送归中丞使新罗

南幰衔恩去,东夷泛海行。

天遥辞上国,水尽到孤城。

已变炎凉气,仍愁浩淼程。

云涛不可极,来往见双旌。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感期许 · 送别
创作背景
大历三年送归崇敬出使
本诗创作于唐代宗大历三年(公元768年),当时归崇敬以御史中丞身份持节出使新罗,册封新罗君主金乾运,朝臣集体饯别时创作了多首同题赠别诗,本诗是其中留存的代表性作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗体裁,为五言八句结构,符合近体诗格律规范,是唐代赠别诗的常用体裁之一。这类体裁讲究平仄押韵、对仗工整,适宜抒发凝练克制的情感,在唐代送别类创作中应用广泛。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,首先是对友人身负皇恩出使异域的赞许,其次是对友人渡海远行路途艰险的牵挂担忧,最后是对友人顺利完成使命、平安往返的美好期许,情感真挚克制,符合大历时期赠别诗的抒情特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,幰指古代车上的幔帐,这里代指出使的车驾。第二,中丞是唐代御史中丞的简称,是归崇敬当时的官职。第三,新罗是唐代朝鲜半岛东南部的藩属国。第四,上国是古代藩属国对宗主国的称呼,这里指唐朝。第五,双旌是唐代使臣出行时的专属仪仗,代表官方身份。第六,浩淼形容水面广阔无边的样子。大家可以通过这些字词的含义,快速理解全诗的基础内容。这些字词都是唐代诗文的常用词汇,没有生僻义。
逐句白话释义
第一句:向南行驶的车驾蒙受皇恩出发。第二句:要前往东夷的新罗渡海前行。第三句:天高地远辞别繁华的大唐。第四句:水路的尽头就能抵达新罗的孤城。第五句:途中冷暖的气候已经发生了变化。第六句:仍然要为广阔无边的路程发愁。第七句:云海波涛一眼望不到边际。第八句:来往的路途中能看到代表使臣身份的双旌。大家对照翻译就能轻松理解每一句的含义,不需要额外的背景知识也能读懂。
核心主旨概括
这首诗是唐代诗人送给出使新罗的友人的赠别作品。诗人首先交代了友人出使的背景和目的地,接着描写了友人出使路途的遥远和艰险,抒发了自己对友人的不舍和牵挂之情,最后也表达了对友人能够顺利完成使命、平安归来的美好期许。全诗情感真挚,内容清晰,是典型的唐代赠别诗作品。大家读完就能快速把握全诗的核心内容。
跨学科 · 是什么
唐代与新罗的宗藩关系历史学
新罗是唐代时期朝鲜半岛的国家,和唐朝保持着宗藩关系。新罗的君主即位需要得到唐朝的册封才算合法,唐朝也会经常派遣使臣到新罗开展外交活动。本诗描写的归中丞出使,就是唐朝派使臣去册封新罗新君主的外交活动,这是唐代正常的外事活动内容。这些都是记载在正史中的真实历史事件,没有虚构的内容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家诵读这首诗的时候,每句采用2-3的断句节奏,比如“南幰/衔恩去,东夷/泛海行”。读前两句的时候语气平缓,读出送别的场景感。读中间四句的时候,语气稍微放低沉,读出路途艰险的感觉。读最后两句的时候,语气稍微上扬,读出期许的感觉。每句的停顿时间不用太长,保持整体流畅就可以。大家多诵读几遍就能找到合适的节奏。
基础句式仿写指导
大家可以仿写“天遥辞上国,水尽到孤城”的对仗句式。这个句式的结构是“景物+动作+地点”,上下句内容相关,词性相对。比如我们可以仿写“山高辞故土,路远入他乡”,用来描写游子远走的场景。也可以仿写“风急穿林海,雪深到边关”,用来描写戍边战士的生活。大家只要抓住对仗的特点,就能很轻松写出类似的句子。
名句写作应用
“天遥辞上国,水尽到孤城”这句诗,适合用在描写远行、告别故土、远赴异乡的作文场景里。比如我们写留学生远赴海外求学的内容,可以说“很多留学生离开家乡的时候,都有‘天遥辞上国,水尽到孤城’的感触,但是他们身上也承载着家人的期许”。也可以用在描写援外工作者远赴海外工作的内容里,贴合度非常高。大家日常写作的时候可以灵活运用。
关联知识图谱
皇甫冉《送归中丞使新罗》同主题
大历三年归崇敬出使新罗时,有多位朝臣创作了同题赠别诗,皇甫冉的同题作品和本诗是同时期创作的,内容都是描写送归中丞出使的场景,抒发的情感也非常类似。两首诗都被收录在《全唐诗》中,是研究这次出使事件的重要文学资料。大家对比阅读两首诗,能更全面了解当时的送别场景。

名句 CLASSIC LINES

天遥辞上国,水尽到孤城
这句是本诗的核心名句,以凝练的对仗突出了出使路途的遥远与异域的偏远,既符合唐代使臣出使新罗的真实路线特征,也承载了送别时的厚重情感,后世常被用来描写远赴异乡的境遇,在中朝文化交流史料中多有引用。

标签 TAGS

作者 POET

皇甫曾 ?-785,约唐玄宗天宝末年前后在世
唐代中唐时期诗人、官员,大历诗坛代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待