有怀高执中

危襟坐西轩,绿牖浮晓光。

初疑故人来,冷吹啸疏簧。

春意已浩荡,寒云尚苍茫。

家贫食无鱼,但觉早韭香。

念我莫逆友,失计临边场。

定当何时归,共此白日长。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感安贫乐道 · 思念
创作背景
北宋末年怀友之作
本诗为北宋末年江西诗派诗人李彭居乡期间所作,当时友人高执中赴西北边境任职,宋夏边境冲突频发,诗人春日独坐时心生牵挂创作此诗,学界公认创作时间为宋徽宗崇宁年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代诗歌体裁之一,起源于汉代,不要求严格的平仄对仗与押韵规则,形式自由灵活,适合抒发真挚自然的情感,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
全诗核心情感包含两个层次,一是对远在边境的挚友高执中的深切牵挂与盼望相聚的期盼,二是诗人自身安于清贫、享受日常朴素美好的豁达人生态度。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
危襟指整理衣襟端正坐姿,西轩指居所西侧的轩窗,绿牖指漆成绿色的窗户,疏簧指风吹过竹木发出的类似簧管的声响,莫逆友指交情深厚的挚友,边场指边境战场。
逐句白话释义
我端正地坐在西边的轩窗下,清晨的阳光轻轻浮在绿色的窗棂上。一开始我还以为是老朋友来了,仔细听才发现是冷风吹过发出的像吹簧管一样的声响。春天的气息已经弥漫在天地间,可天上的寒云还显得苍茫一片。我家里贫穷没有鱼吃,只觉得刚割的早韭吃起来格外鲜香。想到我那最好的朋友,一时失算去到了危险的边境。不知道他什么时候才能回来,和我一起共享这悠长的晴好日子。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人春日清晨独坐西轩的所见所感,既写出了自己安于清贫、享受朴素日常的生活状态,也抒发了对远在边境的挚友的深切牵挂,以及盼望友人平安归来相聚的美好心愿。
跨学科 · 是什么
早韭植物学
早韭就是春季刚长出的韭菜,韭菜是百合科葱属多年生草本植物,春季气温回升后最先萌发的韭菜口感鲜嫩、香气浓郁,是我国南北方都很常见的家常蔬菜。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗时采用五言诗通用的二二一停顿节奏,比如“危襟/坐/西轩,绿牖/浮/晓光”,前四句语调平缓轻柔,中间两句略带怅然,后四句语气沉郁,读出思念的感觉,整体语速偏慢。
句式仿写指导
可以仿写这首诗前四句的写景加心理活动的句式,先写自己所处的场景,再写听到的声音引发的联想,比如“闲坐南窗下,风飘桂子香。初疑邻人至,摇枝落雀忙”,用平实的语言写出日常的小细节。
名句写作应用
“家贫食无鱼,但觉早韭香”这句话可以用在描写安贫乐道、平淡幸福的生活场景的作文里,比如写爷爷奶奶的朴素生活,或者自己疫情期间居家做饭的日常,用来表达不需要奢华物质也能获得幸福的观点。
关联知识图谱
《九月九日忆山东兄弟》同主题
两首诗都是表达对远方亲友的思念之情的经典诗作,内容真挚动人,流传度很高。

名句 CLASSIC LINES

家贫食无鱼,但觉早韭香
该句化用冯谖客孟尝君的经典典故,以朴素的日常场景表达安贫乐道的人生态度,平淡中见真趣。

标签 TAGS

作者 POET

李新 1062年~?
北宋末至南宋初官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待