承的内涵。
名句写作应用
核心名句"芝兰日夜长,遗范在诸郎"可以应用在赞美家风传承、前辈品德影响后代的写作场景中。比如写某户人家几代人品德高尚、传承优良家风时,可以引用这句话,赞扬前辈的品德为后代树立了良好的榜样,后代在前辈的影响下健康成长。也可以用在纪念长辈的文章中,表达对长辈遗德的传承之意。
关联知识图谱
《送杜少府之任蜀州》同体裁
两首作品都属于五言律诗体裁,格律规范,对仗工整,情感基调积极正向,没有陷入负面情绪的宣泄,都体现了开阔的胸襟和正向的价值导向。

名句 CLASSIC LINES

芝兰日夜长,遗范在诸郎
以芝兰为喻赞扬赵乐道的品德遗风被后代传承,语言清新隽永。

标签 TAGS

作者 POET

毛滂 1060~?(1124年尚存)
北宋文学家、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待