上元被差监酤妙觉书呈文叔二首 其一

密雪沾游幕,余寒犯酒茵。

坐招群客饮,愁是独醒人。

事业惭知己,衣冠愧此身。

吾生自有分,休问紫姑神。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感仕途 · 失意 · 旷达
创作背景
绍兴年间临安监酤作
该诗作于南宋高宗绍兴十二年(1142年)前后,作者周紫芝时任临安府低级幕僚,上元节被临时差遣到妙觉寺监管酒类专卖事务,公务之余有感于自身处境,创作此诗呈送友人文叔。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典诗歌体裁的一种,属于近体诗范畴,起源于南朝齐永明时期,成熟于初唐。全诗共八句,每句五字,要求平仄合规、中间两联对仗、押韵严格。该体裁在唐宋时期发展至鼎盛,是古代文人最常用的诗歌体裁之一,历代都有大量经典作品传世。
情感 · 解读
全诗核心情感分为两个层次,表层是作者担任低级监酒职务时的怀才不遇之感、对辜负知己期待的愧疚之情,深层是历经官场沉浮后接纳自身命运的旷达心态。情感表达克制内敛,愁而不怨,符合宋代文人典型的抒情特征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
监酤指古代监管酒类专卖的事务。妙觉是本诗创作地寺院的名称。文叔是作者周紫芝的友人,具体身份已不可考。紫姑神是中国古代民间信奉的神仙,正月十五有祭祀紫姑占卜吉凶的习俗。“分”在这里读fèn,指命数、本分的意思。“茵”指酒筵上铺的垫席。“游幕”指官员出行时用的帐幕。“衣冠”在这里代指士人的身份。
逐句白话释义
细密的雪花沾湿了出行的官幕,残余的寒气侵入了酒筵的垫席。我坐下来招呼众位客人一同饮酒,忧愁的是只有我独自保持清醒。说到功业我实在愧对了解我的知己,穿着士人的衣冠我也愧对这身身份。我这一生本来就有自己的命数,不必去问紫姑神未来的吉凶如何。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了作者在上元节被临时差遣到妙觉寺监酒的经历,描写了冷雪寒天里饮酒的场景,抒发了作者仕途不顺、怀才不遇的苦闷情绪,最后也表达了作者接纳自身命运、安守本分的豁达心态,情感真挚平实,非常有感染力。
跨学科 · 是什么
紫姑神祭祀习俗民俗学
紫姑神是中国古代民间信奉的神仙之一。每年正月十五上元节,民间有祭祀紫姑神的传统习俗。人们祭祀紫姑神主要是为了占卜一年的吉凶祸福。这种习俗在唐宋时期非常盛行,很多文人作品中都有相关提及。这首诗里提到休问紫姑神,是作者表示不必占卜命运的态度。紫姑神的信仰起源于六朝时期,最初和厕神信仰结合在一起。后来逐渐演变为正月十五的专属祭祀神灵,功能也扩展到占卜农事、姻缘等各类事项。普通百姓在上元节祭祀紫姑神,希望能得到来年的运势指引。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是五言律诗,每句按照“二三”的节奏停顿即可。首联描写环境,语气要平缓低沉,突出清冷的氛围。颔联描写饮酒场景,前句语气舒展,后句语气稍沉,突出愁绪。颈联抒发愧疚情绪,语气要沉重放缓,体现作者的失落感。尾联表达旷达心态,语气要逐渐舒展上扬,体现释然的态度。诵读的时候整体语速不要太快,情感递进要自然。
基础句式仿写指导
可以仿写“坐招群客饮,愁是独醒人”的对比反衬句式。这种句式的特点是先写群体的公共状态,再写个人的独特感受,用群体的状态反衬个人的心境,情感冲击力很强。仿写的时候可以先设定一个公共场景,比如聚会、课堂、出游等,再写自己和其他人不一样的感受。比如可以仿写为“共赏春郊景,独念故园人”,用大家共同赏春的场景,反衬自己思念故乡的心情。
名句写作应用指导
“吾生自有分,休问紫姑神”这句可以用在面对未知困境、不必过度焦虑命运的写作场景中。比如写面对升学考试的不确定性,可以写“面对即将到来的高考,我始终坚信‘吾生自有分,休问紫姑神’,只要踏踏实实地付出努力,就不会留下遗憾”。也可以用在面对人生选择的场景,比如写“辞职创业的时候,很多朋友都劝我找大师算一下运势,我只觉得‘吾生自有分,休问紫姑神’,好的结果都是靠自己拼出来的”。
关联知识图谱
苏味道《正月十五夜》同主题
两首作品都是以上元节为创作背景的古典诗词。苏味道的《正月十五夜》描写的是初唐时期上元节的繁华热闹景象。本首诗则是描写南宋时期文人在上元节当差的个人经历。两首诗都提到了上元节的相关习俗,是研究唐宋上元节文化的重要文本。苏味道的诗属于初唐时期的作品,本首诗属于南宋时期的作品。两首诗分别从公共场景和个人体验两个维度,展现了上元节不同层面的风貌。二者都是古典元宵诗词中的代表性作品,具有一定的文化研究价值。

名句 CLASSIC LINES

坐招群客饮,愁是独醒人;吾生自有分,休问紫姑神
该两句是本诗核心名句,其中“独醒人”化用屈原典故,“紫姑神”呼应上元节习俗。

标签 TAGS

作者 POET

周行己
北宋官员、学者、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待